Любимая таю императора
Шрифт:
Она вздрагивает. Улыбка исчезает. Смотрит на меня внимательнее, всматривается. Брови сдвигаются.
Молчит долго. Секунд десять. Пятнадцать.
Потом глаза расширяются. Зрачки становятся огромными.
— Чика? — Голос тихий, неуверенный, дрожащий. — Чика, это ты?
Киваю медленно, не отрывая взгляда.
Чика. Имя настоящей Наны Рэй? Или то, что дали тут?
Юки смотрит на Рэна – быстрый испуганный взгляд.
— Это мой охранник, — говорю спокойно, почти небрежно. — Не бойся его.
Она не отрывает глаз от него ещё несколько секунд – оценивает, насколько опасен, верить ли моим словам. Потом медленно переводит взгляд обратно на меня.
— Значит, ты та самая, — произносит тихо, почти шёпотом, с благоговением и страхом. — Нана Рэй. Чика, которая стала Наной Рэй.
Изучает моё лицо, причёску, кимоно – дорогое кимоно, которое стоит больше, чем она заработает за год.
— Про тебя здесь говорят каждый божий день. Каждый вечер. Девочки новые приходят, спрашивают: "Правда, что отсюда одну забрали в столицу? Правда, что она теперь таю – высшая куртизанка?" Я им отвечаю: "Правда". И они надеются. Надеются, что их тоже заберут. — Она усмехается горько, обнажая чёрные зубы. — Дуры. Никого больше не забирали. Никого. Ты одна.
Качает головой медленно, будто всё ещё не может поверить.
— И зачем ты здесь? — спрашивает настороженно, почти враждебно. — Зачем вернулась в эту помойку? У тебя теперь всё есть – деньги, слава, красивые кимоно. Зачем?
— Хочу кое-что вспомнить, — отвечаю, наливая себе пятую рюмку сакэ. Рука дрожит чуть, саке плещется. — Прошло десять лет. Я многое забыла.
— Забыла что?
Поднимаю рюмку. Смотрю на мутную жидкость – в ней плавают мелкие частички осадка. Выпиваю залпом. Горло горит, живот сжимается. Ставлю рюмку на стол громко – она звякает о дерево.
— Своё настоящее имя.
Юки смотрит на меня странно. Очень странно. Лицо меняется. Что-то проскальзывает в глазах. Знание. Страх. Расчёт.
Молчит долго. Слишком долго.
Потом говорит медленно, взвешивая каждое слово:
— Могу солгать за дорого. А могу открыть правду, но ещё дороже.
Она делает паузу. Смотрит мне в глаза.
— Но тогда ты, Чика, возможно, сойдёшь с ума ещё сильнее. Станешь ещё безумнее, чем была. Согласна?
Я замираю.
Рюмка останавливается на полпути к губам. Сердце пропускает удар. Раз. Два.
Рэн рядом напрягается. Я вижу, как он подаётся вперёд чуть. Готовится вмешаться.
Смотрю на Юки. На её усталое лицо с чёрными зубами. На глаза, в которых прячется что-то тяжёлое.
— Согласна, — говорю твёрдо. — Любая цена.
Мики
Мики
Юки откидывается назад. Плечи расслабляются чуть. Но молчит, словно не знает, с чего начать. Или боится начинать.
Потом называет цену.
— Десять рё.
Голос тихий, почти извиняющийся.
Десять рё. Это немного. Очень немного за правду, которая может свести с ума. Может, не знает, сколько у меня есть. Может, боится просить больше и получить отказ.
Киваю.
— Хорошо.
Достаю из рукава кошелёк. Отсчитываю монеты. Кладу на стол. Они звенят тихо.
Юки смотрит на деньги, но не берёт сразу. Смотрит на меня. Потом на Рэна.
— Говори при нём, — говорю. — Он мой охранник. Всё равно узнает.
Что она может сказать такого? Должно быть, Исидзу Огуро знает всё. Может, и Рэн знает.
Юки снова молчит. Потом берёт бутыль сакэ. Наливает себе. Руки дрожат. Выпивает залпом. Ставит рюмку на стол.
— Помнишь госпожу Симидзу? — спрашивает она.
Откуда мне помнить? Я не Нана. Но киваю, чтобы она побыстрее к делу перешла.
— Она умерла. От лихорадки. Три года назад. Должно быть, ты довольна.
Киваю снова. Медленно. Жду.
— Имя... — пытаюсь спросить, но голос застревает в горле.
— До сих пор не знаешь, кто ты? — Юки смотрит на меня с чем-то похожим на жалость.
Молчу.
— Я старше тебя, — говорит она медленно. — Была старше. Мне казалось забавным издеваться над маленькой пятилетней камуро. Теперь так не кажется.
Она наливает себе ещё. Выпивает.
— Возможно, из-за этого ты и сошла с ума.
— Из-за чего? — спрашиваю тихо.
Юки смотрит на меня долго. В глазах что-то тяжёлое. Вина? Страх?
— Из-за того, что мы все убедили тебя, что никакой сестры у тебя не было.
Воздух застывает.
Я не дышу. Сердце останавливается. Потом бьётся снова. Раз. Два. Слишком быстро.
Сестры?
У Наны была сестра?
— Да, — продолжает Юки, как будто слышит мой вопрос. — Вас привели в пять лет. Тебя и твою сестру-близняшку. Две маленькие девочки. Одинаковые до последней родинки. Как два отражения в зеркале. Даже мы, кто видел вас каждый день, путались — кто есть кто.
Она качает головой.
— Надо было сразу разделить вас. Кто так делает? Кто оставляет близнецов вместе в таком месте? Но госпожа Симидзу пожалела. Или пожадничала — думала, что две одинаковые девочки принесут больше денег, когда вырастут. Богачи любят диковинки.
Голос у неё становится тише.
— Вы сбежали в том же году. Осенью. Ночью, когда все спали. Обе. Маленькие, глупые, босые. Думали, что найдёте дорогу домой. В ту деревню, откуда вас привезли. К маме, которая вас продала за мешок риса.