Любовь и пряный латте
Шрифт:
Купер бросает на меня быстрый взгляд и идет вслед за Джейком на некотором расстоянии.
Я иду рядом со Слизнем. Никто не говорит ни слова, и минуты тянутся очень медленно.
А затем:
– Подумать только, я забеспокоился, когда Слоана позвонила и сказала, что никто не может найти Эллис, – говорит Джейк, нарушив тяжелое молчание. – А она, оказывается, в надежных руках.
Купер прерывисто выдыхает.
– Я не…
– Нет. Помолчи, Куп. Сегодня ты ничего не скажешь, – говорит Джейк.
Слизень качает головой, и до самого конца пути больше никто не произносит и слова.
Когда мы выходим из лабиринта, оказывается, что нас ждут по меньшей мере человек пятнадцать.
Мама подлетает ко мне и заключает в объятия.
– Слава богу. Я так волновалась.
– Со мной все в порядке. Это всего лишь кукурузный лабиринт в Брэмбл-Фолс, – говорю я. – Ничего особенного со мной случиться не могло.
Мама отпускает меня.
– Но вечер такой холодный. К тому же тут водятся койоты и рыси.
Если бы у Купера был не такой разбитый вид и Джейк не выглядел таким расстроенным, я бы рассмеялась. Как же мы с мамой похожи.
Но сейчас я могу думать только о том, что моя жизнь рушится у меня на глазах.
К нам подбегает Слоана.
– Теперь, когда я убедилась, что ты жива, с радостью тебе скажу: а я тебе говорила! – Она смеется, но увидев, что я не реагирую (я просто не в состоянии смеяться сейчас), осекается.
– О нет. – Она бросает взгляд на мальчиков. – Сегодня спишь в моей комнате?
Я киваю, и мама с прищуром смотрит на нас.
– Что происходит? Я что-то пропустила?
– Ничего, – говорит Слоана. – Пойдемте домой.
Я встречаюсь взглядом с Купером в тот момент, когда миссис Барнетт выпускает его из объятий. Отворачиваюсь и вслед за мамой и Слоаной иду к тете Наоми, и мы все садимся в машину.
Мы отъезжаем, и я упираюсь лбом в холодное стекло.
Как все может быть настолько чудесно и настолько ужасно одновременно?
* * *
На следующее утро я иду на городскую площадь: я предложила Джейку встретиться там. Я бы лучше отгрызла себе руку, чем завела этот разговор, но только мне все равно от него никуда не деться. К тому же я скоро уеду в Нью-Йорк. Не хочется расставаться на такой печальной ноте.
Я понимаю, что немного могу сделать для дружбы Купера и Джейка, но оставлять все как есть, тоже не хочу.
Джейк сидит на ступеньках беседки и листает ленту в телефоне, на нем джинсы, красно-черная рубашка и черная куртка. Он даже не поднимает взгляд, когда я сажусь рядом.
Я нервно закусываю губу. Неважно, сколько раз я прокручивала в голове то, что хочу сказать. Теперь, когда я здесь, мой мозг опустел.
– Говори, что хочешь сказать, Эллис, – наконец говорит Джейк, ставит телефон на блок и кладет его рядом.
– Я не знаю, что сказать, – выпаливаю я. – Кроме того, что мне жаль.
– И о чем именно ты сожалеешь? – со вздохом спрашивает он.
– Нам с Купером следовало сказать тебе, что мы друг другу нравимся.
– Нет. Это Купер, один из самых моих близких друзей, должен был сказать мне, что ты ему нравишься. Ты мне ничем не обязана. Ты просто девочка, которая как приехала, так и уедет, – говорит он, пожав плечами.
Сейчас было обидно.
– Может быть. Но я все равно считаю, что мы друзья, – говорю я.
Джейк фыркает.
– Да, ты ясно обозначила, что на тот же бал мы пошли как друзья. С моей стороны было идиотизмом думать, что рано или поздно дружба перерастет в нечто большее.
– Извини. Я не собиралась давать тебе каких-либо надежд.
Джейк качает головой.
– В том-то и дело. Ты не давала. Ночью я много об этом думал, и мне трудно на тебя злиться, потому что тебя не в чем упрекнуть. Ты никогда не говорила, что я тебе нравлюсь. И никак не намекала, что можешь когда-нибудь изменить свое мнение. Кажется, я надеялся на что-то вопреки всему. – Джейк все-таки поворачивается ко мне. – Но ты могла не соглашаться пойти со мной на Тыквенные танцы.
– Но я не хотела тебе отказывать, – говорю я. Хотя это полуправда. Я действительно хотела по-дружески пойти туда с Джейком, но только потому, что не могла пойти с Купером, так у меня были бы шансы хорошо провести время.
– Эллис, тебе нравится другой человек. Я не буду принуждать тебя идти на танцы со мной.
– Джейк, я не отказываюсь идти с тобой, – говорю я. – И я говорю так не из чувства долга.
– Да, знаю. Но ты мне нравишься. Окей, я тебе не нравлюсь, это нормально, но провести танцевальный вечер с человеком, который хотел бы прийти туда с кем-то другим… будем честны, это не прикольно.
Я киваю.
– Хорошо, – шепотом говорю я.
Джейк упирается локтями в колени.
– Давно вы с ним…
– Нет, – быстро говорю я. – Мы с Купером познакомились несколько лет назад, когда я приехала сюда на лето. Мы очень сдружились, а потом перестали общаться. А потом я…
Джейк вдруг напрягается.
– Стоп. Ты что, и есть та девочка?
– Что?
Джейк прижимает ладони к глазам.
– Этого только не хватало.
– Что происходит?
– Кто бы мог подумать. – Джейк качает головой и смотрит на меня. – Я переехал сюда пару лет назад. У нас с Купером не было ничего общего, но мы сдружились, он помог мне влиться в класс. Но говорить он мог только об одном: о девочке, с которой провел лето. Очень этим раздражал, – усмехается Джейк. – А потом Купер долго ходил тихий и молчаливый, потому что она перестала ему писать. Я так радовался, когда он начал встречаться с Хлоей, думал, это поможет ему выкарабкаться. Не помогло. Только время вылечило.
Я упираюсь взглядом в свои ноги: мне стыдно за то, что была такой свиньей.
– Почему Купер не сказал мне, что ты и есть та девочка? – спрашивает Джейк.
– Потому что я тебе понравилась. Он не хотел тебя расстраивать. Боялся испортить вашу дружбу.
– Но если бы он с самого начала сказал…
– У нас все было сложно и непонятно. Купер не пытался ничего от тебя скрывать. Он хотел, чтобы ты был счастлив. – Я смотрю в льдисто-голубые глаза Джейка. – Мы и не думали влюбляться.