Маг на полную ставку: Инвестировал в магию
Шрифт:
Уже завтра состоится первый матч, где они столкнутся с командой Японии. Выложив все козыри за раз, их вполне возможно победить, но из-за травмы Му Нин Сюэ шансы сильно упали. Чтобы не потерять даже их, проклятье должно быть уничтожено подчистую!
*Дзинь-дзинь-дзинь*
Взглянув на имя звонившего, Сун Хэ устало вздохнул и поднял трубку.
— Глава Ни, сколько раз повторять, я не знаю, где ваш начальник! Стоп, что? Он вернулся?! Вы не шутите?
Поговорив несколько минут с главой фонда Шу, Сун Хэ растерянно нажал на сброс. После долгой череды невезения, такая удача сбивала с толку. Немного подумав, он подозвал своего помощника и шепотом спросил:
— Слушай, где ты нашел этих бородачей?
— В местном храме, директор Сун. Что-то не так? — осторожно уточнил помощник.
— Нет-нет, все в порядке. Можешь узнать, делают ли они какие-нибудь амулеты, как в буддизме? Хочу себе в кабинет парочку поставить.
Глава 217
Встреча с Пан Лаем
Афины, Греция.
Несмотря на выходной день и вечерний час, популярная пиццерия была практически пуста. Постоянные клиенты с ворчанием уходили от закрытых дверей, а повара на кухне шептались о богатом азиатском старике, снявшем все заведение ради ужина с внуком.
— Йо, председатель, эта пицца просто чума. Вы обязаны попробовать! — нахваливал парень, поглощая кусок за куском.
Из набитого рта вылетали кусочки еды со слюной, но Пан Лай тактично игнорировал неприглядную картину. В конце концов, не стоит ждать безупречных манер от того, кто больше двух лет прожил в дикой природе.
— Спасибо, я уже поел в самолете, — покачал головой старый призыватель. — Лучше скажи, как тебе удалось вернуться?
Шу Бао закашлялся, подавившись кусочком пиццы.
— Кхм-кхм… не будем об этом. И вообще, сначала еда, потом дела.
— Как скажешь.
Некоторое время было слышно лишь довольное чавканье. Насытившись, парень откинулся на спинку кресла и кивнул старому магу — мол, начинай.
— Тебе удалось достать то, о чем мы говорили? — не стал ходить вокруг да около старый маг.
Парень медленно кивнул. Изначально он не планировал ввязываться в эту авантюру, но с возможностью спрятаться в измерении призыва Парфенон уже не кажется таким страшным противником.
— На всякий случай предупреждаю, что я оставил подстраховку. Если со мной что-нибудь случится, образцы в тот же день попадут к другим странам.
Пан Лай недовольно нахмурился, но промолчал. Нельзя сказать, что опасения Шу Бао не оправданы: некоторые из первых лиц Китая предпочли бы убить его после передачи груза, чтобы исключить ненужные риски. Особенно верховный судья, будь он сейчас на месте Пан Лая.
— Итак, вот что мне удалось собрать.
Молодой маг начал выкладывать на стол самые разные предметы. Камни, листья, грибы, самодельная фляга с водой… все их объединяло лишь одно: они были до краев напитаны чистейшей энергией благословения.
— У меня этого добра примерно две тонны. На исследование элемента должно хватить, ещё и на катализаторы для пробуждения останется, — поведал он и хищно улыбнулся. — Вопрос лишь в том, что вы готовы предложить за столь уникальный товар.
Пан Лай тяжело вздохнул. Перед путем паломников они четко проговорили, что артефакты идут в качестве безвозмездной помощи, а в случае успеха операции председателю придется выкупить добычу по справедливой цене.
Самое ужасное, что для конспирации ему придется платить из своего кармана…
— Как насчет помощи в прорыве на высший уровень? Будем пробовать разные источники энергии, пока не преуспеем, — предложил председатель, но удостоился лишь презрительного взгляда.
— В исторической перспективе освоение элемента принесет больше пользы, чем десяток плодов земель. Вряд ли вы сможете достать мне парочку, но хотя бы делайте серьезные предложения.
Пан Лай молча взял кусок пиццы. Аппетита у него не было, но был стресс, который нужно срочно заесть.
Торг завершился неожиданно. После предложений о прорыве во всех элементах, высокой должности в Запретном Городе и наставничестве сильнейшего призывателя страны, Пан Лай вдруг вспомнил об одном щекотливом деле.
— В каком смысле, защитить Ань Кинг от магического суда? — недобро переспросил парень.
На миг он потерял контроль над магией, и уютный интерьер пиццерии в щепки разнесло пространственным штормом.
К счастью, у председателя этот элемент был гораздо сильнее, и он легко защитился от ненамеренной атаки. Что не помешало его бровям пораженно поползти вверх:
— Ещё один дар уровня бедствия?
Безумно редкий талант, что встречается у одного мага на миллионы, каким-то образом дважды пробудился у парня. Если предположить, что его талант относится к кластеру измерений в целом, не станет ли он 4-кратным бедствием после пробуждения звука и хаоса?
Старый маг хотел многое спросить у Шу Бао, но, заметив его разгневанный взгляд, благоразумно отложил это до лучших времен. Сейчас важнее, чтобы юный гений не наломал дров в порыве чувств.
— Ситуация с мисс Ань неоднозначная, — осторожно начал он. — Начнем с того, что в твое отсутствие произошла чудовищная по своим масштабам катастрофа…
Известие о падении Сианя шокировало молодого мага до глубины души. За один день погибло больше людей, чем в среднем за год самой кровавой войны в истории!
В мире магии к человеческим жизням относились проще, но мегаполисы здесь считаются самыми безопасными местами на планете. Если даже они могут пасть от случайного монстра-правителя, то человечеству не позавидуешь.
В глубине души зародилась мысль, которую Шу Бао пока не смел развивать. Вместо этого вернулся к более срочным вопросам.
— Так что за претензии у суда к моей девушке? — спросил он, чуть успокоившись. По сравнению со смертью в катастрофе, проблемы с законом уже не кажутся чем-то значительным.
— Как бы сказать… не так давно разведка донесла, что она находится в заложниках у правителя нежити. Аналитики полагают, что он интересуется её уникальным питомцем, — произнес Пан Лай и вздохнул: — Отдельные лица предлагают устранить девушку, чтобы помешать планам врага.
Старый призыватель мог понять их опасения. Армия смертоносных призраков без слабости к белой магии, сама мысль об этом вгоняет в дрожь.