Мертвые бабочки
Шрифт:
Какой же доверчивой лохушкой была я. Каким лживым ублюдком был он.
Пусть это был не Range Rover и не навороченный Benz, но он был моим, и я не могла быть счастливее. Проблема заключалась в том, что всего через три месяца после покупки вышла из строя коробка передач, которую быстро заменили по гарантии. Затем, две недели спустя, отказал обогреватель, а после возникли проблемы с гидроусилителем руля. На все это распространялась гарантия. Все было быстро и профессионально отремонтировано в дилерском центре Metroplex. Но что на это раз? Снова?
Насколько я могу судить, эта чертова штука — настоящее барахло!
Зрение затуманивается при воспоминании о старом Buick, на котором ездила мама, пока он окончательно не заглох, вытираю потную ладонь о брюки и нажимаю кнопку Bluetooth на руле. Марк приветствует меня после второго гудка, как и всегда. Дружелюбно. Дразняще. Преувеличивая свой южный акцент.
— Как дела, Стройняшка? Ты уже закончил у Эм-Джея?
— Нет. Я еще в нескольких милях от него, но чертова коробка передач вот-вот снова выйдет из строя. Как и в прошлый раз, машина дергается как сумасшедшая, издает странные звуки и пахнет так, будто что-то горит. Это дерьмо, Марк! Я закончу тем, что сломаюсь на обочине этого оживленного шоссе, провалюсь в грязную канаву, полную острозубых голодных крыс и гниющего мусора, или буду обезглавлена мчащейся на скорости фурой.
— Эй, притормози, Кин. Сделай глубокий вдох и скажи мне, где ты.
Бросаю взгляд на GPS, понимаю, что ближе, чем предполагала.
— В двух съездах от места. Но я так расстроена, что не знаю, смогу ли успокоиться настолько, чтобы выполнить эту работу. Черт, меня уже в конец извели эти проблемы с машиной. Лучше бы я ездила на старом Hyundai, — удар кулаком по рулю и еще один долгий, глубокий вдох абсолютно не помогают успокоиться. — Мне нужны эти деньги, Марк. Мне нужно что-то откладывать на случай непредвиденных обстоятельств. Я потратила почти все накопления на эту чертову штуковину.
Марк знает, о чем я говорю. Мама транжира, мы с Кери ее называем Амазоновой наркоманкой. За последние три года она просадила почти двадцать тысяч долларов по кредитной карте. У нее нет никаких профессиональных навыков, и она живет последние годы на зарплату, немногим превышающую минимальную. Мы с сестрой договорились помогать маме с расходами на существование, если она согласится отказаться от кредитки с высоким процентом, перестанет тратить деньги, которых у нее нет, и прекратит выходить замуж за мужчин, которые не стоят ее времени.
— Я знаю, что это так, Стройняшка. Но послушай меня. Досчитай до десяти и переведи дыхание. Скорее всего, ты не сломаешься. А Биг Фут очень хочет уладить это дело. Так что твори свою магию. Ищи все, что кажется подозрительным. Обрати внимание, если у тебя возникнет одно из твоих странных чувств. Сделай десяток-другой снимков, поблагодари и попрощайся, а потом поезжай прямиком в дилерский центр и скажи этим ублюдкам, что этот внедорожник не соответствует заявленному качеству и что тебе нужен другой автомобиль. Хочешь, я встречу тебя там?
Марк и Клейтон — бывшие полицейские. Клейтон двадцать лет проработал тайным агентом по борьбе с наркотиками, а Марк — полицейским штата. После выхода на пенсию они открыли совместный бизнес — компанию Security Advisers. Марк сотрудничает с адвокатами и занимается всем: от проверки личных данных до слежки, вручения повесток и опроса свидетелей по судебным делам. А Клейтон в основном проводит предварительные проверки перед приемом на работу и специальные тесты на полиграфе, иногда занимается слежкой и расследованиями для компаний, обычно связанными с кражами. Биг Фут — бывший баскетболист, ставший адвокатом, для которого Марк делает много работы. При двухметровом росте и самых длинных ногах, которые я когда-либо видела, этого парня нельзя назвать красивым и, если уж на то пошло, дружелюбным. Но есть в нем что-то такое, что заставляет меня хотеть выполнять его работу быстро и хорошо.
«Признайся, Стройняшка. Ты просто хочешь проверить, правдивы ли эти слухи о больших ногах и большом члене».
— Нет. Мне не нужно, чтобы ты изображал из себя помощника шерифа. Но, да поможет мне Бог, если эта штука снова сломается, клянусь всем святым, я приду туда и устрою этому чертову дилерскому центру настоящий сатанинский ад, — серьезно говорю я, выезжая на съезд к MJ's RV Sales. — Но, эй, я сделала это. Уже на месте. Позвоню, когда закончу.
Пульс снова учащается, когда заезжаю на парковку слева от входа и надеваю фальшивое обручальное кольцо, глядя на себя в зеркало. Немного тонального крема, бронзовые тени для век, черная подводка и тушь для ресниц, а также персиковый матовый блеск. Быстро пощипываю щеки, чтобы они немного покраснели, и улыбаюсь тому, что обычно говорила мама. «Стильные леди пользуются пальцами. Ночные бабочки используют румяна».
Бросаю в рот мятную конфетку и выхожу на улицу, где яркое солнце и чистое голубое небо. Несмотря на боль, пронзающую левый висок, я широко улыбаюсь, когда у входа меня встречает чувак, похожий на ковбоя, от которого сильно пахнет мускусом и на голове которого красуется большая черная ковбойская шляпа.
Милостивая Богиня на небесах, неужели этот парень купался в дешевом дерьмовом одеколоне?
На компанию MJ's RV Sales подали в суд за сексуальные домогательства. Наша клиентка утверждает, что ее лапали и провокационно разговаривали с ней в течение нескольких недель. Когда ей отказали в повышении зарплаты на полгода за плохое отношение, она выдвинула обвинения. Она также заявляет о подозрительной активности и о том, что владелец компании, возможно, ведет незаконную деятельность. После двух недель, потраченных на наблюдение и проверку всех сотрудников и самого бизнеса, мы с Марком не обнаружили ничего, что могло бы свидетельствовать о нечестной игре. Кроме банкротства семилетней давности и небольшого налогового долга, который, судя по всему, погашен, бизнес и его владелец выглядят безупречно чистыми. Когда адвокат попросил нас поискать хоть какой-то намек на незаконную деятельность, Марк спросил, не хочу ли проконтролировать это дело, и, конечно же, я набросилась на него, как муха на мед. Несмотря на то, что одна незначительная ошибка может испортить мое прикрытие, и это будет больше, чем просто хреново.
Марк и Клейтон отличные ребята, с которыми приятно работать, они платят мне более чем справедливо, терпеливы, когда задаю вопросы, и по-прежнему готовы обучать меня. Они также являются абсолютными перфекционистами, которые ожидают безупречности и без проблем озвучивают свои требования. Ошибки в этой сфере недопустимы. Адвокаты ожидают результатов, а не неточностей.
Я не могу и не хочу все испортить.
— Чем-нибудь помочь тебе, дорогая? Меня зовут Марвин Ширли. Я владелец MJ’s. Местные зовут меня Здоровяк Ширли.
Черт побери, мне все равно, кто он и как его называют, но я заставляю себя улыбнуться этому мамонту, когда он ухмыляется, блуждая взглядом по моей груди.
— Кинли Хант. Приятно познакомиться.
Он придерживает дверь ботинком, и я прохожу внутрь, готовая начать представление. Он напоминает мне некоторых мужчин, которые приходят в Grub 'n' Jugs в пятницу или субботу вечером. Женатые. Дома двое или трое детей. Скучающие. Ищущие новых женщин.
Здесь пахнет его одеколоном, и я сдерживаю смешок. Кто-то однажды сказал мне, что мускусный аромат одеколонов получается из секреции желез в прямой кишке оленей. Мне вдруг становится интересно, понимает ли Здоровяк Ширли, что от него пахнет оленьей задницей.
Быстро окидываю взглядом офис. Секретарша — привлекательная, пышногрудая женщина средних лет со светлыми волосами до плеч и блестящими голубыми глазами — сидит за столом всего в нескольких шагах от входной двери. Она одаривает меня быстрой, неискренней улыбкой, и я отвечаю ей тем же. Три стола выглядят совершенно обычно — папки, ноутбуки, ручки и карандаши. За одним из них сидит еще один продавец, а за другим — пожилые мужчина и женщина, просматривающие документы. Ряды и стеллажи с моторным маслом, инструментами, стереоколонками и всевозможным оборудованием заполняют сверкающую чистотой комнату, а коридор за столами ведет в помещение, похожее на большой демонстрационный зал.