Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Миссия в Сиену

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

– Работа закончена, – с трудом проговорила Лорелли. – Я улечу в Рим десятичасовым самолетом.

– А это не опасно? За аэропортом, наверняка, следят.

– Мои документы в порядке. Никакого риска.

– Не будьте так самоуверенны. У нас очень дотошные ищейки.

– Они ничего мне не сделают.

– Вы скажете Альскони, что я сделал все как надо, а?

– Да, скажу, – безразличным голосом сказала девушка. Крантор искоса взглянул на нее.

– Похоже, вам это безразлично. А мне очень важно, чтобы Альскони знал, на что я способен.

– Вам хорошо заплатили, – Лорелли глядела на мчащиеся перед ней по мокрому шоссе блики фар.

Крантор что-то проворчал. Минуты две он вел машину, не говоря ни слова, но потом не выдержал:

– Вы хотите провести эту ночь в «Польстене»?

– Да, это неплохая мысль.

Он еще раз взглянул на Лорелли и положил на ее колено большую волосатую руку.

– Вдвоем мы могли бы неплохо провести время, – осторожно предложил он.

Лорелли ударила по руке Крантора сумочкой, и металлическая застежка порезала ему кожу. Он выругался.

– Все мужчины, с которыми мне приходится работать, твердят одно и тоже, – раздраженно проговорила девушка. – Нельзя ли придумать что-нибудь пооригинальнее?

– Зачем? – проворчал Крантор, облизывая кровоточащую ранку. – Мужчина я или нет? Это все из-за моего лица…

– Заткнитесь, – отрезала Лорелли. – Вы слишком много себе позволяете. При чем тут ваше лицо?

Руки Крантора судорожно вцепились в руль, но он представил себе, что они впиваются в горло девушки.

Весь дальнейший путь прошел в обоюдном молчании.

Когда Дон Миклем на следующий день вошел в кабинет, была половина второго. Сидя за столом, Марион перебирала груду писем, требовавших немедленного ответа. Секретарша улыбнулась, но тут же посуровела, наблюдая, как шеф идет к любимому креслу и со стоном падает в него.

– Какая ночь! – Дон обхватил голову руками. – Я лег уже утром, в половине девятого. Если так пойдет дальше, я закончу свои дни в сумасшедшем доме.

– Не так давно вы говорили мне, что сон вам совсем не нужен, – отозвалась Мариан, подходя к шефу с пачкой писем в руках. – Не хотите ли взглянуть на почту?

– Ох, нет! Только не это! – решительно воскликнул Миклем. – Сегодня я ничего не буду делать. Оставьте всю эту макулатуру и сядьте рядом, мне нужно с вами поговорить.

Мариан покорно положила письма на стол и села.

– Как дела у Джулии? – Миклем изо всех сил боролся с зевотой.

– Ей лучше. Доктор сказал, что сегодня она сможет принять инспектора полиции, а если дело пойдет и дальше таким образом, к концу недели миссис Ференци будет дома.

– Отлично. Я думаю предложить ей отдохнуть на моей вилле в Ницце. После того, что произошло, ей не стоит возвращаться в Хемстед. Ей нужно отвлечься, развеяться, перемена места в таком случае необходима. Я же не смогу покинуть Лондон, пока вся эта история не будет распутана. А мы пока топчемся на одном месте…

И он рассказал Мариан о событиях минувшей ночи.

– Джина исчезла. Полиция ищет ее, но пока безрезультатно. Кроме ночного сторожа в отеле, девушку никто не видел. А та рыжая девица все время становится на моем пути. Она появляется, словно фантом.

– Но почему убили Шепейро? – спросила Мариан.

– У полиции были его приметы, он должен был скрываться. Комиссар Дике убежден, что гангстеры сочли его опасным для организации и поэтому убрали. – Он взял сигарету и закурил. – Мы должны напасть на их след. Дике думает, что организация находится в Италии, и я с ним совершенно согласен. Оружие, которым они пользуются – итальянское. Нападают только на итальянцев. Рыжеволосая девушка – несомненно итальянка. Дике хочет, чтобы я отправился в Италию, он верит в мои способности после той истории в Венеции. Помните дело Трегарта? Это, конечно, дурацкая идея: я не могу бегать по всем дорогам Италии в надежде случайно напасть на след Черепахи. Если бы мне указали конкретный город или хотя бы провинцию, я бы поехал. А так я даже не знаю, с чего начать.

– Думаю, превосходной отправной точкой могла бы быть Сиена, – заметила Мариан.

Миклем широко раскрыл глаза.

– Сиена? Почему именно Сиена?

– Мне удалось кое-что узнать, – медленно произнесла Мариан. – Помните, вы говорили, что не понимаете, почему убийца выбрал такой странный псевдоним – Черепаха? Вы искали причину, но не находили ее. Я просмотрела несколько книг, касающихся исторических символов, стараясь найти связь между Италией и Черепахой. И вот, читая об истории Сиены, я натолкнулась на данные, что черепаха была эмблемой одного из семнадцати кварталов этого города.

– Кварталов? Каких кварталов?

– Сиена делилась на семнадцать кварталов, и каждый имел название, часовню и знамя. Большинство кварталов назывались именами животных: волк, гусь, черепаха…

– Черт возьми! – воскликнул Дон. – Не это ли послужило причиной фестивалей в Палио: ежегодные состязания животных?

– Именно. Начиная с десятого века, между кварталами было соперничество. Оно вылилось в состязание между лошадьми, причем каждый квартал выставлял свою лошадь, освященную в часовне.

– Черт возьми! – снова вскричал Дон, вскакивая с кресла. – Может быть, это поможет в наших поисках! Во всяком случае, это объясняет факт, что оружие, которым пользуется убийца – копия итальянского кинжала восемнадцатого века. Убийцей может быть сумасшедший, вдохновленный идеей древности. Я должен немедленно поговорить с Диксом. Пусть он свяжется с итальянской полицией. Узнайте, не согласится ли он поговорить со мной немедленно?

Мариан связалась с кабинетом Дикса.

– Он ждет вас, – сказала она после недолгих переговоров.

– Тогда я отправляюсь. Мариан, вы доставите мне огромное удовольствие, если купите новую шляпку в самом дорогом магазине, не обращая внимания на цену. Вы удивительно смышленая девушка.

– Спасибо, за это вы мне и платите, – улыбнулась девушка.

– Сегодня вечером я приглашаю вас на обед, – сказал Дон уже от двери. – И если на вас не будет новой шляпки, вы будете иметь дело со мной.

Двадцать минут спустя Миклем входил в кабинет Дикса.

– Есть что-нибудь о Джине Пастеро? – спросил он, входя.

– Еще нет, – ответил комиссар. Он выглядел очень усталым. – Хотите мне что-то рассказать?

Дон сел верхом на стул и положил руки на спинку.

– Вы все еще хотите, чтобы я поехал в Италию? – спросил он.

Дике поднял брови.

– Кажется, мы уже обсудили этот вопрос, мистер Миклем, и вы сказали мне, что…

– Я помню, что сказал вам, – отрезал Миклем. – Но вы не ответили на мой вопрос.

– Да, я все еще хочу, чтобы вы поехали, – вздохнул комиссар. – Думаю, вы сумеете обнаружить там след Черепахи.

Поделиться с друзьями: