Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мой грешный муж
Шрифт:

Она посмотрела ему в глаза.

– Как ты думаешь, это надолго?

– Я думаю, тебе следует перестать беспокоиться о ней. Пусть она хоть раз побеспокоится сама. Одна мудрая женщина сказала мне, что мы должны радоваться жизни, пока можем.

Кассандра почувствовала себя странно, потому что, когда она открыла рот, чтобы ответить, она была уверена, что где-то внутри у нее лежат нужные слова, которые все исправят.

Если бы только она могла их найти.

Но она не нашла. Потому что сначала заиграла музыка, а потом она смолкла.

А затем раздался смех.

Смех Люси, пронесшийся над толпой подобно звездному дождю, смех, способный вскружить головы, очарование, которое превращало мыслящих людей в автоматы.

Смех, который Кассандра знала слишком хорошо.

– О нет, - пробормотала она.
– Что она натворила на этот раз?

КОГДА ОНИ ПРОТИСНУЛИСЬ ПОБЛИЖЕ, Джошуа увидел, что Люси, приказала лакею принести серебряный поднос с бокалами шампанского. Большинство из них были полны, но некоторые были пустыми; по цвету лица Люси Джошуа предположил, что они были выплеснуты в нее. Она также собрала небольшую группу очарованных молодых людей вокруг себя, которые не сводили глаз с каждого ее движения.

Люси взяла с подноса полный бокал и подняла его, словно провозглашая тост.

– Тот, кто поймает этот бокал, - объявила она, - получит вальс со мной.

Она залпом выпила шампанское, а затем подбросила бокал в воздух. Завязалась потасовка, мужчины высоко подпрыгивали, демонстрируя мастерство, отточенное на крикетных полях Итона и Харроу. Один гордый победитель поймал стакан с криком «ура!». Его соперники игриво похлопали его по спине, и все они повернулись к Люси, как стайка запыхавшихся щенков, жаждущих получить палку.

– Я убью ее, - пробормотала Кассандра.
– На этот раз я действительно убью ее.

Справедливо. Даже Джошуа понимал, что дело плохо. Он протиснулся сквозь толпу к Люси.

Люси подняла еще один бокал.

– Тот, кто поймает этот бокал, получит поцелуй.

Это заявление было встречено одобрительными возгласами. Она осушила бокал и запустила его в полет. Возня остановила продвижение Джошуа, пока победитель не поднял бокал под новые аплодисменты.

– Поцелуй! Поцелуй! Поцелуй!

Люси снова рассмеялась и нетвердой рукой подняла еще один полный бокал, шампанское выплеснулось через край.

– За того, кто поймает этот бокал, я выйду замуж!

Собачки взвыли.

Джошуа придвинулся ближе, не сводя глаз с руки Люси, с руки, поднимающей бокал, бокал, который не должен взлететь, бокал, который был почти у ее губ, бокал, который был почти в его руке, когда она заметила его краем глаза. Догадалась о его цели.

И изящным взмахом руки Люси подбросила все еще полный бокал в воздух.

Он перевернулся, обдав визжащих дам и орущих мужчин фонтаном шампанского, но при этом продолжал подниматься по дуге над протянутыми, цепкими пальцами, направляясь прямо к массивной люстре. В ужасе он представил, как он врезается в стекло и осыпает кожу и глаза людей осколками. Но, к счастью для Люси, бокал ненадежно застрял между двумя цепями. Несколько свечей погасло. Люстра закачалась. Бокал соскользнул, толпа ахнула, и он застрял снова.

Молодые люди столпились под ним. К своему облегчению, Джошуа увидел в центре лорда Хардбери, высокого, свирепого, благополучно женатого, хмурого и готового к прыжку.

Но один молодой человек оказался предприимчивым: он снял один из своих ботинок и с силой швырнул его в люстру. Люстра закачалась. Бокал соскользнул. За ним последовал другой ботинок, и бокал соскользнул со своего места. Молодые люди бросились вперед, раскинув руки, и даже Хардбери потерял равновесие, пока они боролись, толкались, образуя лес ищущих пальцев. Бокал ударился об эти пальцы, подпрыгнул, отскочил еще, подпрыгнул, подпрыгнул, и теперь оставалось надеяться, что он упадет и разобьется.

Пока одна рука не прорвалась сквозь другие, большая рука в перчатке, вцепившаяся в черный рукав высокого темноволосого джентльмена, который поймал бокал в воздухе.

Затем рука и бокал исчезли в толпе.

Все замерли. Воцарилась тишина. Джошуа не мог разглядеть лица мужчины. Мгновение спустя он вообще перестал его видеть.

– Он!
– закричала Люси, указывая на него.
– Я выйду замуж за этого человека! Отойди в сторону, Лондон. Этот мужчина мой!

Медленно и послушно возмущенная толпа расступилась, перешептываясь, переминаясь с ноги на ногу, вытягивая шеи, чтобы показать …

Лакея.

Все ахнули.

Лакей был невысокого роста. На нем была красная ливрея, а на лице застыло выражение неподдельного ужаса.

– Это был не я, - пробормотал лакей, отодвигая бокал, как будто в нем было что-то отравленное.
– Пожалуйста. Мне жаль. Это был не я.

– Кто же это был?
– крикнул кто-то.

– Я думаю, это был... э-э-э... шотландский джентльмен.

Все обернулись, но высокий шотландец с ловкими пальцами благоразумно скрылся.

– Шотландец!
– закричала Люси.
– Я собираюсь выйти замуж за шотландца.

Большинство дам выглядели шокированными. Большинство джентльменов выглядели слегка озадаченными. Но новый круг пылких поклонников Люси, квартет необузданных молодых парней, захлопал в ладоши.

Возможно, именно поэтому Люси широко раскинула руки, запрокинула голову и запела.

– Если забудешь старого знакомого...
– фальшиво, и больше похожее на рев, чем на мелодию; обычно она пела ангельски, но обычно не была пьяна.
– И никогда не приводил ко мне...

Взмахнув рукой, как итальянское сопрано, она выдавила последнюю ужасную ноту, все больше напоминая мычание больной коровы, поскольку у нее заканчивался воздух. Звуки растворились в тишине толпы, которая не знала, что делать дальше.

Тогда молодые парни обняли друг друга за плечи и проревели в ответ:

– Стоит ли забывать о старом знакомстве и старых добрых днях.

Джошуа схватил Люси за локоть.

– Пора домой, - сказал он.

– Мне просто нужно...

– Я не спущу с тебя глаз, пока ты не будешь заперта в своей комнате.

– Ты довольна собой, Люси, дорогая?

К ним присоединилась Кассандра. Она выглядела пугающе спокойной, если бы не румянец на ее щеках и пронзительный тон. Это не предвещало ничего хорошего. В последний раз, когда Джошуа видел ее такой, она опрокинула стул.

Поделиться с друзьями: