Мутация разума.
Шрифт:
– Да он над нами издевается! – воскликнул Джаспер и, обернувшись назад, увидел, как инструктор равнодушно набирает очередную команду.
– До тебя только дошло?
Вдоль стартовой линии вытянулась третья группа игроков. Обсуждая что-то вполголоса, они то и дело обращались к своему капитану и, внимательно выслушивая предложения девушки, напоминали мобильный отряд муравьёв-альбиносов.
– Эй, Нэш! – позвал будущего соперника Винни, – Слышишь что-нибудь?
Веснусчатый парень с крупной головой нехотя посмотрел на одноклассника и неопределённо поджал губы.
– Нэ-эш, ну не будь жадиной, – настаивал Винни, – Не будь жадиной и дай подсказку, а то твои затычки скоро прорастут внутрь ушных раковин… И тебя оштрафуют… И исключат… И отправят работать на кухню.
Понимая, что курсант от него так легко не отстанет, Нэш всё-таки дотронулся до ушей и, отстегнув крепления слуховых аппаратов, снял оба устройства. Плотный поток неприкрытого звука резко ударил по барабанным перепонкам. Больше не имея никаких ограничений, он охватывал парня, как толща воды, и, свирепствуя внутри ушных каналов, рождал в подсознании миллионы картинок. Беспрерывные вдохи и выдохи. Скрипящий на подошвах песок. Шелест ткани. Клацанье кнопок. Щелчки шестерёнок. Сглатывание слюны. Биение сердец, умноженное на пульс. Взмахи ресниц. Тяжесть здания. Искры заключённого в провода электричества. Перестукивание заколок на волосах Доры. И голоса… Сначала низкие, едва различимые, берущие свой исток в подвалах груди. Затем, более громкие, но всё ещё аморфные, обдающие гортань колючими вспышками. И наконец, хлёсткие, своенравные, упругие, бездумно отпущенные десятками ртов и игриво подхваченные каскадами эха… Снова надев аппараты, парень недовольно уставился на Винни.
– И? – поторопил одноклассника Джаспер.
– Ничего, – буркнул Нэш и, поправив чувствительный регулятор, туманно заметил, – Внизу что-то ждёт. Оно полностью выключенно.
– Бобби, – продолжал распределение Джай, – Бери себе Уильяма, Скотта и Дилана…
– У меня людей меньше всех, так не честно, – смуглый парень обиженно указал на остальных капитанов.
– Сначала оцени по достоинству тех, кто тебе достался, и только потом устраивай скандал, – мужчина напомнил воспитаннику о красной полосе, но Бобби упрямо не сдвинулся с места, – Послушай, вы поровну на пять не делитесь… Никогда не делились, и чтобы сбалансировать состав, я отдал тебе самых сильных игроков.
– Что в Уильяме сильного? – прошипел Бобби, враждебно напирая на инструктора.
– Не физически сильных, – одернул курсанта Джай, – Я, конечно, предпочитаю элемент неожиданности, но ты сейчас договоришься до того… – мистер Рунако пригрозил подопечному пальцем, на кончике которого сверкнула короткая молния, – …что первым столкнешься с миссией. Причём, в одиночку.
Не найдя другого выхода, парень раздражённо направился к стартовой линии и, проигнорировав собственную команду, вклинился в ряды соперников:
– А нас ведь по документам двадцать, – бросил Бобби Джасперу.
– Что ты хочешь сказать?
– Да так… Пришла в голову мысль…
– Господи, Бобби, – Шелли устало закатила глаза, – Тебе обязательно перечить?
– Да, дорогая, обязательно, – парень ехидно улыбнулся и, опять став серьёзным, добавил, – Не могу молчать, когда вокруг сплошная ложь и подтасовки.
– Шелли, – окликнув подругу, Кристин деликатно увела её в сторону, – Оставь, пусть сами разбираются.
– Какая ложь? О чём ты? – Нэри перехватил инициативу и, не дав Джасперу ответить, на всякий случай оттеснил его за спину.
– О небольшом недоразумении, – пояснил Бобби.
– О каком?
– Прекратить! – воздух между Бобби и Нэри с треском надорвал электрический разряд, – Никаких споров и драк на территории академии! – Джай сурово направился к ученикам и, выведя агрессора из толпы, лично проводил его к четвёртой команде, – Неужели испытывать чужое терпение настолько занимательно? – прошептал инструктор, – Если да, то держи свои наклонности при себе. По крайней мере до выпуска.
Делая густое афро ещё более пушистым, в волосах мистера Рунако зарождалось электричество. Объединяя кончики синими волнами, оно издавало какое-то странное, полуосознанное гудение и, концентрируясь в глянцево шоколадных глазах, давало понять, что его напрасно не включили в расчёты.
– Мы не растим из вас ярых соперников, – Джай взял себя в руки и усмирил электричество, – Я требую от вас качественной, слаженной работы. Запомните, и на тренировках, и в реальной жизни, у вас есть только вы сами и ваши напарники. Больше положиться вам не на кого, а значит, вы должны дорожить хорошими отношениями друг с другом, вы меня поняли? – мужчина вернулся к пульту управления и, нажав на мигающее зелёное окошко, запустил механизм, – Чем бы сегодняшнее задание ни казалось – это всего лишь игра. Не перетаскивайте соперничество из игры в реальную жизнь.
Копируя дрожь невидимых процессов, плиты под ногами курсантов неприятно завибрировали. Отступив назад, молодые люди недоумённо переглянулись и, не зная, чего ожидать, сосредоточились на происходящих изменениях. Светлый пол разбился на зоны. Каждая вторая плита, следуя шахматному порядку, плавно ушла под соседний сегмент и, приподняв его на пару сантиметров, открыла глубокий прямоугольный колодец. Послышалось дробное жужжание. Совершая обороты вокруг собственной оси, на месте провалов стали появляться цилиндрические снаряды и, стремительно увеличиваясь в высоту, достигали максимально возможного уровня. А потом замирали. И чинно образуя ступенчатые вершины, превращали равнину в бамбуковый лес.
Эти снаряды походили на мачты неправильного корабля, или на разбросанные оргaнные трубы. Стальные, начищенные… В них не было ни единого изъяна, и, блистая на солнце надёжным кардоном, цилиндры будто сами составляли элитный отряд. Но так или иначе, воспитанникам предстояло выйти сухими из воды или бегло освоить достаточно странный музыкальный инструмент. Плиты у дальней стены провалились и, исчезнув в огромной образовавшейся яме, оставили о себе лишь досадные воспоминания. В центре площадки вспыхнул огненный столб. Ощетинившись острыми железными конусами, цилиндры пламенно ухмыльнулись курсантам и, добавив к настилу фрагменты переходов, пригласили противников ступить на площадку. Тренировочный комплекс напряжённо затих.
Как капитан третьей команды, Бриджит осторожно перешагнула через линию старта.
Мгновенно выследив врага, крайний снаряд выстрелил в девушку заточенной боеголовкой и, не задев цель по чистой случайности, подтянул к себе закреплённое цепью оружие. Бриджит растерянно вернулась к друзьям.
– Нужна стратегия.
– Что у нас есть? – спросил Нэри и, пытаясь высчитать удачное соотношение сил, представил свою группу на территории цилиндров.
– Я могу попробовать подняться на вершину снаряда и, перепрыгивая с одного на другое…
– Хорошо, Дора, я буду держать это в уме, – взгляд парня остановился на длинных волосах, снова выкрашенных хозяйкой в малиновый цвет, – Но ничего не мешает соседнему цилиндру сбить тебя с ног, – Дора согласно качнула головой.
– Есть ли у этих штуковин слепая зона? – спросил Джаспер, – Время, за которое они перезаряжаются.
– Не должно быть, – ответила Кристин.
– Да, если они рассчитаны на убийство, – уточнил парень и, намекая на возможную лазейку, произнёс, – Но цилиндры слушаются Джая…