Наследница ведьм
Шрифт:
– Не знаю. Но, честно говоря, не хочу даже пытаться, - доставая из сумки вещи, проговорил он. – Я считаю, что мне надо встретиться с Лилит, а дальше – будь что будет.
– И ты веришь, что мы сможем пережить эту встречу?
– Не знаю. Но попробовать стоит. В конце концов, это будет не намного труднее, чем убедить в этом Дина, - подмигнул он ей.
– Да уж, - хмыкнула Эмбер и пошла в ванную, чтобы привести себя в порядок.
Вернувшись в комнату, она застала Сэма, нервно щелкающим пультом телевизора, так что он даже не успевал уследить за сменой каналов, а Дин всё не возвращался.
– Странно, куда он запропастился, - выглянула из окна Эмбер. – Кажется, в его планы входило весь день сидеть в номере.
– Наверно, ищет надежную парковку для своей «детки», - не отрывая глаз от экрана, ответил Сэм. – Кстати, Эмб, я позвонил Чаку, хотел кое о чем поговорить с ним…
– И? Ты хочешь, чтобы вас оставили наедине? – догадалась она.
– Мне неловко тебя об этом просить…
– Брось, когда встречаешь кого-то, кто может рассказать тебе о том, что тебя ждет, лучше, чтобы это была встреча с глазу на глаз. Я бы сама с удовольствием как-нибудь с ним поболтала. А сейчас лучше пойду и поищу Дина. И, если что, потащу его прогуляться, чтобы у вас с Чаком было время поговорить, - подмигнула она ему и вышла из номера.
Недалеко от мотеля находился небольшой сквер, и Эмбер, устроившись на скамейке, могла видеть подъездную дорогу, на которой должен был появиться Дин.
Однако прошло полчаса, затем час, а его всё не было.
– Ладно, пусть он назовет меня параноиком, но я должна убедиться, что с ним все в порядке, - не выдержала девушка и набрала номер Винчестера.
– Где тебя носит? Ты же сказал, что сразу вернешься в номер? – набросилась она на него с расспросами, едва он поднял трубку.
– Ты просто не представляешь, что тут со мной произошло. Мне надо срочно съездить к Чаку. А ты пока побудь с Сэмом и не выпускай его из виду, хорошо? – ответил он и, не дожидаясь ответа, положил трубку.
– Черт! – пробормотала Эмбер, и быстро пошла к мотелю.
– А где Чак? – оглядывая номер, спросила она, застав там одного Сэма.
– Только что ушел. Вы с ним разминулись. А теперь встречный вопрос: где Дин? С ним все в порядке? – спросил Сэм, увидев растерянное выражение на лице Эмбер.
– Э-э… не уверена. Он сказал, что должен срочно встретиться с Чаком. Кажется, книжка и правда оказывается пророческой, - со страхом посмотрела она на Сэма, и на их лицах промелькнула одна и та же мысль – встречи с Лилит избежать не удастся.
– Мне надо ненадолго отлучиться, - пробормотала Эмбер, и думать забыв о просьбе Дина. Она не собиралась становиться надсмотрщицей Сэма и решила, что если кто и сможет им помочь с Лилит, так только Маргарет и ее тайные друзья.
Выйдя из мотеля, Эмбер быстро зашагала по улице в поисках какого-нибудь уединенного места, где она сможет спокойно звать Маргарет и не бояться, что кто-нибудь из прохожих вызовет полицию.
К счастью, мотель находился на самой окраине города, так что она вскоре нашла пустырь, укрытый от дороги высоким забором. Едва не споткнувшись о торчащую из-под земли ржавую проволоку, Эмбер прошла еще немного вперед и громко призвала свою прародительницу.
– Ну, чего тебе снова? – спустя минуту произнесла выросшая за спиной Маргарет.
– Во-первых, прекрати появляться вот так у меня за спиной, - подпрыгнув на месте от неожиданности, ответила Эмбер. – А во-вторых, у меня для тебя важная информация. Сегодня вечером здесь объявится Лилит. И если ты и твои таинственные помощники всё ещё хотят предотвратить Апокалипсис, то сейчас самое время.
– Лилит? – хмыкнула Маргарет. – А какое она имеет к этому отношение?
– Ты, наверное, шутишь? – изумленно посмотрела на нее Эмбер. – Ведь именно Лилит срывает все печати, чтобы выпустить Люцифера на свободу и устроить ад на Земле!
– Нет, твои сведения устарели, - покачала головой Маргарет. – Может, раньше Лилит и собиралась устроить Апокалипсис, но в последнее время ее планы резко изменились. У нас есть свой человек в ее окружении. И поверь мне, когда были сорваны последние две печати, Лилит находилась за сотни миль от этих мест.
– Не может быть! Значит, ей кто-то помогает, - воскликнула Эмбер.
– Это не ее помощники. Лилит передумала громить всё и вся. Уж не знаю, какие у нее соображения, но идея с Апокалипсисом ей резко разонравилась. Так что она больше не представляет для нас интереса.
– Но она представляет его для меня! Это она отправила Дина в ад! – топнула ногой Эмбер. – И вообще, разве тебе не интересно, кто сорвал эти две печати?
– Интересно, конечно. Но болтая здесь с тобой, я этого не выясню. Так что мне пора. А ты всё же попробуй не лезть на рожон и не пытайся отомстить Лилит, чтобы всё не закончилось плачевно. Я, конечно, демон, но и мне ее не одолеть.
И, не прощаясь, Маргарет исчезла так же быстро, как появилась.
– Прекрасно, - пробормотала Эмбер. – Теперь всё становится еще более запутанным.
И она поплелась обратно в сторону мотеля, чувствуя себя, как цирковая лошадь, бегающая кругами.
В номере она застала Сэма, сжигающего ведьмовские мешочки.
– Отлично! Сейчас вернется Дин и устроит нам головомойку, - произнесла она и прямо в одежде и обуви рухнула на одну из кроватей. Сейчас ей было плевать, какая зараза могла таиться в этих простынях и покрывалах – она чувствовала лишь невыносимую усталость, представив, как Сэм с Дином начнут орать друг на друга.
Эмбер с тоской подумала о своем магазине в Детройте и впервые всерьез пожалела, что ведьмы не умеют летать на метлах. Она бы сейчас с радостью оказалась за много миль отсюда.
Вскоре и правда приехал злой, словно черт, Дин. На его скуле красовался здоровый кровопотек, но он даже не стал отвечать на расспросы о том, что с ним случилось. Ворвавшись в номер ураганом, он тут же потребовал от них собирать вещи и валить отсюда прочь.
– Вы ничего не понимаете! – воскликнул он, услышав их робкие возражения.
– Этот Чак – совсем не так прост. Он, оказывается, Господень пророк и пишет какое-то там благовествование о нашей жизни!
– Житие мое! – пробормотала в ответ на это Эмбер, вставая с кровати.
– Вот именно! Житие! И всё, что он, мать его, там предначертал, должно сбыться! Вы бы хоть вышли и на вывеску посмотрели – наш мотель теперь называется «Ад»!
– Тогда я просто не понимаю, зачем рыпаться, - посмотрел на брата Сэм. – Дин, ты должен знать: я всё решил и остаюсь здесь.
– Что? – не веря своим ушам, посмотрел на него Дин. – И куда ты дел все ведьмовские мешочки?!
– Уууу, начинается, - прошептала Эмбер и села на стуле в углу комнаты, чтобы не оказаться на линии огня.