Наука любви
Шрифт:
79. Фаэтон – сын Гелиоса, пораженный Юпитером за неумение справиться с конями Солнца («Метаморфозы», II).
83– 84. Аргоса флот – греческий флот, на обратном пути от Трои разбитый бурею у мыса Кафарея на острове Эвбея.
90. …пал и названье Икар морю Икарову дал. – Икарийским морем называлась часть Эгейского моря у берегов Малой Азии. О Дедале и Икаре см. «Метаморфозы», VIII.
100…сам, как древле Ахилл, и уврачует ее. – Ахилл ранил мисийского царя Телефа и потом один мог исцелить эту рану ржавчиной своего копья.
105. Приют мой – дом Овидия в Риме.
106 …в круглой коробочке… – в ларце, где хранились прежние книги Овидия.
111– 115. Трех – три книги «Науки любви», погубившие их автора, как Эдип своего отца Лаия, а Телегон, сын Цирцеи, своего отца Улисса.
117– 118. «Превращения» – «Метаморфозы». Об их судьбе см. С. I, 7.
2
Буря в морском пути. Описывается буря в Ионийском море, задержавшая переезд сосланного Овидия от адриатического берега Италии (Авзонии, ст. 92) к берегам Балканского полуострова. О продуманной композиции этой элегии см. с. 206.
5– 10. Мифологические примеры из «Илиады» (5–6, тевкры – троянцы), «Энеиды» (7–8, Сатурнова дочь – Юнона), «Одиссеи» (9-10, Кронид – здесь Нептун, брат Юпитера).
27– 30. Эвр, Зефир, Борей и Нот – восточный, западный, северный и южный ветры.
48. Баллиста – большое метательное орудие, стрелявшее каменными или свинцовыми ядрами.
50. …перед одиннадцатым он за девятым идет. – Десятый вал в бурю считался самым мощным (как в Новое время – девятый).
77– 79. …учиться не еду в Афины… – в Афины и Малую Азию Овидий ездил в молодости с Помпеем Макром (см. II. II, 10), но в Александрии (Александровом городе) не бывал.
104. Цезарю – Августу; цезарям – усыновленным им наследникам, сперва внукам Гаю и Луцию, а потом пасынку Тиберию с его племянником Германиком и сыном Друзом.
3
Последняя ночь в Риме. Элегия замечательна четкой разметкой времени действия, членящей ее на пять частей с постепенным нарастанием напряжения, не считая вступления: (5-26) вечер, общий плач; (27–46) перед полуночью, молитвы богам; (47–68) после полуночи, сомнения и колебания; (69–88) рассвет, разлука; (89-102) утро, отправление в путь. В каждой сцене (кроме средней) поведение поэта оттенено поведением жены.
19. …в Ливии дальней… – дочь Овидия (точнее, падчерица) сопровождала своего мужа Суиллия (П. IV, 8) в поездке в Африку.
29. Капитолий – холм в Риме с храмами главных римских богов – Юпитера, Юноны и Минервы; рядом с ним находился дом Овидия.
30. Лар – бог домашнего очага.
33. Квиринов град – Рим (Квирин – имя обожествленного Ромула).
37. Сын небес – Август.
40. Бог – Август.
45. Пенаты – боги домашнего очага.
48. Нимфа аркадская – Каллисто, обращенная в Большую Медведицу («Метаморфозы», II).
55. …ступил на порог… – задеть порог, выходя из дому, считалось дурным знаком.
66. …Тесея завет! – легендарная дружба Тесея и Пирифоя. См. прим. к С. II, 5, 19.
75. Меттий Фуфетий – легендарный альбанский царь, предавший своего союзника римского царя Тулла Гостилия и за это казненный: его разорвали на части, привязав к двум колесницам.
4
Вторая буря на море. Корабль Овидия идет к югу вдоль балканского («иллирийского») берега, но ветер продолжает относить его на запад, к Италии.
1. Эриманфской Медведицы сторож – Арктур, главная звезда созвездия Волопаса, смежного с Большой Медведицей; заход ее совпадал с осенними равноденственными бурями.
8. Писаные боги – украшения корабельной кормы.
18. Заповедные берега – запретная поэту Италия.
22. Богу великому – Августу, отправившему Овидия на восток.
26. Громовержец – Август.
5
К верному другу. Начальные строки (особенно ст. 5 – Ты, кто… совет мне подал…) позволяют предположительно отождествить адресата элегии с Цельсом, который (П. I, 9, 21–22) тоже отговаривал Овидия от самоубийства.
19. Пирифой – друг Тесея, убедившийся в его дружбе, когда тот отважился сопровождать Пирифоя в безнадежной попытке похитить Прозерпину, царицу Подземного царства.
21. Фокеец – Пилад, сын фокидского царя Строфия, доказавший свою верность Оресту, когда того терзали фурии за матереубийство.
23. Гибель Ниса, сына Гиртака, и его друга Евриала, не желавших покинуть друг друга во время вылазки в стан рутулов, описана в IX книге «Энеиды».
38. Бог – Август.
44. Божество – Август.
53. Трубный я голос имей… – реминисценция популярного образа Гомера («Илиада»).
60 и 67. Дулихий и Самос (точнее, Сама) – острова близ Итаки, принадлежавшие царству Улисса.
75. Бог – Август.
76. Брани богиня – Минерва.