(не) удачная миссия шпионки . Операция : любовь
Шрифт:
— Служанка в королевской части дворца, немыслимо… Это когда такое видано? Дорогостоящие снадобья… просто в пустоту, как … — Бормотал тем временем помощник целителя, но завидев мой взгляд, тут же принял деловито помешивать травы.
— Я вверяю ее в ваши руки, — тихо, но твердо произнесла я, глядя прямо в глаза помощнику целителя. — Ее жизнь – бесценна. Я лично прослежу за тем, чтобы все необходимые лекарства и снадобья были предоставлены в полном объеме. Не экономьте ни на чем.
В его глазах мелькнула искра понимания. Он кивнул, осознав, что эта служанка значит для меня больше, чем просто еще одна подданная.
Развернувшись, я побрела к выходу из лечебницы. Каждый шаг отдавался гулкой болью в ногах. Я чувствовала себя опустошенной, сломленной. Последним усилием воли я заставила себя идти вперед, в направлении своих покоев. Мне нужно было собраться с мыслями, принять решение.
Миновав длинные коридоры дворца, я наконец добралась до своей комнаты. Дверь показалась мне входом в убежище, где я могла хотя бы ненадолго укрыться от гнетущей реальности. С трудом повернув ручку, я вошла внутрь и тут же опустилась на ближайшее кресло, чувствуя, как силы покидают меня. В голове пульсировала одна мысль: что же делать дальше?
*****
— Улыбнитесь шире, леди Армстрон, — деланно-учтиво проговорила королева, не отрывая от меня своих холодных, оценивающих глаз. — Вы представляете королевство, не ударьте в грязь лицом.
Карета медленно продвигалась по главной улице города, утопая в праздничном безумии. Вокруг бушевало море ликующих лиц, и все они были обращены ко мне. Толпа тянулась, извивалась, подпрыгивала – лишь бы мельком увидеть будущую королеву. Каждый пытался пробиться вперед, вытянуть шею, чтобы запомнить черты моего лица, цвет волос, покрой платья.
Дети, усевшись на плечи отцов, махали крошечными флажками и таращили на меня круглые от восторга глаза.
— Вы так добры, Ваше величество, заботитесь о моей репутации, — ответила я, стараясь удержать фальшивую улыбку на лице. — Но я всегда считала, что лицо королевства отражается в первую очередь в компетентном управлении, а не в ширине улыбок.
— Надеюсь, ваша преданность королевству так же крепка, как ваша самоуверенность.
— Разумеется, ваше величество, — ответила я, приветствуя очередную группу ликующих горожан. — Уверенность – это всего лишь хорошо скрытый страх неудачи, а преданность – долг каждого верноподданного. Но, как известно, долг без возможности его исполнить – лишь тяжкое бремя. Полагаю, у короны есть четкое видение того, как я могу служить наилучшим образом?
— Несомненно, — протянула она, растягивая губы в злорадной ухмылке. — И вам будет предоставлена возможность проявить свою преданность в полной мере. До тех пор … наслаждайтесь вниманием, леди Армстрон.
Толпа редела. Праздничный грохот постепенно стихал, сменяясь тихими перешептываниями и случайными выкриками. И именно сейчас, когда завеса безудержного веселья опала, я смогла разглядеть лица горожан. Они пристально смотрели на меня, и в их глазах плескалось что-то большее, чем просто восторг…
Внутри меня что-то надломилось.
"Я не заслуживаю ваших сердец", – пронеслось в голове. Я не заслуживаю их веры, их надежды, их любви. Я обманываю их одним своим присутствием, одной своей фальшивой улыбкой.
— Моя преданность короне и королевству будет непоколебима. Я сделаю все возможное, чтобы оправдать возложенные на меня надежды. В конце концов, нашеобщеебудущее зависит от этого, не так ли?
— Именно так. Уверена, вы сделаете все, чтобы это будущее было… благоприятным для всех нас. А сейчас, полагаю, утомительная церемония подходит к концу.
Карета подъехала к парадным ступеням дворца. Лакеи в ливреях поспешили открыть дверцу. Королева вышла первой, окинув взглядом собравшуюся толпу придворных с таким видом, будто оценивала их пригодность для каких-то неведомых задач.
— Леди Армстрон, думаю, вам следует отдохнуть. Церемония, должно быть, утомила вас, — произнесла она, не поворачиваясь ко мне. — Завтра мы продолжим обсуждение важных вопросов.
Я вышла из кареты, стараясь придать своему лицу безмятежное выражение. Не стоило показывать, как сильно меня встревожили ее слова.
Глава 19.
Зал совета. Алан Велморт
Алан вперил взгляд в приближающуюся карету, откуда вышла сначала Королева, а после Элис… воплощение хрупкой красоты, девушка, чью нежность он подозревал в притворстве, но к которой его сердце, вопреки разуму, тянулось с неумолимой силой. Этот внутренний конфликт терзал его, превращая каждый день в пытку.
Но все же, внутри него все еще теплились надежды… на то, что за маской двуличия он сможет разглядеть истинное лицо леди Армстрон, и надежды на то, что это лицо окажется не столь ужасным, как он себе представлял.
Ее страх, забота за окружающих ее людей была искренна, в этом принц не сомневался. В памяти явственно запечатлелся момент, когда она, отбросив в сторону собственное болезненное состояние, прибежала просить за девушку, что поднесла ей отравленный чай… Девушку, которую он, повинуясь ее настоятельной просьбе, был вынужден отпустить, доверившись лишь выражению ее глаз, полных мольбы и неприкрытой надежды на милосердие.
Тогда он отдал приказ освободить служанку, вызвав гнев и недоумение у своих советников. Сейчас он понимал, что тогда, впервые, он действовал как человек, ведомый не разумом, а сердцем. Впервые …
— Ваше Величество, — обратился к принцу капитан стражи.
— Говори, — сухо произнес Алан, отворачиваясь от окна.
— Ситуация на границе обостряется. Пограничные деревни подвергаются нападениям, Ваше Высочество. Небольшие группы хорошо вооруженных разбойников грабят поселения, забирают продовольствие и скот, убивают тех, кто оказывает сопротивление.
Эдриан нахмурился. Граница всегда была беспокойной, но подобные вылазки – явление редкостное. Обычно подобное случалось в преддверии серьезной войны, как подготовка и ослабление края.
— Усильте патрулирование, перебросьте дополнительные войска на границу и отдайте приказ ловить нападающих живыми. Мне нужны ответы. И еще… — он сделал паузу, — узнайте, не было ли в захваченных деревнях следов использования портала или подозрительных людей в последние месяцы. Возможно, кто-то подготавливал почву для этих нападений.
Капитан стражи кивнул:
— Будет исполнено!
— Убедитесь, что у ваших людей достаточно провизии и что им оказывается необходимая поддержка.
— Ваше Высочество, — Капитан слегка запнулся. – Что делать с семьями погибших? Организовать ли похороны на месте?