Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Очень плохая няня
Шрифт:

Но вскоре лорд Эмбер меня удивил.

На следующий день после того разговора о Мисси, он пришел укладывать детей спать.

Без предупреждения.

Просто поднялся в ее комнату спустя десять минут, как я объявила, что мы ушли готовиться ко сну.

Появление лорда Эмбера в комнате Мисси было… триумфальным.

Он, одетый традиционно во все черное, стоит в дверному проеме.

А в комнате Мисси — собственно, Мисси. На ее кровати — Пушок и Лиам, потому что он предпочитал спать с сестрой, и я не могла его осуждать. Лиаму три! Конечно, ему одному в комнате страшно. Что бы там ни говорили всякие надменные драконы, которые считали, что Лиам должен расти мужчиной.

На спинке кровати Мисси примостился Мордекай, который наотрез отказался возвращаться в мамин дом и предпочитал жить со мной. Это с одной стороны. А с другой — часы он так и не отдал, так что к его преданности были вопросы.

В гнезде, сделанном из старого одеяла, на полу спал подросший Великан.

Лорд Эмбер остановился, окинув нас взглядом.

— Я даже не знаю, с чего начать, — задумчиво проговорил он.

Тон его ничего хорошего не обещал.

— Мне няня разрешила! — воскликнула Мисси, прижимая к кровати Пушка, как будто лорд Эмбер мог схватить его в охапку и выбросить в окно.

Хотя он бы мог, наверное.

— Лорд Эмбер, — начала я, — позвольте объяснить.

— Попытайтесь.

Я открыла рот.

Закрыла.

— Не при детях.

— Мисс Фицрой! Я заинтригован. Что же такое вы хотите мне объяснить, чего нельзя слышать детям?

Он позволил мне увести его из комнаты и закрыть за нами дверь.

— Лорд Эмбер, — начала я, когда мы отошли, и вздрогнула. — У вас глаза светятся в темноте?

В полутьме коридора янтарные глаза лорда Эмбера и вправду поблескивали. По спине пробежали мурашки.

— Это все, что вы хотели мне сказать, мисс Фицрой?

— Я хотела сказать… сказать… — Я вздохнула. — Пожалуйста, не ругайте их. Я знаю, что им положено спать отдельно друг от друга, и… вы знаете, это совсем маленький щенок! Он здесь временно! Я думаю, им просто… одиноко. Все-таки они потеряли обоих родителей и несколько раз меняли опекунов. Я просто… мы с мамой тоже… — Я замолчала. — Можете снять с меня сколько угодно дублонов, но не ругайте детей!

Тишина. Я упрямо скрестила руки.

— Не буду, мисс Фицрой.

— Знаете что… — приготовилась я спорить. — Что?

— Я не буду их ругать.

Почему?

Он с ума сошел? А как же — «никакого шума, грязи, беспорядка и никаких животных»?

Ладно, не буду спрашивать, чтобы не передумал.

Неужели пронесло?

— Спасибо, лорд Эмбер. Я… пойду? Я обещала Лиаму сказку.

— А мне можно послушать?

Я сглотнула.

Он шутит?

— Разумеется.

Лорд Эмбер не шутил.

Он в самом деле вернулся со мной в детскую и… слушал сказку, которую я читала Лиаму. Не знаю, помогало ли это ему со-ци-а-ли-зи-ро-вать-ся.

Но Лиаму нравилось, и он легко засыпал.

Я понятия не имела, как сделать так, чтобы из маленького дракончика Лиам стал маленьким мальчиком, но ему нравились сказки, так что… я ему их рассказывала перед сном. Да и Мисси слушала с удовольствием, ничуть не переживая по поводу того, что ее комната превратилась в помесь общей комнаты в таверне и зверинца.

— Доброй ночи, лорд Эмбер, — сказала я, когда мы вышли в коридор, оставив в комнате спящих детей.

Лорд Эмбер даже не стал комментировать то, что я оставила для них включенным ночник.

— Доброй ночи, мисс Фицрой. — Он не пошевелился, и я отступила, чтобы не стоять совсем уж близко. — Вы вкусно пахнете.

Лорд Эмбер подался вперед, и я отшатнулась.

— Что?

— Ничего, — он тряхнул головой. — Доброй ночи.

И лорд Эмбер зашагал прочь по коридору, громко стуча каблуками. А я осталась стоять.

Вкусно пахну?

Я вкусно пахну?

Это он про что?

А что именно вкусно пахнет? Духи? Шампунь? Мыло?

Но надо ведь уточнять! Почесав метку, я досадливо понюхала прядь волос. Пахло блинчиками, которые мы с детьми готовили на кухне, пока Стьюард делал вид, что не видит вопиющего нарушения правил дома.

Я так и не смогла уснуть до самого утра, а когда встала, услышала дверной колокольчик.

Кто мог прийти в такую рань?

Накинув халат, я подошла к лестнице и осторожно выглянула вниз, в холл.

Дворецкий, мистер Стьюард, помогал снять накидку пожилой женщине, полной и седоволосой.

— Предложить вам чаю, леди Эмбер?

Леди Эмбер? Так это…

Раньше, чем я успела сообразить, что к чему, леди Эмбер воскликнула:

— Сынок! — она пересекла холл и заключила в объятья лорда Эмбера, который появился в поле зрения. — Как давно я тебя не видела! Как ты? Почему такой бледный? Опять работаешь целыми днями? Ну когда ты уже женишься?!

Ничего себе заход!

К лорду Эмберу, у которого на слово «женитьба» стойкая аллергия.

Глава 9

Хмыкнув, я наклонилась ниже, перегнулась через баллюстраду второго этажа, чтобы не упустить ни секунды из этой сцены.

И лорд Эмбер не подвел.

— Мама, — радостно процедил он, похлопав ее по спине. — Какой приятный сюрприз. Но ведь я отправил тебя в морской круиз на полгода. Ты так давно об этом мечтала. Зачем ты вернулась раньше?

Маму! В морской круиз! На полгода!

Звучало как песня.

Подавив завистливый вздох, я наклонилась еще немного ниже, чтобы получше видеть и слышать происходящее. Длинные темные волосы, которые я не удосужилась собрать, упали вниз, и я раздраженно заправила их за уши, чтобы не заслоняли обзор.

— Я как только узнала, что произошло — так сразу к тебе! — отреагировала леди Эмбер. — Хорошо, что ты дал мне с собой портал-ключ на случай непредвиденных ситуаций!

Стьюард закашлялся, внося в дом чемоданы леди Эмбер. Двигался он, как всегда, на удивление ловко, несмотря на тучную фигуру. И был аккуратно одет и причесан, несмотря на раннее утро. Не то что… я. Когда я уже научусь такому? Похоже, уже никогда.

— Действительно, очень хорошо, — уронил лорд Эмбер.

В голосе его было столько радости!

Столько же, сколько мяса в колбасе, которая продается в местной лавке.

То есть, примерно нисколько.

— Почему ты не сказал мне, что переезжаешь? — обеспокоенно спросила его мама. Лиц их обоих я не видела, конечно, но тон точно был крайне обеспокоенный.

Лорд Эмбер откашлялся.

— Не хотел портить тебе отдых.

— О, милый… — Леди Эмбер сцепила руки перед грудью и замолчала.

Поделиться с друзьями: