Ода банкиру
Шрифт:
«Тебе нравится держать меня в напряжении», — усмехнулся я.
«Правда?» — пробормотала Елена.
На ней был тонкий палантин и сандалии для ходьбы; у неё были планы, планы, вероятно, коварные, хотя в них не было мужчины. Моё присутствие вряд ли задержит её надолго. Мне нечего было предложить. Она уже знала сплетни о папе. Её не удивило, что Хрисипп оказался неудачником. Она отправила нашу малышку гулять с рабом, которого одолжила ей мать, но это не значило, что у меня есть хоть какой-то шанс взять её в постель.
«Если я пойду спать, я усну, Маркус».
«Я не буду».
«Это ты так думаешь», — грубо сказала она.
Меньше всего ей хотелось тащиться со мной. Она собиралась куда-нибудь. В винный бар, сказала она. Это было совсем не похоже на Хелену. Но я знал, что лучше не комментировать, не паниковать, не говоря уже о возражениях. Она нахмурилась. «Лучше пойдём со мной».
«Это очень волнительно. Женщина ведёт себя как негодяй? Дай мне тоже поиграть! Мы могли бы вместе напиться за обедом».
«Я не собираюсь напиваться, Маркус».
«Какая испорченная шутка!»
Но, вероятно, она поступила мудро, ведь винный бар, который она выбрала, назывался «Флора Каупона». Заказать там бутылку вина было первым шагом к тому, чтобы окропить свой погребальный одр маслом.
«Хелена, ты любишь приключения».
«Мне хотелось посмотреть, что здесь происходит».
Вскоре ее любопытство было удовлетворено: из-за смерти владельца заведение Flora’s закрылось.
Мы на мгновение остановились на углу улицы. Стринги, кот-каупон, в тот момент сидел на занозистом столике у прилавка с закрытыми ставнями; у нас была давняя вражда, и он плюнул в меня. Я плюнул в ответ.
«Flora's», бизнес, который Па купил для своей девушки, был настолько непритязательным, что едва привлекал внимание местных рэкетиров. Одно время я регулярно там выпивал, в те времена, когда там продавали худшие горячие рагу в Риме. Заведение ненадолго оживилось после того, как в арендованной комнате произошло жестокое убийство; затем оно снова скатилось в унылое пристанище для банкротов и сломленных людей.
У него были свои преимущества. Он занимал выгодное положение. К заведению липла добрая воля. Клиенты были упорно преданы – унылые бездельники, мирившиеся с немытыми мисками еле тёплого бульона, в котором, словно сверхъестественные чудовища из мифа, плавали комки животных хрящей. Эти верные постоянные клиенты могли выносить вино, от которого язык багровел, а волшебным образом в сочетании с клейкой подливкой – расслоение нёба. Они никогда не покидали своего обеденного уголка; во-первых, они знали, что по ту сторону Авентина других мест немного.
Напротив располагался конкурент: скромный, аккуратно вымытый продуктовый магазинчик на тротуаре под названием «Валериан». Туда никто не заходил. Люди боялись, что от чистоты у них появится крапивница. К тому же, когда туда никто не ходит, там и атмосфера царит отвратительная. Угрюмые посетители «Флоры» хотели сидеть там, где были другие асоциальные типы, которых они могли бы упорно игнорировать.
«Мы все еще можем приятно пообедать вместе в «Валериане», дорогая».
«Дело не в обеде, Фалько».
Тогда Хелена решила, что мы навестим Майю. Ладно. Она жила неподалёку, и мой долг как брата был утешить её в беде. Мне хотелось рассказать ей сплетни о Флоре и Па, пока другие сёстры меня не опередили. Может, она и нас покормит.
К моему огорчению, когда мы прибыли, я увидел, как Анакрит вышел из дома Майи. Возможно, он передавал какое-то послание от мамы. Я обогнул колонну и пригнулся.
за бочкой с устрицами. Хелена сердито посмотрела на меня за мою трусость и, холодно кивнув, прошла мимо, прежде чем он успел с ней заговорить. Она всегда была вежлива со шпионом, особенно когда мы с ним работали вместе над переписью, но он, похоже, понимал, что ходит с ней на цыпочках по щекотливой почве. Предположив, что она пришла одна, он позволил себя обойти и ушёл.
Видеть Анакрита в доме сестры было неприятно. У него не было настоящей связи с моей семьёй, и я хотела, чтобы так и оставалось. Не было причин ему оставаться жильцом у моей матери: у него была недвижимость, он больше не болел (что было поводом уговорить маму присматривать за ним в прошлом), и теперь он снова работал во дворце. Мне также не хотелось, чтобы Главный Шпион охотился за Майей.
Убедившись, что он исчез, я последовал за Еленой в дом. Майя поприветствовала меня, не упомянув о других гостях. Я промолчал. Если бы она знала, что я раздражен, это лишь подтолкнуло бы её подбодрить Анакрита. Я бродил по дому в поисках пропитания, и в конце концов она накормила нас обедом, как я и надеялся. Обед стал гораздо скуднее, чем раньше. Фамия часто пропивал его зарплату, но, по крайней мере, осознание того, что у неё есть работающий муж, позволило Майе заработать кредит. Теперь её финансы были отчаянно скудны.
Елена рассказала ей новости о Флоре, а я описал состояние, в котором я нашел папу.
«На складе полный бардак. Если Мариус хочет заработать несколько медяков, отправь его помочь Горнии переложить груз».
«Мой сын слишком прилежен, чтобы тереться о мебель», — холодно возразила Майя.
«Он недостаточно силён, он хрупкий». «Тогда пора наращивать его мускулатуру».
«Нам не нужны отцовские деньги». Это было неправдой. Пенсии Фамии от Зелёных, которые были бесполезной фракцией колесниц, едва хватало на аренду. Майе оставалось кормить пятерых ртов. Мариус, её старший сын, заслуживал образования, и я как-нибудь сам найду оплату за его учёбу, но ему нужно было стать более житейским, чтобы выжить на Авентине. В любом случае, я хотел, чтобы эту проницательную малышку поместили к отцу в Септу. Он расскажет мне, что происходит.
«Тебе действительно нужен доход», — мягко сказала Елена. Майя возьмёт его у неё.
Ты точно против плана по пошиву одежды? Это был план, который мы с папой придумали. Мы бы выкупили портного, у которого Майя работала в молодости, и позволили бы ей управлять ткацкими станками и торговым залом. Она бы блеснула в этом деле. Однако здравый смысл плана её не прельщал.
«Я больше не вынесу этого. Я двигаюсь дальше, Хелена. Не то чтобы у меня были грандиозные идеи. Я буду работать. Но я не хочу возвращаться к тому, что делала раньше – много лет назад, когда я была несчастна, если это вообще имеет значение». Майя сердито посмотрела на меня. «И не хочу никаких безумных затей, придуманных кем-то другим».
«Тогда выбирай сам», — проворчал я. Моя голова была погружена в миску с салатом и яйцами.
«Я так и сделаю».
«Вы позволите мне поделиться одной идеей?» — рискнула предложить Елена, увидев, как Майя подозрительно скривилась.
«Давай. Мне не хватает смеха».
«Не смейся над этим. Скажи Геминусу, что будешь управлять Флорой». Ты и вправду шутишь!
«Каупона ему не нужна», — согласился я. Она была игрушкой рыжей.
Моя сестра, как обычно, вспыхнула: «Маркус, ты, кажется, решил свалить на меня какое-то ужасное дело!»
«Не ужасно. Ты бы всё исправила», — заявила Хелена.
«Майя, здание принадлежит папе; ему нужно продать его или найти нового управляющего. Если оно будет стоять там с облупившейся краской и грязным фасадом, эдилы накажут его за городскую запущенность. Предложи. Он будет рад, если всё будет улажено».
«Ради всего святого! Только не нападайте на меня обе».
«Мы этого не сделаем», — Елена бросила на меня укоризненный взгляд. Она намекала, что сама могла бы рассказать Майе об этом плане, и он, возможно, сработал бы.