Однажды влюбившиеся вдвойне пугливы
Шрифт:
Когда он смотрит прямо перед собой, я получаю возможность полюбоваться его профилем. Я позволяю своему взгляду скользнуть по его носу, длинному и прямому, за исключением небольшой горбинки на переносице, которая придаёт его лицу грубоватость, и, если бы оно не было наполовину скрыто бородой, я бы подумала, что оно настолько привлекательно, что единственное слово, которое приходит на ум — это прекрасный. Свет отражается от его точёных скул, усыпанных веснушками.
Эти чёртовы веснушки.
— Значит, ты хочешь сказать, что... — его голос заставляет меня резко дёрнуться, чего он, я надеюсь, не заметил. Если и заметил, Уилл не заостряет на этом внимание. — Если я проведу время с тобой в компании твоих общих друзей и твоих сестёр, никто ничего не подумает о том, что мы тусуемся один на один.
— Вот именно.
Он кивает, продолжая расчёсывать пальцами бороду.
— И когда мы с ними, мы отложим все романтические штучки на потом, верно?
— Верно. Тогда они будут воспринимать нас просто как друзей. И, конечно, мы ими и являемся! — радостно добавляю я.
Взгляд Уилла скользит в мою сторону. Уголок его рта слегка приподнимается.
— Конечно.
Мы сидим плечом к плечу, и где-то по пути я начала прислоняться к нему. Моё тело вымоталось от утренней активности и жары, которая невыносима, несмотря на то, что мы в тени. Я слишком устала, чтобы обращать на это внимание, заставить себя оттолкнуться от него и выпрямиться. Я верю, что Уилл подаст мне какой-нибудь сигнал, если ему будет неудобно, что я на него наваливаюсь. В конце концов, мы обещали быть честными друг с другом.
Я замечаю, что Уилл наблюдает за мной, и на его лбу появляется лёгкая морщинка, которая может свидетельствовать о беспокойстве, и улыбаюсь ему, надеясь, что от этого я выгляжу бодрее, чем на самом деле.
— Итак, как тебе такой план? — спрашиваю я. — Я вся внимание, если ты захочешь подойти к этому иначе.
Поднимается ветер, и это восхитительно, он проникает под моё платье, охлаждает всё, что касается моей вспотевшей кожи. Я на секунду закрываю глаза и наслаждаюсь этим.
Я резко открываю глаза, когда чувствую прикосновение Уилла к уголку своего рта — его палец касается моей губы, когда он отводит прядь волос, которую взметнул ветер.
— Этот план меня вполне устраивает, — говорит он.
Я сглатываю, глядя на него снизу вверх, моё тело горит и ноет. И не потому, что я сижу на бетонной ступеньке июльским полуднем. А потому, что мне нравится, когда он прикасается ко мне. Я хочу, чтобы он прикасался ко мне гораздо чаще.
«Под. Запретом», — напоминает мне этот мудрый голос.
Я киваю в ответ на его мудрость, в ответ на согласие Уилла с моим планом.
— Хорошо. Отлично.
— Единственный момент, — говорит он, — чтобы это сработало, мне нужно начать общаться с ними...
— Как можно скорее.
Он кивает.
— Я тоже об этом подумала. Как ты относишься к игровым вечерам? Завтра я устраиваю один из них. Нам нужно будет придумать, как притащить тебя так, чтобы приглашение исходило не от меня, но я уверена, мы что-нибудь придумаем. Тебе также не придётся поздно возвращаться домой; по воскресеньям мы заканчиваем к девяти. На следующий день всем нужно вставать на работу.
Уилл кивает, не отрывая взгляда от моих губ.
— Угу.
Мой взгляд тоже скользит к его губам. Губам, о поцелуе с которыми я, возможно, думала сегодня. Много раз. По улице проносится велосипедист, заставая нас обоих врасплох. Мы резко поднимаем глаза и встречаемся взглядами.
— Давай отведём тебя внутрь, — говорит Уилл. Его голос звучит хрипло.
Я растерянно моргаю.
— Почему?
— Потому что тебе жарко и ты устала, — он выпрямляется и протягивает мне руку. — И потому что, я думаю, мы уже сделали достаточно для нашего первого дня.
— Я не устала, — надуваю губы, я вкладывая свою ладонь в его.
Он приподнимает бровь.
— Обещаешь на мизинчиках?
Я поднимаю на него лицо, когда встаю. Ну, скорее, на двадцать пять процентов я встаю сама, а на семьдесят пять процентов это его нежный рывок заставляет меня выпрямиться.
— Возможно, я немного утомилась, — надменно признаю я.
Уголок его рта приподнимается.
— Я бы сказал, что ты заслужила право вздремнуть. Я знаю, что заслужил своё после пряток в изгороди, в которую ты меня затолкала.
Я игриво толкаю его в плечо.
— Я же извинилась за это!
Моё колено подводит, как всегда, когда я меньше всего этого ожидаю. Я быстро падаю, готовясь удариться о землю, но Уилл быстрее, он невероятно проворен для такого крупного парня. В оранжевой рубашке на пуговицах и выгоревших на солнце голубых джинсах он уже подхватил меня на руки, как невесту.
Из-за нашей разницы в росте я никогда не была так близко к его лицу. Так близко, что я могу разглядеть каждую серебристую искорку в его бледно-зелёных глазах, каждую пушистую рыжеватую ресничку, кончики которых становятся бронзовыми, а затем золотыми.
Я сглатываю с таким трудом, что звук эхом отдаётся в моей голове.
— Я в порядке, — шепчу я.
Облегчение и откровенное смущение переполняют меня одновременно. Это происходит не в первый раз. Но впервые это происходит на глазах у человека, который меня не знает, и, что ещё хуже, к которому я испытываю влечение.
Уилл изучает взглядом моё лицо. Он тяжело дышит.
— Ты уверена?
Я заставляю себя улыбнуться.
— Да.
— Джульетта, ты только что рухнула, — настаивает он.
— Да, Уилл, я в курсе, — я резко огрызаюсь, и это потому, что я чувствую себя сварливой. Я не люблю, когда со мной нянчатся или когда из-за меня суетятся. Я старшая сестра. Я та, кто нянчится с другими и суетится из-за них. — Теперь я стабильна, — говорю я ему. — Ты можешь поставить меня на землю.
Он прищуривает глаза. Не отпускает меня.
— Ты клянёшься?
— Да.
Уилл не спорит, не сомневается во мне, лишь плавно опускает, чтобы я могла встать. Но, возможно, он был прав. Потому что у меня снова подкашивается колено.
Он снова начинает нагибаться.
— Я понесу тебя.
— Нет, подожди! — я хватаю его за руку. Если он снова подхватит меня на руки, я растаю так основательно, что, возможно, действительно упаду. — Просто... позволь мне взять тебя под руку, и ты сможешь проводить меня внутрь, хорошо? Я не собираюсь падать в обморок. Проблема всего лишь в моём колене. Иногда оно подкашивается.