ЖАНРЫ

Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться
Шрифт:

«Точно! Наверняка это тоже сделала Аврора! — озарило Лиру. — Но с какой целью?»

Ответ был на поверхности: пение Лиры не оказало заметного воздействия на людей, обвинить ее в использовании магии было невозможно, значит надо помочь. Вот она и помогла: слегка ранила Айлера, а тот потерял сознание.

«Ведьма! Настоящая злобная ведьма! — кипела девушка от возмущения. — Так, предположим, что Аврора — это Аэра — возлюбленная принца. Тогда понятно её желание стать единственной кандидаткой и не встречаться с первым министром. Он сразу поймет, что перед ним не дочь, даже если Аврора приняла чужой облик. А что для этого нужно сделать? Устроить суматоху. Айлера уже унесли, вот она и ударила кинжалом Дарию. Потом договорилась со служанкой Санитой, и та отравила меня и бросила в клетку к мантикоре. Так Аврора разом избавилась от сильных соперниц».

Ключевые события сложились в стройную цепочку. Теперь Лира не сомневалась, что все неприятности невестам и ей устроила именно Аврора. Единственное чего она не могла понять, зачем блондинка попыталась избавиться от неё таким сложным способом. Не проще ли убить, отравить, или сделать еще что-то подобное, чтобы убрать помеху наверняка?

— Леди Ольха, мы пришли, — напомнил о себе Эрих.

Травница вздрогнула и посмотрела на здание, к которому привел ее стражник, и не узнала его. В первый раз она побывала в купальнях, когда только приехала во дворец. Но тогда был день, светило солнышко, Лира шла в колонне невест следом за наставницей, все вокруг было таким интересным и незнакомым, что ей и в голову не пришло запомнить путь.

Второй раз в купальни ее привели сегодня из дворца королевы, а унесли уже в беспамятстве.

«Ну погоди, Санита! Узнаю, кто тебе это приказал, мало не покажется!» — вскипела про себя Лира.

— Слушай, друг любезный, — девушка посмотрела на стражника, потом перевела взгляд на купальни, — там же темно. Как я найду свой фонарь? Помоги, пожалуйста!

Эрих вздохнул и пошел впереди. Они миновали несколько коридоров и поворотов, прежде чем оказались на месте. Охранники провожали их удивленными взглядами, дежурные слуги выскакивали из комнат, но, увидев придворную даму с золотым шитьем на платье, тут же скрывались обратно.

В купальнях Лира огляделась. Здесь ей не понадобился фонарь, Эрих зажег на стенах горелки, и теплый свет мягко освещал все вокруг. Волновало ее совсем другое. Она вдруг вспомнила, что на ее шее было ожерелье, подаренное королевой, а после купания оно исчезло.

В ее душе теплилась надежда, что украшение куда-то упало, пока Санита помогала ей искупаться, одеться и сделать прическу, но, увы, нигде даже признаков ожерелья не было. Лира заглядывала под лавки, смотрела на полках, перебирала сложенное белье и купальные принадлежности.

Вода бассейна блестела под лучами светильников, парила и притягивала взгляд. А вдруг ожерелье там? Травницу так и подмывало лечь на пол и вглядеться в глубину, но Эрих топтался у входа, странно косился на нее, словно начал подозревать неладное.

— Ты можешь идти, любезный, — высокомерно заявила девушка. — Дальше я сама справлюсь.

— Но… вы же хотели найти свой фонарь. Разве это не он?

Эрих показал на стол у стены, где стояло несколько фонарей.

«Чтоб тебе пусто было!» — скрипнула зубами Лира, но вслух спокойно сказала:

— Я хотела ещё помыться. Ты же сам морщишься от запаха, который идёт от меня. Выйди, я при тебе не буду раздеваться.

Страж закрыл дверь, но шагов его не было слышно, будто он стоял у косяка и прислушивался. Лира набрала ковшиком воду из большого ведра и шумно начала плескаться. Потом сообразила, поставила ковш на стол, слегка наклонила его так, чтобы вода выливалась потихоньку, а сама бросилась к бассейну. Обежала его вокруг, вглядываясь в воду, но нигде красного камня, который был в центре ожерелья, не нашла.

Какой-то странный стук снаружи застал её врасплох. Лира вздрогнула, заметалась в поисках лазейки, куда можно было спрятаться. Но вовремя опомнилась и с трудом, но взяла себя в руки. Она на цыпочках приблизилась к выходу, уже схватилась за ручку, но прислушалась: с другой стороны доносилось чье-то шумное дыхание. Тогда Лира резко распахнула дверь и чуть не столкнулась нос к носу со стражем.

— Ты чего здесь стоишь? — рявкнула она, краем глаза заметив упавшее копье.

— Я подумал, что вам ещё понадоблюсь, госпожа, — смутился Эрих и дернулся к оружию, чтобы поднять его.

— И правильно подумал, — отрубила она и пошла в атаку: — А скажи-ка мне, любезный, где я в этот час смогу найти служанку Саниту?

Вот теперь Эрих растерялся. Лире казалось, что она постоянно сбивала стража с толку. С одной стороны, его смущала одежда знатной фрейлины, а с другой, удивляло, что она не знает дворца. Да и наверняка гадает, почему раньше ее не видел, а впервые встретил в подземелье в клетке с мантикорой.

Вот и получалось, что Эрих, приставленный к госпоже командиром, вроде бы должен неукоснительно выполнять ее команды, но он сомневался, мучился этими сомнениями, и Лира считывала эти эмоции с его лица.

— Но, госпожа О-ольха, вы лучше меня знаете, где работают фрейлины и служанки.

Лира чуть не сплюнула с досады. Она торопилась, боясь, что скоро даже такой несообразительный страж, как Эрих, догадается, что перед ним вовсе не придворная дама. А из-за спешки нервничала и ошибалась.

— Конечно, знаю! Но дворец большой, я не могу уследить за каждой служанкой. Ты же страж, ходишь с ночным дозором, всех видишь.

— Санита иногда присматривает за сыном Его Высочества. Может, она в его покоях?

«Молодец, раскрылся наконец! — возликовала Лира, и тут же ее настроение скатилось на пол. — А где покои принца?»

Но спросить у Эриха она не рискнула, решила выкручиваться сама. Просто зажгла фонарь и выскочила из купален. Пока страж гасил горелки, она выбежала из здания, нырнула в первый попавшийся проход и побежала по темной аллее, не оглядываясь. Только свернув за поворот, она остановилась. Прижалась к стене какого-то темного дворца и замерла, размышляя.

Принц, принц, принц…

Где же ты живешь?

И тут из-за туч выглянула лепешка луны. Она осветила призрачным светом крыши зданий. И вдруг над головой что-то прошелестело. Лира посмотрела вверх и увидела двух драконов, опускавшихся на смотровую площадку одного из дворцов.

Она погасила фонарь, чтобы не привлекать к себе внимание, и побежала в ту сторону.

Глава 30

Обмануть стражей, охранявших вход во дворец наследника, оказалось несложно: платье знатной фрейлины действовало как магический пропуск. И хотя Лира видела хмурые выражения лиц, потому что охрана не узнавала ее, это ее не останавливало.

Поделиться с друзьями: