Охота на наследницу
Шрифт:
Когда она приблизилась ещё на несколько футов, Харрисон узнал в ней Нэнси, нет, Нелли Янг. Дочь Корнелиуса Янга, известного финансиста. Её тёмно-рыжие волосы были собраны в пучок на макушке, а на руке висело полотенце.
Хотя Харрисон и не был одет подобающим образом, он не попытался спрятаться или отвести взгляд.
– Мисс Янг. Вы так поздно гуляете, – проговорил он, пока она поднималась по ступенькам.
– Здравствуйте, мистер Арчер. – Она подошла ближе, ничуть не смущаясь, что её застукали. – Не спится?
– Нет. А вам?
– Я встречалась с другом, чтобы вместе поплавать.
Полуночное свидание? Харрисон не смог сдержать улыбку.
– Понятно. Как вода?
– Ледяная.
– Любой вам скажет, что до июля лучше не лезть в воду.
Она облокотилась на балюстраду и приняла ту же позу, что и он.
– Поступать так, как говорят другие, совсем неинтересно.
– Мятежница, как я погляжу. Раз у вас где-то поблизости живёт друг, смею предположить, что вы здесь не ради того, чтобы выйти за меня замуж?
– Вы правильно предполагаете. Можно? – Она указала на его сигару, и он передал её ей. Мисс Янг глубоко затянулась, медленно выдохнула дым, и вернула её Харрисону. – Кубинская. Хороша. Кроме того, вы не заинтересованы в браке ни с одной из нас.
Он уставился на тёмную лужайку и постарался говорить спокойно.
– Вы так думаете?
– Я уверена.
– Цель приёма ни для кого не секрет. Поэтому, просветите меня, почему вы так уверены, что я не хочу жениться ни на одной из вас, мисс Янг.
– Нелли, пожалуйста. Могу я называть вас Харрисон?
– Я думаю, мы уже вышли за рамки формальностей. – Он указал на свой халат. – И вы мне не ответили.
– Вы не хотите жениться ни на ком из нас, потому что явно влюблены в Мэдди.
Сигара выпала у него из руки и покатилась по каменной террасе. Он наклонился за ней, выигрывая себе несколько секунд, чтобы придумать ответ.
– Это абсурд, – сказал Харрисон, придя в себя. – Мы просто друзья.
– У меня много друзей-мужчин, но мы не кидаем друг на друга тайные взгляды, как вы с Мэдди, когда думаете, что никто не видит.
Мэдди кидает на него тайные взгляды? Интересно. Настроение Харрисона значительно улучшилось.
– Вы всегда так прямолинейны?
– Женщины, которые играют по правилам, мало что выигрывают в этой жизни.
– Вы придерживаетесь прогрессивных взглядов.
– Я не считаю это оскорблением, если вам интересно. Прогрессивная женщина просто хочет смягчить участь всех женщин.
– Я и не хотел вас оскорбить. Я предпочитаю смелых женщин, которые знают, чего хотят.
– Да, это совершенно очевидно.
– Прошу прощения?
Нелли ухмыльнулась.
– Харрисон, если вы действительно хотите, чтобы одна из этих женщин вышла за вас замуж, тогда вам нужно лучше скрывать... ну, вы поняли.
Его чувства к Мэдди.
– Я постараюсь. Спасибо, Нелли.
– Простите.
Харрисон обернулся на знакомый женский голос. Кровь по жилам побежала быстрее, пульс ускорился.
На террасу вышла Мэдди, тоже закутанная в тонкий халат. Её взгляд метался между Харрисоном и Нелли.
– Я не помешала?
Глава 6
Взгляд Харрисона привлекли голые стройные лодыжки Мэдди, выглядывающие из-под подола халата, и он потерял дар речи. Она была прекрасна от кончиков пальцев на ногах до кончиков волос.
Нелли первой нарушила молчание.
– Не говори глупостей, Мэдди. Мне в любом случае нужно переодеться. Я замёрзла. – Она направилась в дом. – Спасибо за сигару, Харрисон. Спокойной ночи вам обоим.
Наконец, они остались наедине. По-настоящему. Впервые с тех пор, как он вернулся из Парижа.
Мэдди подошла поближе, шёлковый халат заструился вокруг её ног. Харрисон старался не думать о том, как мало на них сейчас одежды. Лунный свет играл на её щеках и подчёркивал изящный нос и полные губы. За эти годы он изучил каждый дюйм её лица, запечатлел в памяти каждое выражение и подметил каждую улыбку. Мэдди завораживала Харрисона, как вспышка солнечного света в кромешной тьме, которая окутала его душу.
Она прислонилась бедром к балюстраде.
– Как мило. Вы курите вместе? И она назвала тебя Харрисон. Мы нашли миссис Харрисон Арчер?
Он прочистил горло и попытался тоже принять расслабленную позу.
– Она встречалась с мужчиной на пляже, чтобы поплавать в полночь. Можно с уверенностью сказать, что у мисс Янг уже есть ухажёр.
– Подозреваю, это не серьёзно. Более того, мне кажется, что вы подходите друг другу.
– Полагаю, с ней весело, но я поседею, не дожив и до тридцати, если женюсь на такой женщине. Она сведёт мужа в могилу.
– То есть ты исключил её из списка невест?
– Да, по взаимному согласию.
– Судя по всему, дело сдвинулась с мёртвой точки. – Повисла тишина. – Что на данный момент ты думаешь о других дамах?
"Что они бледнеют по сравнению с тобой".
Харрисон уклонился от правдивого ответа.
– Слишком рано говорить. Они все кажутся мне вполне милыми.
– Но ты считаешь, что с Нелли весело.
– Не так весело, как с тобой, конечно. Неспроста ты была самой популярной девочкой в Ньюпорте в детстве.
– Едва ли это так, но спасибо.
– Знаешь, мы все очень гордимся тобой.
– Кто "мы"? И почему?
– Я, Кит, Престон. Ты вложила сердце и душу в занятия теннисом. Кит присылал мне заметки из газет про тебя. – Несмотря на то, что Харрисон неоднократно просил Кита прекратить.
– Я понятия не имела.
– Он тебе не говорил?
– Нет, – ответила Мэдди. – Они вообще никогда о тебе не упоминали.
Харрисона это задело.
– Наверное, это и к лучшему. В конце концов, не я восходящая звезда тенниса.
– Не из-за недостатка мастерства. У тебя всегда был ужасный удар слева. – Она указала на его руку. – Можно попробовать твою сигару?