Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охота на наследницу
Шрифт:

– Давай угадаю? – Харрисон перегнулся через балюстраду и стряхнул пепел. – Парочка приходящих в упадок поместий нуждаются в американских долларах, чтобы их восстановить.

– В этом нет ничего необычного. Более того, ты сам находишься в похожих обстоятельствах, учитывая угрозы твоей матери.

– По крайней мере, мне не нужно ехать в другую страну, чтобы найти себе невесту.

– Нет, ты уехал, чтобы найти любовницу. – Она в ужасе захлопнула рот.

Наклонившись, чтобы поймать её взгляд, он выгнул бровь.

– Ты ревнуешь? Потому что очень похоже, Мэдс.

– Не говори глупостей, – сдавленно проговорила она.

– Хм. Ты ревнуешь при мысли обо мне и Эсме?

Эсме. Даже её имя было красивым. Мэдди представила себе, как эта остроумная и космополитичная француженка, облачённая в роскошное платье, пьёт абсент в своём будуаре. Живот неприятно скрутило. Харрисон в неё влюблён? Поэтому он не вернулся домой?

Господи. Она приревновала. Приревновала к любовнице Харрисона.

Не может быть!

Харрисон, его любовница и его дурацкая привлекательность не могли отвлечь её от цели. Он ей просто друг, не более того. Друг, который женится на другой женщине и исчезнет из её жизни, как и в прошлый раз.

Повернувшись, она направилась к дому и махнула через плечо.

– Мне пора спать. Завтра у меня ранняя тренировка. Спокойной ночи.

– Мэдди.

Вздрогнув от его резкого тона, она оглянулась. Мэдди никогда не видела его таким свирепым, таким сосредоточенным, и это одновременно испугало и взволновало её.

– Да, Харрисон?

– Ты спросила собирался ли я тебя поцеловать? – На его губах медленно расплылась хищная улыбка. – Ответ: да, собирался.

Белая ткань шатров, установленных с восточной стороны шато, развивалась на ветру. Прислуга Вебстеров суетилась, собирая еду для послеобеденного пикника. Харрисон прищурился от яркого солнца, резкий свет обжёг его сухие и усталые глаза. Ночь выдалась долгой, мысли ещё долго роились в голове после того, как он докурил сигару и покинул террасу.

Отношения с Мэдди развивались куда быстрее, чем он представлял в мечтах. Харрисон утвердился в двух соображениях. Во-первых, Мэдди влекло к нему, о чём свидетельствовали страстное желание в её взгляде и то, как она облизнула губы, пока он держал её в объятиях.

Во-вторых, она испытывала к нему нечто большее, чем страсть. Иначе, почему Мэдди приревновала его к любовнице? Нет, такая реакция означала, что не только Харрисон испытывает романтические чувства. И он не гонялся за женщиной, которая не отвечала ему взаимностью.

Харрисон уже близок к цели. Движимый непоколебимой решимостью, он будет плести интриги и использовать всевозможные уловки в оставшееся время, чтобы её завоевать.

Потому что только одному мужчине суждено жениться на Мэдди – ему самому.

Внезапно рядом с Харрисоном возник Кит.

– Поздно лёг спать?

Он замедлил шаг.

– Не очень. Почему ты так решил?

– Во-первых, потому что ты ужасно выглядишь. Во-вторых, вчера вечером я пошёл прогуляться и услышал, как вы разговаривали с Мэдди на террасе.

– Неужели?

Кит положил руку на плечо Харрисона, заставив их обоих остановиться.

– Я видел, как ты обхватил лицо Мэдди ладонями, будто собирался её поцеловать. Она не возражала.

Хотя Кит и был самым близким другом Харрисона, обсуждать подобную тему казалось неправильным. Не здесь и не сейчас.

– Это не то, что ты подумал.

– Я тебя умоляю. Ты был влюблён в неё всю жизнь. И до сих пор любишь. Думаешь, никто этого не замечает?

Очевидно, Мэдди не замечает.

– И? К чему ты клонишь?

– Я хочу понять, что происходит. Ты действительно хочешь жениться на одной из этих женщин?

– Я хочу жениться на одной конкретной женщине, – уклончиво ответил Харрисон.

– На той, что играет в теннис и практически помолвлена с герцогом?

– Практически помолвлена и помолвлена – разные вещи.

На лице Кит появилась улыбка.

– Ни слова больше. Я всё понял. Кстати, я пытался этому воспрепятствовать.

Харрисон моргнул. Порой Кит изъяснялся столь витиевато, что мог вывести из себя святого.

– Чему?

– Когда Локвуд начал ухаживать за Мэдди, я сделал всё, чтобы его отвадить. Оставалось разве что самому её соблазнить. Но Мэдди, в конце концов, велела мне прекратить вмешиваться.

Харрисон бросил взгляд в сторону шатра.

– Беспокоиться не о чем. У скучного герцога вряд ли есть шанс встать между мной и Мэдди.

– Вот это настрой. – Кит похлопал Харрисона по спине. – Само собой разумеется, я на твоей стороне.

– Спасибо. Я боялся, что тебе не понравится тащиться на приём под надуманным предлогом.

– Ты шутишь? Надуманные предлоги – мои самые любимые предлоги. Пошли, мы опаздываем. – Он направился к шатру.

Под навесом в тени Мэдди, миссис Вебстер и другие гостьи пили лимонад. Когда Харрисон к ним приблизился, Мэдди старательно отвела взгляд.

– Вот вы где, – сказала миссис Вебстер. – Присоединяйтесь к нам, джентльмены. – Она подозвала их к своему столику, за которым сидели матери и компаньонки. После обмена приветствиями Кит направился к столикам Мэдди и наследниц, оставив Харрисона позади.

– Мистер Арчер, – сказала одна из компаньонок. – Я случайно встретила вашу мать за день до того, как мы отправились сюда. Я была удивлена, узнав, что она понятия не имела о приёме.

Потому что Харрисон был скорее готов уплыть обратно во Францию, чем позволить матери вмешиваться в его жизнь.

Он попытался улыбнуться, но у него ничего не вышло.

– Должно быть, я забыл ей о нём упомянуть.

Миссис Вебстер похлопала его по руке, и обратилась к женщинам:

– Я сказала его матери, что помогу молодому мистеру Арчеру и устрою приём. Разумеется, она всё ещё носит траур по своему покойному мужу.

Поделиться с друзьями: