Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первозданный Крови и Костей
Шрифт:

— Когда я пришёл, Найлл стоял снаружи, — пояснил он. — Видимо, ушёл, когда я зашёл.

Вскоре послышались шаги Кастила. Он вошёл, неся две серебряные тарелки и бутылку вина. Комнату наполнил аромат пряностей и мяса, от которого у Поппи заурчало в животе. Киерен взял бутылку, Кас поставил блюда на стол.

Поппи заметила, что стульев не хватает, и уже пошла за другим, но внезапно ощутила лёгкий разряд энергии: кресло само поднялось в воздух и мягко переместилось к столу.

— Хочу ли я знать, что там происходит? — хмыкнул Киерен.

— Вряд ли, — ответила Поппи, удивлённо глядя, как кресло плавно опускается на место.

— Это ты? — спросила она Кастила.

На его лице появилась ямочка.

— Возможно.

Поппи укорила его, что использовать эссенцию ради лени не стоит. Киерен шутливо заметил, что от неё это звучит слишком логично. Кас, усмехнувшись, поддразнил её ревностью. В ответ Поппи решила сама поднять стул с помощью эссенции — и у неё вышло мгновенно, так что кресло едва не коснулось потолка.

— Зачем? — вздохнул Киерен.

— Потому что ревнует, — вставил Кастил.

— Ничего я не ревную, — буркнула Поппи.

Кас налил вино, предложил Киерену тоже «пошалить» со стулом. Тот отказался, попросив лишь не ронять мебель ему на голову. Поппи с лёгкой улыбкой пригрозила, что теперь может и передумать.

Кастил раскрыл блюда: овощи, сыры, разные закуски. Поппи почувствовала лёгкое движение эфира и догадалась, что мужчины переговариваются с помощью нотама.

— Поппи? — мягко позвал Кас.

— Да?

— Ты собираешься есть стоя или хочешь устроиться кому-нибудь на колени? — с лукавой улыбкой спросил он.

— Ни то ни другое, — фыркнула она, берясь за спинку ближайшего стула.

— Это не твой стул, моя королева, — протянул Кастил, уголок его губ изогнулся в медленной, дразнящей улыбке.

— А я и не знала, что у нас есть именные места, — ответила Поппи.

— Теперь есть, — тихо сказал он, слегка прикусив нижнюю губу.

Поппи начала говорить, но Киерен перебил её:

— Полагаю, тот стул, который он считает твоим, всё ещё парит под люстрой.

Поппи моргнула и подняла голову — действительно, кресло висело в воздухе. Она сосредоточилась, опустила его на пол (не на их головы) и села.

— Нет, — пробормотала она, хотя Кастил с ухмылкой уверил Киерена, что она всё же забыла про стул.

Киерен, усевшись и не обращая внимания на её грозный взгляд, заметил:

— Раз уж ни одно кресло больше не угрожает нам падением, у меня есть две новости. Первая — ваши новые покои готовы.

— Отлично, — сказал Кастил, открывая бутылку вина. — А вторая?

Киерен протянул Поппи свёрнутую льняную салфетку:

— Это касается Пенсдёрта.

Поппи выпрямилась, принимая салфетку:

— Что там случилось?

Кастил, разливая густое рубиновое вино по трём бокалам, рассказал, что пришло послание от герцога Эшвуда: тот по-прежнему клянётся в верности «единственному истинному королю».

— Колису? — уточнила Поппи, чувствуя, как в груди снова сжимается тяжесть.

— Да, — подтвердил Кастил, перекладывая на её тарелку полоски жареной говядины.

Поппи сжала руку в кулак под столом.

Пенсдёрт хоть и меньше Оук-Амблера, но это ключевой порт, который снабжает южные города продовольствием и ресурсами.

— Знаю, — спокойно ответил Кастил, добавляя ей овощей. — Я уже отправил туда полк, чтобы помочь герцогу переосмыслить своё решение.

— И вот что тебе понравится, — негромко вставил Киерен, насыпающий ей горку риса, пока их собственные тарелки оставались пустыми. — Да’Силва, один из стражей, сопровождавших твоего отца, вернулся сегодня утром и сообщил, что между Кровавым лесом и подъёмом к Пенсдёрту сосредоточена довольно крупная вражеская сила.

Желудок Поппи болезненно сжался, когда Киерен положил на её тарелку несколько ломтиков курицы.

— Значит, вот куда делись пропавшие генералы, — заметил Кастил, нарезая рыбу. — Что значит «крупная сила»?

— Около двух тысяч воинов, — кивнул Киерен.

А сколько отправили мы? — спросила Поппи, когда кусочки рыбы перекочевали к ней на тарелку.

Кастил напряг челюсть:

— Намного меньше.

— Поэтому я и послал Тэда на помощь, — добавил Киерен, имея в виду коричнево-чёрного дракона, которого Поппи ещё не видела в человеческом облике.

В памяти Поппи вспыхнуло воспоминание о семнадцати драконах, погибших у Массена, и её охватили гнев и скорбь: они пробудились только для того, чтобы умереть.

— Хотел сначала посоветоваться с тобой, — признался Киерен, — но момент для этого был не лучший.

— Ты поступил правильно, — поддержал его Кастил.

Собравшись с мыслями, Поппи спросила Кастила:

— Почему твой отец отправился в Пенсдёрт?

Кастил объяснил, что его отец сопровождал посольство через Кровавый лес, чтобы уменьшить потери.

— Ты его отправил? — удивилась Поппи, требуя, чтобы мужчины наконец-то положили еду и на свои тарелки.

Киерен с лёгким поклоном ответил:

— Да, моя королева.

Поппи с шумом опустила руку на стол, а на губах Киерена мелькнула едва заметная усмешка.

— Отец начал скучать, — сказал Кастил, наконец накладывая себе еду после того, как снова разлил вино. — Я дал ему задание.

Киерен тихо фыркнул, и Кастил бросил на него янтарный взгляд.

Поппи нахмурилась:

— Но почему он скучал?

Она волновалась за Валена Да’Нира: хоть он и опытен, но никто не знал, что творится в Пенсдёрте. А ведь боги, верные Колису, уже пробудились и ничто не мешало им проникнуть в мир смертных.

Киерен, жуя курицу, молча смотрел на Кастила, тот поднял бровь.

— Ну же, кто-нибудь объяснит? — потребовала Поппи.

— Я запретил отцу и большинству генералов входить в город, — ответил Кастил.

— Зачем?

— Множество атлантийских войск всё ещё стоит за стенами Райза. Их присутствие только усилило бы тревогу жителей, — пояснил он и, нахмурившись, положил руку ей на колено, мысленно добавив: Ешь, моя королева.

Поппи сузила глаза, но послушно подняла вилку и попробовала рыбу с пряностями и цитрусом.

Поделиться с друзьями: