Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первозданный Крови и Костей
Шрифт:

Боги, этот звук…

Лёгкий, заразительный. Улыбка на моём лице стала шире, когда я заметил, как генерал Айлард, стоящий между темноволосым Ла’Сере и генералом Мюрином, смотрит на Нетту и Поппи с неприкрытым раздражением и даже отвращением.

Сдерживать желание оттащить Нетту от Поппи, пока эта бешеная волчица не сломала ей ребро, было так же трудно, как и не поддаться порыву свернуть Айларду шею. Я заставил себя пройти мимо. После всего, что случилось, Поппи это нужно. С её рёбрами всё будет в порядке, а Айлард может катиться к чёрту.

Я подошёл к Керану, стоявшему у конца стола.

— Тэд?

Он в своих покоях, отозвался он через связь. Ранен.

Я напрягся, понимая, почему он так задержался. Сильно?

Он поправится.

Я хотел задать ещё вопрос, но он сам заговорил: Как Поппи?

Я сжал челюсть, колеблясь, отвечать или нет. Но даже я не настолько уж скотина.

Нашёл её на Утёсах Скорби.

Голова Керана резко повернулась ко мне, потом — к Поппи, всё ещё в объятиях его сестры.

Что, чёрт возьми, она там делала?

Пыталась понять, чувствует ли связь с этим местом.

Керан медленно выдохнул. Логично. Она почувствовала?

Я покачал головой.

Не знаю, хорошо это или плохо.

Я тоже не знал.

Керан отвёл взгляд от сестры. Твой отец тоже вернулся.

Я резко повернулся к нему, но прежде чем успел задать вопрос, заговорила Поппи:

— Просим прощения, что заставили вас ждать.

— Мы рады, что вы наконец… решили присоединиться к нам, — отозвался генерал Айлард. — Мы уже начали беспокоиться, что снова будет долгое отсутствие.

Я сделал шаг вперёд, ладонь скользнула к рукояти кинжала, но улыбка Поппи меня остановила. Острая, как лезвие на моём плече, и эфир во мне откликнулся на её подъем.

— Уверена, — ответила она. Бывшей неуверенной девушки, переживавшей, что подумает Серафина, больше не существовало. Говорила Королева. Смотрел прямо Примал, пока Айлард не отступил, а Нетта встала у Поппи за спиной, скрестив руки и глядя на генерала с откровенной неприязнью.

Пожалуйста, не бросай в него кинжал, — прозвучал её голос в нашей связи. — Он того не стоит.

Усмехнувшись, я опустил руку, когда вперёд шагнул Свен с лёгкой улыбкой.

— Мы недолго ждали, ваша… — он осёкся. — Пенеллаф.

— Спасибо. Надеюсь, остальные не были так обеспокоены, как Айлард, — сказала Поппи, бросив на генерала выразительный взгляд.

Горло Айларда дёрнулось в неловком глотке.

Улыбка Поппи стала шире.

Рядом со мной Керан тяжело вздохнул и жестом пригласил к столу:

— Присядем?

Поппи кивнула и уже сделала шаг, но остановилась и повернулась к Свену:

— Нашли что-нибудь полезное в своих исследованиях?

— Пока нет, но Перри продолжает поиски, — ответил он.

— Дайте знать, если мы можем помочь.

— Разумеется. — Свен склонил голову.

Поппи прошла мимо с плавной, хищной грацией, от которой взгляды в зале потянулись за ней. Она этого не осознавала, но следующий жест был вполне намеренным: её плечо скользнуло по доспеху Айларда, заставив того отступить. Я ухмыльнулся и отодвинул стул во главе стола.

— Моя Королева, — пробормотал я.

Она закатила глаза и села. Остальные последовали её примеру: Керан занял место слева, я — справа. Нетта уселась рядом с братом, а Эмиль с Делано не сели, предпочтя встать рядом с Наиллом, оставив два стула пустыми.

Я окинул взглядом пустые места, откинулся на спинку и перевёл внимание на генералов, пока Поппи прочищала горло.

— Нам сказали, что Тэд вернулся, — произнесла она.

— Так и есть, — ответил Свен, нахмурившись. — Полагаю, Ривер не сообщил вам о его состоянии?

Поппи напряглась рядом.

— Нет, не сообщил. Тэд ранен?

— Да, — отозвался Керан, придвигаясь ближе к ней. — Но он поправится.

Тревога проступила на её лице.

— Что случилось?

— Генерал Да’Нир расскажет подробнее, когда присоединится, — сказала Лизет, и я ощутил лёгкую волну Поппиных эмоций — удивление, за которым быстро пришло тёплое, древесное облегчение.

Не успела она договорить, как у закрытых дверей послышались шаги — двое. Раздался стук, и Эмиль открыл двери.

Первым вошёл мой брат: белая льняная рубашка заправлена в тёмные штаны, свободно висевшие на его высоком теле. Я поднял взгляд к его лицу. Тени под глазами уже не казались такими резкими, но с волосами, собранными в узел у затылка, не заметить, насколько заострились его черты, было невозможно. Я отметил это ещё вчера: да, он кормился, но вряд ли ел по-настоящему. Он не заботился о себе.

Вторые шаги замерли на месте. Я медленно перевёл взгляд на мужчину, шедшего за братом.

Мой отец снял доспехи, выбрав простую чёрную форму рядового солдата. Песочно-русые волосы стали длиннее, почти до подбородка. Когда наши глаза встретились, первой мыслью было, как сильно он похож на Аттеса.

— Валин? — тихо позвала Поппи, наклоняясь вперёд.

Я нахмурился и всмотрелся в неё. То, что я чувствовал от неё, не было заботой. Это был холодный шок — почти такой же, какой исходил от моего отца.

Я протянул к ней мысленный вопрос: Что-то не так?

Брови Поппи сдвинулись, но она продолжала смотреть на моего отца. Я обменялся взглядом с Кераном. Похоже, он тоже ничего не понимал.

Малик плюхнулся на стул рядом со мной.

— Неловко, — пробормотал он.

Слово «неловко» слабо отражало всё, что стояло между мной и отцом после того, как мы узнали, что знали мои родители об Избет. Но сейчас… это было что-то другое. Поппи продолжала пристально смотреть на него.

Малик наклонился ко мне и вполголоса сказал:

— Думаю, сейчас не лучшее время поднимать тему Возвышенных.

— Понял, — отозвался я, не сводя глаз с отца. Он всё ещё не двигался.

Малик прочистил горло:

— Отец?

Будто выходя из транса, он часто моргнул и перевёл взгляд на невестку:

— Прошу прощения. Немного… выбило из колеи.

— Извиняться не за что, — заверила его я. — Это понятно.

— Рад видеть вас, — добавил он, взглядом скользнув ко мне. — Обаих.

Поделиться с друзьями: