Первозданный Крови и Костей
Шрифт:
Смысл был ясен, и Киерен насторожился.
— Можешь идти вперёд, — сказал я. — Приготовь ей чистую одежду и ванну.
Он колебался.
— Ты… справишься?
Я поднял бровь.
— Буду паинькой.
— Сомневаюсь, — пробормотал он, поднимаясь. Повернулся к Аттесу. — Ты останешься?
— Посижу, пока не вернутся силы, потом отправлюсь в Илисиум, — ответил тот.
Киерен кивнул и выдохнул.
— Спасибо за помощь.
— Пожалуйста.
Киерен слегка поклонился Первозданному, вызвав у того короткий смешок.
— Не стоит.
Выпрямившись, Киерен повернулся ко мне. Наши взгляды встретились на миг, потом он вышел, оставив дверь приоткрытой.
В камере воцарилась тишина. Я откинул со лба Поппи прядь limpых волос.
— Ты хотел поговорить?
Он не ответил, и я посмотрел на него. Глаза были всё так же закрыты, и меня снова поразило, как сильно он похож на Малика и нашего отца. Словно я сам, только с более тёмными волосами и более резкими чертами.
— Ты пялишься, — сказал он.
— Жду, когда заговоришь. — Я провёл большим пальцем по прохладной щеке Поппи. — И, чёрт возьми, жутко, насколько ты похож на моего брата и отца.
— Взаимно, — ответил он после паузы. — Следовало ожидать.
— Понимаю, что Ривер любит умалчивать важные подробности, — заметил я, решив, что речь о нём.
— Как и все драконы, — усмехнулся Аттес. Его глаза открылись. — Я был жив во время и после падения богов. Тогда и встретил… одного из твоих предков.
— Элиана? — нахмурился я.
Аттес поморщился.
— Тогда он был молод, моложе даже, чем ты сейчас.
— Мне говорили, что Лайла и Теон сопровождали Ныктоcа, когда Элиан встретился с ним.
— Они были там. Я же скорее оставался… в тени, пока они обсуждали Слияние, — сказал он. — Королева тоже.
— Разумеется. Ведь не Ныктоc первым соединил стихийну и волков. — Я вспомнил, как злилась Поппи, узнав, что почёт достался Ныктоcу, и на губах мелькнула короткая улыбка. — Так что, ты наш прапрапра…дед в сотом колене?
— Что-то вроде того, — пробормотал он. Я нахмурился, а он добавил: — Но ты совсем не похож на Элиана.
Я поднял брови.
— Смелое заявление для того, кто меня почти не знает.
— Ты из моей крови. Сильной, восходящей к самому началу, — ответил он. — Близнецы — не единственное, что у нас наследственное.
Близнецы?
Я невольно глянул на Поппи, представив двух маленьких копий её самой. Резко вдохнул — в груди и животе странно защекотало.
— Так же, как и характер, — продолжил он, возвращая мой взгляд к себе. — Мы известны импульсивностью, и в сочетании с горячим нравом и вспыльчивостью это взрывоопасная смесь. — На его виске дёрнулась мышца. — Особенно у тех, кто ближе к корню — кто несёт в себе больше нашей сущности.
Ну, спорить тут было не с чем.
— Значит, я, наверное, нашёл бы общий язык с твоими детьми.
Аттес коротко рассмеялся, но поморщился, задев раненую руку.
— Надеюсь, что так.
Хмурясь, я начал думать, что Первозданные не менее туманны, чем драконы, и моё терпение таяло.
— Ради этого ты хотел поговорить?
— Отчасти. — Он подтянул изуродованную руку ближе к груди. — Колис прекрасно знает, насколько импульсивна и горячая наша кровь. И он явно знает, что ты потомок.
Я поправил одеяло на плечах Поппи.
— Похоже, вы с ним раньше ладили.
Его взгляд скользнул к Поппи, и я непроизвольно напрягся, сам не понимая почему. Он ведь помог ей.
— Когда-то да, — произнёс он хрипло. — Колис был… другим. — Горло его дёрнулось при глотке. — Теперь он будет охотиться за тобой и всеми, кто носит мою кровь.
Челюсти мои сжались.
Он всё смотрел на неё, лицо натянуто, как струна.
— Но особенно — за тобой.
Я убрал руку с её щеки.
— Из-за неё?
Он кивнул.
Позвоночник напрягся, как струна. Я повторил вопрос, который уже задавал Риверу:
— Что ему нужно от неё?
— Он… — Аттес сжал губы в тонкую линию, покачал головой. — Уже не уверен.
То есть раньше думал, а теперь — нет?
— Что это значит?
— Ровно то, что я сказал.
Раздражение вспыхнуло.
— Как у нас с терпением по наследству? Предполагаю, оно короткое. — Эфир застонал под кожей. Глубокий вдох мало помог. — И хватит на неё пялиться.
Взгляд Аттеса медленно перевёлся на меня.
— Возможно, тебе стоило оставить волчонка с собой.
— Не-а. Я в порядке.
— Я чувствую эфир в тебе — эфир, которого быть не должно. Эфир, какого я никогда не ощущал, а я живу слишком долго, чтобы что-то меня удивляло. Это делает тебя опасным. — Он удерживал мой взгляд. — Для неё.
Я опустил подбородок и процедил:
— Ей нечего бояться от меня.
— Я этого и не говорил, — спокойно ответил он. — И ты это знаешь.
Я знал.
С трудом сдержался, чтобы не доказать обратное.
— Раз ты знаешь Колиса, чего нам от него ждать?
— Ответ тебе не понравится, — протянул он.
— Попробуй.
— Помимо попыток вернуть себе плоть — процесс долгий, требующий веков покоя, если только он не нашёл иной способ?..
— Думаю, я знаю, как он это делает. — Перед глазами всплыла Люкса. — Мы нашли нескольких мёртвых Вознесённых, полностью обескровленных.
— Чёрт, — резко выругался Аттес. — Да, этого достаточно.
После его слов о том, что Колис связан с ними, я уже догадывался. Подтверждение, мягко говоря, не радовало — особенно если учесть, что у нас целый город Вознесённых.
— И кроме попыток вернуть себе плоть? — спросил я.
Его брови сошлись.
— Он был заточён немыслимо долго и всё это время, большую часть, оставался в сознании.
Сознание, пока тебя пронзает тьма под землёй? Чёрт. Я знал, что это делает с разумом.
— Он мог сойти с ума.
— Он уже был безумен до заточения, — усмехнулся Аттес. — Колис никогда не отдыхал. Никогда не пытался очистить и перезапустить свой разум. Он был непредсказуем и раньше, а теперь станет ещё хуже. — Он пошевелился у стены. — С ним нужно покончить окончательно.