Песнь ветра и тьмы
Шрифт:
– Вот, выпейте. Вам нужно успокоиться, - он протянул им пузырьки и укоризненно глянул на Астрид и Коррина: она потянулась к амулету связи, чтобы связаться с отрядом, рядовой - за кристаллом, чтобы записывать показания.
«Нашли семью. Сиреневый переулок. Соседей обойдем сами, продолжайте искать улики», - быстро передала Астрид Талле и Норе.
Кое-как успокоив несчастную семью (Олафу пришлось потратить уйму зелий и изрядную часть резерва), Астрид попыталась задать несколько вопросов. Ценного ничего не услышала - Фендал, Лианна и Андрэ весь день провели на городской ярмарке, вернулись домой три часа назад и сразу после ужина легли спать. Двери и окна были заперты, никакого постороннего шума не было.
Осмотр комнаты мальчика ничего не дал - никаких следов на полу, подоконнике и постели не наблюдалось. Похититель даже закрыл за собой окно, чтобы сквозняк не разбудил взрослых. Астрид почувствовала слабый отголосок незнакомой магии, но к боевой она не имела отношения. Оставалось надеяться только на Таллу.
Газон под окном оказался примят, будто кто-то спрыгнул с крыши, оставив след мягких подошв без какого-либо рисунка. Любимая обувь воров и ассасинов. Следы вели до самой дорожки между клумбами, чуть более четкие - судя по всему, похититель нес ребенка на руках.
Чтобы добиться хоть каких-то свидетельских показаний, пришлось обойти ещё с десяток домов. Их жильцы визитом полицейских посреди ночи проникались не сразу: сначала посылали «двинутых идиотов», желали глянуть на часы и проверить зрение. И только заслышав, что пропал сын их соседей, менялись в лице, изо всех сил стараясь вспомнить хоть что-нибудь. Многие вполне предсказуемо никого не видели - ни ребенка, ни подозрительных личностей, и вообще понятия не имели, кто живет по соседству. Показания остальных расходились кардинально. Одной девушке показалось, будто она видела мальчика в компании женщины, но утверждать, что та не была его матерью, она не могла - переехала недавно и соседей по улице не знала. Ее соседка была уверена, что видела ребенка с прилично одетым мужчиной, похожим на доктора. Семейная пара из дома напротив в один голос твердила, что мужчина и вовсе был полицейским.
Все сходились только в одном - во времени. Согласно показаниям, мальчика и его спутника видели незадолго до того, как Астрид свалилась в обморок под очередным деревом.
Захотелось выругаться - громко и нецензурно.
– Что скажешь?
– мрачно поинтересовался Коррин, когда они вышли из очередного дома.
– Скажу, что здесь творится какая-то невероятная хрень, - она пнула камешек, попавший под ногу.
– Ладно, ждем наших.
Первыми вернулись Нора, Рамона и Ленард - без особых результатов. Ну, хотя бы трупов не нашли. Рамона молчала, нервно дергая за перевязь меча, и покусывала губы - Астрид догадывалась, что той очень хочется съязвить и полить её очередной порции грязи, да только ситуация не располагает.
«Объявить меня сумасшедшей не получилось, вот и злится», - отметила про себя Астрид и премило улыбнулась ей. Рамону ожидаемо передернуло.
А вот Талла, присоединившаяся ещё через полчаса, после просмотра показаний свидетелей выдала кое-что интересное:
– По всему выходит, что во всех воспоминаниях место одно, время одно, мальчишка один, а сопровождающие - разные. И я ума не приложу, как это было проделано...
– Да что значит «как»? Есть же такие артефакты, я слышала!
– влезла Рамона и тут же удостоилась холодного взгляда от менталистки - попытка сумничать не была засчитана.
– «Хамелеона» делают три разных магистра - артефактор, заклинатель, а потом и ментал. Артефакт чудовищно сложен в изготовлении и, следовательно, стоит дороже, чем все твои органы на черном рынке.
– Ну и чего? Наскребли значит!
– Того! Наскребла бы тебе Пресветлая мозгов чуть побольше!
– огрызнулась Талла, нервно потирая переносицу.
– Может, каждый будет делать свою работу, дорогуша? Специально для тебя поясняю: в побрякушке запирают мощную динамическую иллюзию, след остался бы такой, что ни с чем не перепутаешь. А так, - она пожала плечами, - след есть, но совсем слабенький. Думаю, это от чар принуждения, ребенку же много не надо.
– И отследить вы их не можете?
– поинтересовался Олаф.
– Нет, милашка, уж прости. Чары не уникальные, простенькие. При желании любой может овладеть. Ладно, кэп, - Талла поднялась со скамейки, - что дальше?
– Постараемся узнать, с помощью чего можно провернуть такую масштабную иллюзию, - Астрид поднялась тоже - болтать посреди улицы о расследовании не стоит.
– На сегодня все свободны. Постарайтесь отдохнуть - завтра нас всех ждет много писанины.
«А меня - очередной премилый разговор с коммандером».
Не сказать, чтобы подобное времяпрепровождение её радовало.
– Домой?
– провожая тоскливым взглядом удаляющуюся спину Коррина, уточнил Олаф.
– Нет, по кабакам. После очередного похищения самое оно, - сообщила Астрид и хмыкнула, глядя на ошеломленное (и возмущенное таким хладнокровием) лицо приятеля.
– Домой, есть баранью ногу и отсыпаться. Не время мед распивать.
Квартира встретила духотой, разбросанными по полу вещами, вдоволь обсыпанными кошачьей шерстью (нельзя просто так взять и не устроить пушистые задницы на черных брюках). А еще почему-то запахом апельсинов, хотя Астрид точно помнила - ничего такого в её доме не водится. Дороговато для капитана полиции, если не в сезон.
Ароматные фрукты нашлись на столе - ярко-оранжевые, огромные, любовно уложенные в корзиночку и пахнущие так сладко, что хотелось съесть их прямо с кожурой, не особо интересуясь происхождением. Апельсины для солхельмца - невиданная роскошь, а для Астрид - объект обожания, сравнимый разве что с любовью к еде вообще.
Помимо апельсинов в корзиночке нашлась и записка.
«Ободрал зачарованное деревце в саду глубокоуважаемого Абдулфарида-паши. (Да, я плохой мальчик, накажи меня.)
Итак, твой суточный план: апельсины съесть, зелья выпить, проспаться как следует и никуда не лезть.
Специально для слабоумных-и-отважных я повторяю вдумчиво и с расстановкой: никуда - не - лезть. А кто не послушается, тот не пойдет играть с крыской! Да, это шантаж. Мне так стыдно! (Нет.)»
Внизу вместо подписи была нацарапана кошачья морда - схематично-круглая и лупоглазая, как обычно дети рисуют. Морда глазела весьма недовольно и как бы намекала, что один хвостатый шантажист в своих угрозах весьма серьезно настроен.
Послание умилило, хотя стоило бы разозлиться - вот ещё, слушаться всяких наглецов. Но апельсины выглядели уж больно вкусными, зелья ей действительно не помешают, а проспаться и как минимум полдня не искать на свою задницу приключений она собиралась и без всяких подсказок.
Перечитав записку, Астрид громко фыркнула - не каждый день ассасины через окно подбрасывают апельсины с зельями и неоднозначными посланиями.
«Покатилась по наклонной!» - прозвучало в голове голосом бывшего благоверного.
– Зато апельсины вкусные таскает, а не всякие дурацкие побрякушки, - сообщила она невидимому мужу. И крикнула, чтобы наверняка услышали в соседней комнате: - Олаф, тащись сюда! Нам деликатесов прислали!
Глава 16
– Арман, дружище! Ты как тут без меня?
– жизнерадостно осведомился Кэрт, съехав по перилам лестницы в главный зал «Лозы».