Питер Устинов
Шрифт:
– - Приятная аллегория, вполне в твоем духе.
Старик поправил хламиду и приподнялся.
Его глаза уже привыкли к жгучему, переливчатому сиянию, из-за которого все вокруг казалось подернутым легкой дымкой. В тени гигантского дерева Старик разглядел какие-то неподвижные, но явно живые силуэты и в первый момент решил, что это представители фауны.
– - Кто это там?– - шепотом спросил он Смита.
– - Люди, -- ответил тот, садясь.
– - Ты уверен?
– - Абсолютно. Люди, причем почти голые. Мужчины. Тощие как щепки. Лысые. На каждом очки в металлической оправе.
– - На каждом? И сколько же их?
– - Я вижу пятерых. Возможно, в высокой траве сидит кто-то еще.
– - Как тебе удалось в твоем возрасте сохранить столь острое зрение? Мистер Смит сатанински улыбнулся:
– - Мне случалось любоваться такими восхитительными картинами... Без острого зрения в моем деле никак нельзя.
– - Без подробностей, пожалуйста. Переходим к следующему вопросу. Кто эти люди?
– - Святые старцы, -- донесся ответ на певучем индийском диалекте. Голос был высок и тонок, но несказанно нежен.
– - Они что, слышат нас на таком расстоянии?– - удивился Старик.
– - Вот уж не подумал бы, -- перешел на шепот мистер Смит.
– - Мы слышим каждое ваше слово, -- вновь донесся голос.– - И теперь окончательно убеждены, что вы тоже святые старцы, но обладающие куда большей властью и силой, чем мы. Вот мы и собрались, чтобы внять голосу вашей мудрости.
– - А как вы узнали о нашем появлении?
– - Получили мистическое послание. В нем говорилось, куда идти. И мы пришли, а за нами придут и другие. Когда же мы увидели, как вы низвергаетесь с небес и лежите прямо под палящими лучами полуденного солнца, да еще посреди пустыни, где кишмя кишат ядовитые гады и бродят хищные тигры, мы сказали себе: "Се святые старцы первого ранга, высшие в иерархии". И мы сели в тени, чтобы солнце не сожгло наши жалкие головы, и стали ждать вашего пробуждения.
– - А может, мы лежали мертвые?– - спросил Смит.
– - Но мы слышали ваше дыхание.
– - Вы хотите сказать храпение, -- вздохнул Старик.
– - Следует признать, что временами раздавался и храп.
Было не вполне ясно, кто говорит -- один и тот же святой старец или разные.
– - Что-то новенькое, -- шепнул Старик компаньону.– - Сначала за нами по всему миру гонялось это... как его... ФэБэ... Ну, ты знаешь. Потом нас арестовали в Англии, атаковали в воздухе над Германией, подвергли преследованиям в Китае, заманили в ловушку в Японии, отдали под суд в Израиле, заставляли превращаться то в ос, то в медведей гризли, то в народных депутатов из несуществующей сибирской области. А здесь нас вдруг признали за тех -- или почти за тех, -- кем мы являемся на самом деле. Ах, почему это произошло так поздно?
– - Потому что мы не похожи на других людей, -- ответили из-под дерева.
– - Вы что же, и шепот слышите?
– - В ясную погоду мы даже слышим мысли друг друга, -- добродушно хихикнул голос.– - Вам, конечно, известно, что Индия -- такая страна, где людям низших каст не приходится и мечтать об удовлетворении своих материальных потребностей. Поэтому мы сосредоточили всю свою энергию на целях духовных -- ведь они доступны каждому, но чиновники, политики, промышленники и прочие продажные элементы общества, равно как и стоящие выше коррупции наследственные правители, всевозможные короли и махараджи, не считают нужным обременять себя духовностью.
– - Какое длинное предложение, -- подивился Старик.
– - Мы имеем склонность говорить длинными фразами, потому что у нас чрезвычайно долгое дыхание. Это один из простейших способов достижения власти над естеством. Мы вдыхаем воздух гораздо реже, чем люди, лишенные духовной цели в жизни, и это -- в сочетании с присущей нам высочайшей образованностью, которую мы редко применяем на практике, -- делает нас невероятными занудами, когда нам все же приходится размыкать уста.
– - Понятно, -- задумчиво произнес Старик.– - Вы стараетесь как можно лучше распорядиться тем немногим, что дала вам жизнь.
– - Блестящая формулировка. Человечество при всем разнообразии составляющих его особей имеет множество типических характеристик. Например, когда человек видит лестницу (а в случае Индии -- подвешенную веревку), его охватывает неудержимое желание забраться повыше, не слишком задумываясь, куда при этом попадешь (в случае Индии -- никуда). В этом весь символический смысл веревки. Врожденный инстинкт тянет общество вверх. Мы же, святые старцы, видим не только выгоды подъема, но и ужасающие утраты, которыми этот подъем сопровождается.
– - Мы только что из Японии, -- сообщил мистер Смит, -- и имели возможность лично убедиться в справедливости ваших слов. Там есть один старичок, на вид лет ста, которому служит более двух миллионов человек.
– - Это безнравственно -- если, конечно, он платит всем этим людям жалованье. Ибо, если один человек платит двум миллионам, можно не сомневаться: он платит им меньше чем следует. Таково правило, практически не ведающее исключений. Дабы поддерживать порядок, он вынужден одновременно быть жестоким
патриархом и мошенником, а это означает, что в погоне за прибылью он потеряет свою душу.
– - Я не понял, что вы имели в виду, когда сказали, что содержать на службе два миллиона человек безнравственно, если платишь им жалованье. Ведь еще безнравственнее не платить работникам ничего. По-моему, это называется рабством, -- заметил Старик.
– - Такое рабство осталось в прошлом. Теперь существуют другие формы рабовладения. Я же, разумеется, говорил о Будде, которому служит гораздо больше людей, чем вашему японцу, и который при этом ничего им не платит, освобождая души от продажности.
– - Кажется, я понял, -- задумчиво пробормотал Старик.– - Вы имеете в виду древнюю поговорку "От денег добра не жди".
– - Блестяще сформулировано. Очень точно и лаконично.
– - Сформулировано без моего участия. Эту фразу произносило множество уст.
– - Что отнюдь не снижает ценности вашего замечания. Я раньше этого выражения не слышал. "От денег добра не жди".
– - Японский долгожитель сказал, что на его заводах скоро разработают технологию неограниченного поддержания жизни -- иными словами, изобретут бессмертие, -- повернул беседу в ином направлении мистер Смит.
– - Ничего не выйдет.
– - Откуда такая уверенность? Мы, например, не на шутку встревожились.
– - И напрасно. Что-нибудь обязательно не сработает. Какая-то мелочь. Бракованный проводочек, короткое замыкание. Неважно что. Что за радость от вечной жизни, если она зависит от электричества. Довольно и того, что человек -- раб своих внутренних органов: печени, почек, сердца. Однако о них можно не думать, даже отъявленные ипохондрики себе это иногда позволяют. Но о бракованном проводочке не забудешь. Одно дело -- больной зуб, и совсем-совсем другое-- зуб искусственный. О нем помнишь всегда. Органичная часть человеческого естества без нужды о себе не напоминает и сна не лишает. Ваш японец, очевидно, разрабатывает технологию бессмертия прежде всего для самого себя. Впоследствии -- и это неизбежно -- его открытие будет коммерциализовано. Японец станет повелевать миром, не отрываясь от подушки, и в конце концов его безумное начинание закончится полным крахом. Перегорит пробка, лопнет лампочка, произойдет еще что-нибудь. Слишком наглая идея, из нее ничего не выйдет.