Подвиги Арехина. Пенталогия
Шрифт:
– Я бы чаю выпил, – сказал франт. – Или глоток-другой питья покрепче.
– Чай – вполне крепкий напиток для первой половины дня, – Лев Давидович оглянулся, ища Лотту. – Хотя в Швейцарии предпочитают кофе и шоколад.
– Да я и от шоколада не отказался бы. Где наши хозяева? Франт встал и начал шагать от камина к креслу и обратно, заполняя звуком тишину дома.
– Два часа пополудни? Ну и времечко летит! – удивился Лев Давидович, указывая на часы на полке.
Все проверили собственные часы. Арехин тоже. Никакой ошибки, два часа. А по ощущениям едва ли полдень.
Ильич встал.
– Зайду к себе, посмотрю, поспрашиваю… – сказал он. Франт тут же прекратил движение.
– Да, что-то тихо. Да ещё туман. Окна словно молочным киселём залило. Только этот кисель не съешь.
– Ничего, ничего. В свое время поедим.
Они ждали возвращения Ильича. Недолго ждали:
– А Надежды нет, – растерянно сказал вернувшийся муж.
– То есть как это нет? – спросил Лев Давидович.
– Вот так. Нет, и всё.
– Наверное, что-нибудь с хозяйкой обсуждает, всякие дамские дела.
– Возможно, – протянул Ильич, но без уверенности протянул. – Нужно Вальтера спросить.
Вальтер в дом не торопился.
– «Грузельгешихтен» – это не «Гранд Отель», – сказал очевидное Арехин.
– Да, тут особенно пропадать негде, – согласился Феликс.
– Во всяком случае, стоит сейчас же пойти и найти Лотту.
Действительно, «Грузельгешихтен» насчитывал лишь двенадцать комнат для постояльцев. Две на первом этаже, шесть на втором, и четыре – в мансарде. Из них занято было пять, считая ту, где остановился ушедший к водопаду господин. Плюс кухня, кладовая, комнаты хозяев, еще служебные помещения – всего восемь дверей. Итого двадцать минус пять – пятнадцать. В каждую Арехин стучал и слушал, не ответят ли. Феликс не отставал ни на шаг, но чем-либо дополнить действия Арехина не мог.
Результат оказался обескураживающим: ни Лотты, ни Надежды Константиновны отыскать не удалось.
И Вальтер не вернулся.
Арехин, опять же сопровождаемый Феликсом, вышел на крыльцо.
Туман стал гуще, сарай, что стоял в пятнадцати шагах, едва угадывался.
Сначала Арехин звал Вальтера один, потом на два голоса с Феликсом. Но Вальтер не откликался. Туман, похоже, приглушал звуки, но не настолько же, чтобы не слышать крики. Кричали Арехин с Феликсом громко, а когда к ним присоединились Ильич с Львом Давидовичем, с крыши даже сорвался изрядный кусок заледенелого снега. Возможно, просто совпало.
– Посмотрю, – сказал Арехин и спустился с крыльца. Следов было немало – вот они выходили к водопаду, вот они пришли, и чьи следы принадлежат именно Вальтеру, сказать было трудно.
Лыжи стояли там, где они их оставили. Здесь, в десяти шагах от крыльца, голоса Феликса и остальных если и ослабли, то несильно. Пожалуй, Вальтер мог расслышать их дружный зов шагов за пятьдесят, если не за все сто. Дальше они бы терялись на фоне шума Рейхенбахского водопада.
Арехин шёл, ступая в прежние следы – меньше снега попадало в туфли. Но идти, погружаясь в снег по колено, было тяжело. Много тяжелее, чем на лыжах.
Он дошел до сарая. Это был не русский сарай, построенный из остатков, наскоро и небрежно. Это был сарай швейцарский, который, верно, и не сараем зовут, строение добротное, аккуратное и претендующее стоять вечно. Следы подвели ко входу, крепкой двери, открывавшейся вовнутрь, но сейчас запертой на врезной, а не навесной, как в России, замок.
Судя по тому, что следы вели сюда, но не отсюда, кто-то, возможно, Вальтер, был внутри. Или же ушёл по своим следам, вот как сейчас шёл Арехин.
Он кулаком постучал в дверь. Подождал минуту. Феликс с товарищами замолчали, устав, и он слышал, что ничего не слышал: внутри было тихо. Еще постучал. Никакого результата. Прислонился головой к двери, и опять ничего не услышал. Когда Феликс возобновил зовы, он двинулся назад, опять идя по прежним следам. Шаги первопроходца были для него малы, но и Вальтер был ниже на полный вершок.
На крыльце он сказал остальным:
– Следы Вальтера есть, но самого – нет. Ведут следы к сараю. Сарай заперт. На стук никто не отозвался.
– Но он, Вальтер, разве не может быть в другом месте?
– Может, – легко согласился Арехин. – Уйти за пределы Грузельгешихтена, но куда к водопаду, или в другое место, определить нельзя. Вопрос только – зачем ему куда-то идти по такой погоде, и почему он пошёл не на лыжах, лыжи, пять пар, стоят там, где мы их оставили.
– Нельзя исключить и шестую пару лыж, – сказал Феликс.
– Нельзя, – согласился Арехин.
– Но Лотта, Надежда, неужели и они ушли на лыжах? Это решительно невозможно.
– Это маловероятно, Владимир Ильич, но всё-таки возможно, – возразил Феликс и оглянулся на Арехина.
– Либо они в доме, либо вне его, – поддержал его Арехин.
– В доме мы всё проверили, – сказал Лев Давидович. – Точнее, вы всё проверили.
– Мы только стучали в двери, – возразил Арехин. – Не заглядывая внутрь.
– Но Надежда… Надежда Константиновна непременно бы откликнулась. Не станет же она играть в прятки.
Арехин промолчал, и молчание стоило красноречия.
– Если она способна откликнуться, – тихо сказал Феликс.
– Что вы имеете в виду?
– Всякое случается. Теряют сознание, например.
– И она, и Лотта? Чушь.
– Мне кажется, лучше пройти в дом, – сказал Арехин.
Спорить никто не стал.
В доме их опять никто не встретил, не выскочил со смехом и шуточками по поводу предрождественского розыгрыша. И даже бульдожка куда-то спряталась.
– Да, если это шутка, то явно неудачная, – во весь голос и чуть громче сказал Лев Давидович.
Ответом была тишина.
– Трудно спорить, – спустя несколько минут нарушил молчание Арехин. – Если это шутка, то таких шуток мы вправе не понять.
– То есть?
– И вправе, да просто обязаны принять меры по разысканию Надежды Константиновны. И не только её.
– Какие же это меры? Сообщить в полицию? – спросил Феликс.
– Почему нет?
– Но кто пойдет в Майринген – снег, туман?
– Следует телефонировать, – ответил Арехин, указав на навесной шкафчик.
Все подошли к шкафчику.
– Он заперт! – Феликс первым попытался открыть дверцу.
Арехин зашел за барьер, к доске с ключами.
– Похоже, этот, – он протянул Феликсу ключик с биркой.