ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина

Толстой Лев Николаевич

Шрифт:

Стр. 201, строка 2.

Вместо: ты несчастлива. — в ж. ред.: вы несчастливы.

Ч. II, гл. XXIV.

Стр. 201, строка 29.

Вместо: чувством к Анне, — в ж. ред.: мыслями и чувствами,

Стр. 202, строка 7.

Вместо: тройки. — в ж. ред.: тройку.

Стр. 203, строки 29, 35.

Вместо: Александр — в ж. ред.: Егор

Стр. 204, строка 6.

Вместо: * в Петергофе. — в ж. ред.: в Парголове.

Стр. 204, строка 12.

Вместо: Нахмуренное лицо Алексея Вронского побледнело, — в ж. ред.: И Алексей Вронский, нахмурившись, побледнел,

Стр. 204, строка 16.

Вместо: Александр — в ж. ред.: Егор

Стр. 205, строка 26.

Вместо: Полный.огня — в ж. ред.: и полный огня

Стр. 205, строки 33—34.

Вместо: вперед — в ж. ред.: впереди

Стр. 206, строка 2.

Слов: Они знали, что — в ж. ред. нет.

Стр. 206, строка 12.

Вместо: и сделала — в ж. ред.: прежде чем сделала

Ч. II, гл. XXV.

Стр. 207, строка 22.

Вместо: все бинокли — в ж. ред.: все бинокли из беседок с круга

Слова: с круга зачеркнуты Страховым.

Стр. 208, строка 25.

Вместо: * и шеи — в ж. ред.: шеи

Стр. 209, строка 5.

Слов: * со стороны — в ж. ред. нет.

Стр. 209, строка 15.

Вместо: * ровный — в ж. ред.: его ровный

Стр. 209, строки 15—16.

Вместо: и отрывистое — в ж. ред.: отрывистое.

Стр. 210, строка 13.

Вместо: остающиеся — в ж. ред.: недостающие

Окончание: ся дописано Страховым.

Стр. 210, строка 19.

Слова: как, — в ж. ред. нет.

Стр. 210, строка 32.

Слова: неподвижной — в ж. ред. нет.

Стр. 211, строки 7—8.

После слов: бежали к нему — в ж. ред.: с вопросами о нем.

Стр. 211, строки 12—13.

Вместо: Он чувствовал себя несчастным. — в ж. ред.: Он был глубоко несчастлив.

Ч. II, гл. XXVI.

Стр. 212, строки 30, 33.

Вместо: * в Петергофе, — в ж. ред.: в Парголове,

Стр. 213, строка 15.

После слов: слишком неестественно. — в ж. ред.: Можно придумать, что сделать, когда в дороге сломается ось или падет лошадь, но ничего нельзя придумать, если в дороге сломаются все суставы тела. Ничего нельзя придумать, можно только гнать скорее лошадь. Из-за привычного увлеченья движением Алексей Александрович не хотел признаться, что он уже разбит вдребезги, хотя во глубине души он чувствовал это.

Стр. 214, строка 37.

Вместо: — Вот что, — в ж. ред.: — А то

Стр. 215, строка 10.

Вместо: путешественник, — в ж. ред.: миссионер,

Стр. 215, строка 20.

Вместо: * своего обеда, — в ж. ред.: его обеда,

Стр. 215, строка 21.

Вместо: * с собой — в ж. ред.: с ним

Ч. II, гл. XXVII.

Стр. 217, строки 4—5.

После слов: друг или враг Вронский, — в ж. ред.: соединял вместе обе эти загадки и

Стр. 217, строка 24.

Вместо: * Петергофа, — в ж. ред.: Парголова,

Стр. 217, строка 38.

Вместо: с отвращением — в ж. ред.: в отвращении

Ч. II, гл. XXVIII.

Стр. 221, строка 6.

Вместо: * притягивался — в ж. ред.: притягивал

Стр. 221, строка 17.

После слов: о чем заговорили вокруг. — в ж. ред.: «Все были взволнованы, и потому волнение Анны совершенно натурально», говорил себе Алексей Александрович.

Ч. II, гл. XXIX.

Стр. 223, строки 30—31.

Вместо: с решительным видом, — в ж. ред.: с решительным и смелым видом,

Стр. 223, строка 38.

Вместо: ездоков. — в ж. ред.: наездников.

Стр. 225, строка 5.

Вместо: «Я послала — в ж. ред.: «Я посылала

Ч. II, гл. XXX.

Стр. 226, строка 23.

Вместо: * с мадам — в ж. ред.: мадам.

Стр. 226, строка 30.

Вместо: тяжело-больными, — в ж. ред.: тяжко-больными,

Стр. 227, строка 15.

Вместо: привлекла — в ж. ред.: привлекала

Стр. 228, строка 5.

Вместо: Николаевна, — в ж. ред.: — Ивановн

Ч. II, гл. XXXI.

Стр. 228, строка 28.

Вместо: * и что — в ж. ред.: и

Стр. 229, строка 33.

Слова: * иностранном — в ж. ред. нет.

Ч. II, гл. XXXII.

Стр. 235, строка 23.

Вместо: * и так и — в ж. ред.: и так

Поделиться с друзьями: