ПОП-ЗВЕЗДА
Шрифт:
– Сработало?
– Так и есть. В какой-то степени.
Я забираюсь на него сверху.
– Тогда мне придется усилить свою игру. Ты снова хочешь мою задницу?
– Ты такая похотливая шлюшка.
– Он сжимает мою ягодицу.
– Ммм, может, стоит называть так меня, пока ты по самые яйца во мне.
– Я тянусь за смазкой, но когда возвращаюсь к Харли, он смотрит на меня с серьезным выражением лица.
– Ты… типа, предпочитаешь это? Я имею в виду, быть снизу. А не то, когда называют шлюшкой.
– Мне нравится и так, и так.
– Если ты не хочешь быть сверху...
– В основном я не выбираю быть сверху, но время от времени у меня возникает такое настроение. Например, когда хочу показать кому-то, что он значит для меня.
– Я наклоняюсь и целую его в щеку.
На лице Харли появляется еще одна неидеальная улыбка.
– Ты показал мне, что это действительно здорово.
– Ты оправился после этого? – ухмыляюсь я.
– Я просто хотел это сказать. Хорошо, что тебе нравится трахаться снизу, потому что я думаю, что смогу справиться с твоим орудием уничтожения задниц только время от времени.
Я закатываюсь от смеха.
– Орудие...
– Я смеюсь еще громче.
– Это не преувеличение.
– Ты очарователен.
Мы возвращаемся к поцелуям, и твердый член Харли подо мной - это больше, чем приглашение. Я хочу отсосать ему и заставить его так страстно желать моей задницы, что он будет умолять об этом.
Я спускаюсь вниз по его телу, дразня, двигаясь так медленно, как только могу. У нас есть все время, чтобы...
Раздается стук в дверь.
– Доставка еды и напитков в номер.
Я поднимаю взгляд на Харли.
– Ты что, заказывал еду в номер во сне?
– Если бы ты спросил меня об этом девять лет назад, я бы ответил утвердительно, но не в этот раз. Может, Гидеон сделал это для нас?
– Жди здесь.
Удивительно, как быстро может угаснуть эрекция. Я хватаю халат и набрасываю его на голое тело.
Мой «Глок» лежит на комоде, поэтому я беру его с собой.
Через дверной глазок я вижу только тележку с едой. Либо там никого нет, либо они намеренно скрываются из виду.
Я приоткрываю ее, держа пистолет наготове, но там никого нет. Вообще.
Я отодвигаю тележку с дороги и выхожу в коридор.
Никого.
Рядом с едой лежит карточка с надписью «От «Джойстар Рекордс»».
Я ставлю пистолет на предохранитель и проверяю под тележкой и вокруг нее, нет ли чего подозрительного, но, ничего не обнаружив, я втаскиваю тележку в комнату, еще более смущенный, чем когда-либо.
Под клоше - множество продуктов. Под одним - бекон, сосиски, яйца и картофельные оладьи, под другим - стопка блинчиков и небольшая тарелка с фруктами.
Харли появляется из спальни, к сожалению, одетый, но, возможно, это к лучшему.
Что-то здесь не так. Это внутреннее ощущение - такое же было у меня, когда Уэббер отправил письмо.
Харли тянется за кусочком дыни, но я не даю ему поднести руку ко рту.
– Гидеон сказал лейблу, что мы здесь?
– спрашиваю я.
Он роняет фрукт.
– Нет, насколько я знаю. Они все еще придираются к альбому. Но… В смысле, он мог?
– Ничего не ешь, - приказываю я и бегу в спальню за телефоном.
Гидеон берет трубку после третьего гудка.
– Брикс? Все в порядке?
– Ты говорил лейблу, в каком отеле мы остановились?
– Нет, но я как раз собирался позвонить вам, парни. Все просочилось в таблоид. Кто-то видел, как Харли проходил через вестибюль.
– Черт, - шиплю я, затем кое-что вспоминаю.
– Подожди, Харли не было в вестибюле. Мы поднялись прямо из подвала и не выходили из комнаты.
Мы были осторожны, чтобы никто не заметил, как он вошел, и убедились, чтобы он не открывал дверь, когда мы заказывали еду в номер. Тем не менее, каким-то образом его все равно где-то узнали.
– Тебя кто-нибудь видел?
– Спрашивает Гидеон.
– В лифте был один парень, но он не подал виду, что узнал Харли. И это было несколько дней назад.
– У Харли одно из самых узнаваемых лиц на планете, - напоминает он мне.
– Это мог быть сотрудник или кто угодно еще.
– Мы должны перевезти его в другое место, - говорю я.
– В безопасное место.
– Ты знаешь, куда?
В отелях небезопасно. В общественных местах небезопасно.
– Я позвоню Трэву.
– Держи меня в курсе.
Мы заканчиваем разговор, но вместо того, чтобы сразу позвонить, я начинаю собирать вещи. Я могу позвонить Трэву с дороги.
– Как твои вещи уже успели перекочевать из одного конца комнаты в другой?
– окликаю я Харли.
– Ммм, Брикс?
– Голос моего мужчины дрожит от страха, и я приказываю себе сохранять спокойствие.
Когда я поднимаю глаза, он держит в руках карточку, что лежала на тележке.
– Что это?
– Он протягивает ее мне.
Внутри, тем же почерком, написано: Ты не сможешь сбежать.
Сердце замирает, но я не могу позволить Харли узнать, как сильно я паникую. Прямо сейчас мне нужно быть Бриксом-телохранителем, а не Бриксом-бойфрендом.
– Нам нужно оставить все, что мы еще не упаковали, и уходить.
– Я быстро застегиваю молнию на его чемодане, хотя повсюду все еще разбросана одежда.
Я натягиваю свои вчерашние брюки и футболку так быстро, как только в человеческих силах. Моя спортивная сумка стоит у двери, практически нетронутая с тех пор, как мы приехали. Несколько дней я не брал одежду.
– Это он, да?
– хрипит Харли.
– Мы не знаем этого наверняка.
– О да, мы точно знаем это. Я просто не хочу пугать Харли больше, чем нужно.
– Мне показалось странным, что было написано, как от лейбла. Не похоже, что лейбл пошел бы на это. Особенно потому, что мы сейчас обсуждаем следующий альбом.
– Возможно, это предложение мира с их стороны, но нам нужно быть особенно осторожными.
– Предложение мира, в котором говорится, что я не смогу сбежать? Пожалуйста, скажи мне, что, по-твоему, происходит.