Попаданка для чёрного дракона
Шрифт:
Столики были уже готовы, как и складные деревянные стулья и навес. В этом мире не было больших зонтиков, но были палатки и тенты, которые использовали господа, когда организовывали пикники. Для начала рядом со зданием поставили несколько столбов и повесили под наклоном куски парусины между ними и крышей кондитерской. Ветрину кондитерской так стало меньше заметно, но, кажется, это уже не имело такого уж большого значения. Заведение господина Дарбера и так славилось на весь Черный город.
Столики сперва не пользовались большой популярностью, за ними устраивались только для того, чтобы подождать места внутри помещения. Либо школьницы, которым было все равно, где сидеть, они устраивались шумной стайкой с чаем и сладостями. А потом за одним из столиков устроился сам лорд Керуш. Он вообще-то пришел проверить, что они не мешают прохожим, но решил задержаться и пообедать на свежем воздухе. Об этом, сверкая глазами, рассказала восторженная Клодина.
Это событие сильно подняло статус уличных столиков, и теперь там стали устраиваться и состоятельные господа и дамы: раз можно дракону, то можно и им. Лорд Керуш заходил периодически в обед, так как теперь работал в управе района неподалеку, и постепенно наша кондитерская приобрела славу заведения, которому покровительствует сам дракон. В кафе набивалось безумное множество разномастных девушек, которые каждый день надеялись встретить здесь лорда. Поднабравшись сплетен на кухне, я узнала, что у лорда Керуша сейчас как раз еще нет любимой девушки, он в поисках, а значит шанс есть у всех. Из-за этого все посетительницы и даже некоторые работницы кухни и официантки были очень воодушевлены.
— Да бабник он, — бурчала недовольная Марион.
А однажды Клодина забежала на кухню, возбужденно блестя глазами:
— Лорд дракон просит о встрече с Марион.
Все кухарки уставились на девушку со смесью восхищения и зависти.
— Который? — буркнула та недовольно, не переставая взбивать крем для очередного торта.
Я тоже поднапряглась, ожидая, что он скажет, что явился Арвин выяснять отношения.
— Лорд Керуш, конечно! — возмутилась Клодина.
Марион подумала некоторое время, поджимая губы, а потом все же буркнула:
— В зал не пойду. Если ему нужно, пусть подойдет к задней двери.
— Как можно! — ахнула Клодина, но Марион осталась неколебима.
Через несколько минут она все же вышла поговорить с драконом. Я, закончив очередную порцию леденцов, поставила их остывать в кладовку и, пользуясь тем, что дверь находится рядом с той, что вела на выход, подкралась поближе, чтобы подслушать. Да, нехорошо, но это могло касаться моей безопасности тоже.
— Он же любит тебя, Марион! — возмущенно звучал голос лорда Керуша.
— И поэтому он заказал себе невесту-попаданку? О, да, не удивляйся, я все знаю! — язвительно отвечала Марион.
— Ты же знаешь, какой он упрямый — решил выбить клин клином. Я говорил, что это ошибка, это лишь сделает его несчастным.
— А девушку вам не жалко?
— Ты же можешь все исправить!
— Как?! — тут в ее голосе послышалось что-то кроме вредности. Чувствовалось, что Марион действительно было больно, она все же любила своего дракона, но была слишком упряма, чтобы признать это.
— Приди к нему, Марион. Скоро в Замке большой маскарад. Просто приди и скажи ему: прости, я готова принять твой браслет. Поверь, он подарит его тебе! Он тебя любит!
Марион молчала. Не вытерпев, я чуть приоткрыла дверь и одним глазом выглянула в переулок. Девушка выглядела растерянной и расстроенной. Но потом губы ее упрямо поджались:
— Нет у него того браслета! Он же отдал его сбежавшей попаданке! Дикарке отдал! Его ищут теперь ведьмы по всему городу. Так-то он к этому относится. Лишь бы кому дарит. Прямо как ты!
— Марион, это неправда, — отшатнулся от ее лорд Керуш. — Не наша вина, что такова наша природа. Я каждый раз надеюсь на то, что девушка, которую я готов уже сделать своей женой, окажется подходящей для этого. Каждая ошибка разбивает мне сердце. — Он выглядел действительно искренне.
— Если бы ты действительно любил, то тебя не остановило бы то, что девушка не подходит в жены, — опять начала отстаивать свою позицию Марион.
— Да, может, я слабак, что не готов к таким жертвам — жить рядом с медленно умирающей любимой женой. Но Арвин-то упрямее меня, он готов… он лишь хотел узнать точно, что его ждет: долгое счастье или…
— Или попытка найти другую невесту, — фыркнула Марион.
Поняв, что разговор пошел по кругу, я тихонько отошла от двери, пока меня не заметила, и вернулась к своей работе. В голове крутилось: а я ведь могла бы составить с лордом Керушем ту самую счастливую пару. Прав был Граар. Я не Марион, я не видела в его позиции подлости и злости. Может, потому что я старше ее и понимаю, как это сложно — найти подходящую пару. И Керуш ведь не Арвин, не грозил мне ошейником и срочным браком здесь и сейчас. С ним я могла бы попробовать познакомиться, пообщаться… только вот как это сделать?
Граар полностью одобрил мой план, но заявил, что можно просто подойти и сказать: «Лорд Керуш, давайте мне свой браслет, вдруг я подходящая невеста». А там уже парень, увидев, что я именно что она, сам все сделает. Но я отмахнулась, это слишком попахивало расчетом. Нет уж, Керуш ведь романтик, да и я не без этого. Вот будет здорово, если мы начнем встречаться, полюбим друг друга… только у меня будет гарантия, что браслет на меня правильно отреагирует.
Правда, были у меня некоторые сомнения, что все сложится именно так. А вдруг, если другой дракон попытается надеть мне браслет, предыдущий как-то не позволит? Откуда мне знать? Граар утверждал, что такого не будет, но на вопрос, почему он так считает, ответил лишь, что он так думает. Ну, нет, такой ответ меня не устроил. Нужно было больше узнать про браслеты и то, как они работают.
Я попыталась расспросить девочек на кухне, искренне надеясь на Марион, но кроме каких-то сказок про то, что браслет должен защищать невесту от всех бед, никто ничего толкового сказать не мог.
— А может ли невеста с браслетом выйти замуж за другого дракона? Ну, не за того, который ей браслет подарил? — спросила я.
— А зачем? — с недоумением покосилась на меня Клодина.
Ну, да, у них в голове романтическая чушь, такие практические вопросы их не занимают.
— Да я… я решила книжку написать, любовный роман про драконов. Вот и хочу понять что и как, — соврала я.
— Ух, ты! Расскажи! — послышалось со всех сторон.
— Вообще-то, может, — заметила Марион, возвращая всех к предыдущему вопросу. — Ведь на юге же невестам один дракон девочкам всем подряд браслеты свои примеряет, а потом на аукционе продает другим драконам, а те уже женятся.
— Фу, дикари, — поморщилась Эмма. — Не пиши про них.
— Не буду, — покивала я. — Я пока еще только думаю про сюжет. Как придумаю — так напишу. И вот материал нужно собрать. Вдруг некий злой дракон надел девушке браслет на руку, а она его не любит. Сможет ли ее спасти другой дракон, добрый?