Попаданка, пленившая дракона
Шрифт:
«Где я? Как я здесь оказалась?»
— Ну, как? Нравится? — произнес голос за моей спиной.
Я медленно обернулась. Почему-то это простое действие потребовало больших усилий.
— Поверь, это еще цветочки. Немного померзнуть на сильном ветру — пустяк. Куда хуже исчезнуть навсегда.
— Кто ты? — воскликнула я, глядя на женщину, закутанную в темный плащ. Капюшон с меховой опушкой был надвинут на лоб, скрывая лицо.
— Не узнаешь? — усмехнулась женщина. — Как досадно.
— Зачем ты вызвала меня сюда? Как проникла в мой сон?
Женщина поправила капюшон. На тонких пальцах блеснули золотые кольца.
— Умная девочка. Догадалась, что это — не настоящий мир. Но, открою тебе секрет: во сне можно испытать не меньше боли, чем в реальности. А ты сейчас на моей территории.
На мгновение мне стало неуютно. Кем бы ни была эта дама, она явно не испытывала к Мари Экберт теплых чувств. А если учесть, что ей хватило сил, чтобы проникнуть в мой сон, неудивительно, что я испугалась.
Но я быстро взяла себя в руки. Я, ученица Королевской Академии, обладающая магическими способностями, не так беззащитна, как многие думают.
— Что тебе нужно?
Женщина сделала два шага по направлению ко мне.
— Сущий пустяк. Отдай мне его. Ты его недостойна.
Глава 16
— Чего? — машинально спросила я, прежде чем догадалась, что она говорит о человеке. О том, кто ей дорог.
— Не притворяйся, Мари! Есть только один мужчина, которого ты пытаешься заполучить. Но у тебя ничего не выйдет. Он — мой, слышишь? Мой!
«Лучше бы ты назвала имя», — подумала я, отступая к краю площадки. Из-под ноги выскользнул камень и с шумом полетел вниз, в бурлящее море. Я невольно проследила за ним взглядом.
— Страшно, дорогая? — ехидно спросила женщина. — Но я сегодня добрая. Я не стану убивать тебя… пока. Даю тебе последний шанс. Отстань от него! Забудь принца!
«Какого принца», — едва не вырвалось у меня. Налетевший вихрь заставил пригнуться к земле. Женщина еще что-то кричала, но её слова заглушал ветер.
Я попыталась удержаться на ногах, но резкий порыв ветра толкнул меня в грудь, сбрасывая со скалы. Последнее, что помню, — серое небо, мелькнувшее перед глазами.
Открыв глаза, я сразу же зажмурилась от яркого света. Солнечные лучи, проникшие сквозь окно, падали прямо на кровать. Легкий ветерок, ничем не напоминавший вихрь из моего сна, шевелил полог над кроватью. Из сада доносился щебет птиц.
Некоторое время я лежала неподвижно, прижав руку к бьющемуся сердцу. Сон был таким реалистичным, таким настоящим. И, хоть я не узнала женщину, сомневаться в её намерениях не приходилось: она хотела любой ценой убрать меня со своего пути.
«Интересно, существуют заклятия или артефакты, мешающие проникать в чужие сны?»
Но подумать на эту тему мне не удалось. Скрипнула дверь, и на пороге комнаты появилась Селия. На губах девушки играла легкая улыбка, глаза сияли — словом, выглядела подруга прекрасно.
«В отличие от меня». Но я не жалела о том, что сделала прошлой ночью. Селия — прекрасный человек, и достойна исцеления.
— Ты еще не встала, Мари? — радость на лице подруги сменилась удивлением. Она подошла к постели и сжала мою руку, проверяя пульс.
— Всё хорошо, — хрипло ответила я. — Вчера долго не могла уснуть. Дай мне минуту.
С этими словами я попыталась подняться… и едва не упала на пол. Комната закружилась перед глазами, потолок стал гораздо ниже, и меня замутило.
Селия помогла мне удержаться на ногах, а затем снова лечь в кровать.
— Почему не сказала, что плохо себя чувствуешь, Мари?
— У меня просто закружилась голова, — слабо возразила я, понимая, что на занятия сегодня не пойду. У меня не хватит сил дойти до учебного корпуса.
— «Просто закружилась!» — повторила Селия, нахмурив брови. — Ты не понимаешь, о чем говоришь. Это может быть опасно. Давай позовем лекаря.
Я тут же запротестовала, не желая общаться с целителями. Я и так знала, чем вызвана слабость — магическим истощением. Пришлось потратить много сил, чтобы избавить Селию от странной «паутины».
Но говорить об этом я не стала. Не хочу, чтобы подруга чувствовала себя обязанной.
— Всё хорошо, правда. Мне нужно немного отдохнуть.
Селия покачала головой, но возражать не стала. Она вызвала горничную и попросила девушку присмотреть за мной. Потом принесла в мою комнату графин с соком, пирожки и блюдо со свежими фруктами.
— Если тебе станет хуже, обязательно пришли мелтикуса, — попросила Селия, наклонившись и целуя меня в лоб.
Я улыбнулась и подумала, что никто прежде не относился ко мне с такой заботой. Родители любили, но они постоянно пропадали на работе. Подруги, узнав о моей болезни, в лучшем случае звонили раз в день. Я не обижалась — у каждого свои дела, своя жизнь. Мне казалось это естественным. Но сейчас я поняла, как это приятно, когда о тебе заботятся.
Когда за Селией закрылась дверь, я опустила голову на подушку, чтобы хорошенько подумать.
Если честно, меня напугал сон, который я видела. Он был слишком реалистичным. Я всей кожей чувствовала холод, резкие порывы ветра, и помню ужас, охвативший меня, при падении со скалы.
Как сказала та женщина? «Во сне можно испытать не меньше боли, чем наяву?» Она была права.
Женщина показала свою силу, проникнув в мой сон, а также, что она не отступит, пока не получит желаемого.
Я усмехнулась, подумав, что один момент незнакомка упустила. Если хочешь напугать соперницу и заставить её отказаться от парня, хотя бы назови его имя. Вдруг у девушки несколько поклонников. Можно получить не тот результат, на который рассчитываешь.
А, если серьезно, то волшебница явно не сомневалась в успехе. Мари Экберт должна была узнать и её, и того, о ком она говорит. Но я — не настоящая Мари! К тому же, не разглядела лица угрожавшей мне женщины.
Я постаралась размышлять спокойно. Итак, кто эта женщина? Первым на ум пришло имя Оран Сьюзанс. Она и в оригинальном романе ненавидела Мари, невесту принца Эдварда, и, в конечном итоге, убила её. Но мы с Эдвардом расстались. О разрыве помолвки известно всем. С чего бы ей нападать на меня?