Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний свет
Шрифт:

— Привет, это я.

Лицо на экране было непроницаемо, но я видел, как шевелятся губы.

— Я выживу... все эти люди — нет, если ты не сделаешь что-нибудь, чтобы остановить это.

Рот Джорджа двигался несколько секунд, но выражение его лица оставалось неизменным. Он спорил, рационализировал, вероятно, приказывал. Одно он всё ещё не делал — не слушал.

— Хотя бы раз, хотя бы раз в моей жизни... Я никогда ничего у тебя не просила. Даже паспорт не был подарком, он был с условиями. Ты должен остановить это. Останови сейчас...

Я посмотрел на Джорджа, на его холодное, непреклонное лицо, пока он говорил. Теперь настала очередь Керри слушать. Она медленно сняла наушники с лица, опухшие от слёз глаза, и позволила им упасть на грудь.

— Отключись... убери его отсюда... Всё кончено... Связь закрыта.

Я оставил их, когда Джордж сам прервал связь.

Окно связи на экране погасло. Он уже связывался с ракетным расчётом через ретранслятор.

Глядя на потолок, я проследил взглядом чёрные провода от антенн, идущие вниз за фанерные листы и под столы, где они спутывались, как спагетти, с белыми проводами, пробиваясь к питанию машин.

Забравшись под стол, я начал выдёргивать всё, что было к чему-либо прикреплено, крича Керри:

— Где релейная плата? Ты знаешь, где реле?

Я получил слабый ответ:

— Синяя коробка. Она там, где ты, где-то рядом.

Луз вернулась в комнату и подошла к матери.

Под массой проводов, книг и канцелярских принадлежностей я нашёл тёмно-синюю, сильно поцарапанную коробку из алюминия, чуть больше фута в длину и дюймов четырёх толщиной. К ней были подсоединены три коаксиальных кабеля, два входящих, один выходящий. Я вытащил все три.

Позади меня раздалось бормотание. Я повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Луз направляется к двери в гостиную.

— Стой! Не двигайся! — Я вскочил на ноги и подошёл к ней, схватив её. — Куда ты?

— Просто взять немного одежды. Извините... — Она посмотрела на мать в поисках поддержки. Я отпустил её, и она вернулась к матери, а я, повернувшись, чтобы последовать за ней, заметил небольшую лужицу крови, начавшую сочиться из-под двери. Я бросился в кладовку и схватил первое, что попалось под руку, — наполовину пустой пятидесятифунтовый пластиковый мешок риса, который был опрокинут. Я перетащил его обратно и поставил, как мешок с песком, у основания двери.

Ты не можешь туда идти, там опасно, может быть пожар. Масляные лампы упали, когда прилетели вертолёты, всё разлито. Я сам принесу тебе вещи через секунду.

Снова забравшись под стол, я вырвал все провода, которые были к чему-либо присоединены, затем прислушался, идёт ли дождь.

— Я сейчас принесу одежду, Луз, просто оставайся здесь, хорошо?

Я чуть не задохнулся, открыв дверь и перешагнув мешок с рисом. Запах кордита исчез, сменившись запахом смерти, как в плохой день в мясной лавке. Как только дверь закрылась, я включил свет. Четыре тела лежали среди щепок и разбитого стекла, их кровь густыми, застывшими лужами на половицах.

Я старался ни во что не наступать, пока шёл за запасной одеждой для Луз и толстовкой для Керри. Открыв дверь, я бросил их в компьютерную комнату.

— Переодевайся, помоги маме. Я останусь здесь.

Расставив ноги, чтобы не наступать в кровь, я начал стаскивать нагрудную разгрузку из-под Зелёного парня. Её, должно быть, сбросило со стола, когда он упал, она была пропитана кровью. Это не имело значения, важны были магазины внутри.

Я начал отстёгивать другие разгрузки. Они тоже были мокрыми, и в некоторые магазины попали пули. Нейлон разорвался, обнажив скрученный металл и кусочки латуни.

Нагрузившись тремя разгрузками, полными свежих магазинов, я спас свои документы с пола и собрал двести двенадцать долларов, покрытых кровью, с пяти тел. Чувствуя себя менее голым, я закрепил их в кармане на штанине, затем проверил книжные полки в поисках карт Чепо и Баяно.

Я нашёл то, что искал, и она была права: к востоку от Чепо.

У меня не было времени раздумывать, нужно было уезжать. Погода могла проясниться в любую минуту. Если Корпус мира ничего не сможет для неё сделать, они хотя бы смогут доставить её в город.

Я выбежал на веранду и обратно под чудесный, отгоняющий вертолёты дождь.

Как только я добрался до Land Cruiser, я бросил снаряжение в ноги, затем засунул М-16 между пассажирским сиденьем и дверцей, прежде чем закрыть её.

Я не знал почему, просто не хотел, чтобы Луз его видела.

Я обошёл машину с другой стороны и проверил топливо. У меня было около половины бака. Я схватил фонарик и направился к «Мазде». Когда я поднял скрипучий задний борт, луч фонаря упал на окровавленную простыню, которой был накрыт Аарон. Я также увидел канистры, закреплённые сзади, и запрыгнул внутрь рядом с ним, мои ботинки скользили в луже его крови. Больной, сладкий запах был таким же сильным, как и в доме. Я положил руку ему на живот, чтобы удержать равновесие, и обнаружил, что он всё ещё мягкий. Я вытащил одну из тяжёлых канистр и захлопнул задний борт.

Я открутил крышку топливного бака Land Cruiser и вытянул носик канистры. Давление внутри со свистом вырвалось наружу. Я поспешно вылил топливо в бак, расплёскивая его по кузову и заливая руки.

Как только канистра опустела, я закрыл крышку бака и бросил пустую канистру в ноги поверх разгрузок. Я подумал, что она может понадобиться мне позже.

ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТЬ

Убедившись, что грязь заменила кровь Аарона на моих «Тимберлендах», я направился обратно к яркому свету компьютерной комнаты и проверил, что мешок с рисом всё ещё на месте.

Керри курила, и когда я приблизился, мне не нужна была собака-ищейка, чтобы понять, что. Луз сидела на полу рядом с койкой, гладила мать по лбу и наблюдала, как дым выходит из её ноздрей. Если она и не одобряла, то не показывала этого.

Залитые слезами глаза Керри в оцепенении смотрели на остановившийся вентилятор, пока дочь продолжала массировать её потный лоб. Я присел у её ног и снова сжал их. Кровообращение всё ещё было.

Когда я встал, мой взгляд переключился на Луз.

— Мама сказала тебе, где это было? — Вопрос о травке был неуместен, и я не знал, зачем спросил — просто чтобы что-то сказать. Её голова не повернулась, но глаза скосились на меня.

— Как будто... но всё в порядке, сегодня можно.

Керри попыталась засмеяться, но это больше походило на кашель.

Я нагнулся и поднял с пола один из эластичных бинтов, положив его в карман.

— Время идти.

Она кивнула, пока Керри делала очередную глубокую затяжку.

— Давай, вытащим твою маму отсюда.

Мы оба взялись за койку, Луз — за ножной конец, лицом ко мне.

— Готовы? Раз, два, три. Поднимаем, поднимаем, поднимаем.

Я направлял, а она пятилась назад, пробираясь через заваленный пол кладовки. Мы прошлёпали по грязи и засунули её в кузов машины головой вперёд. Я отправил Луз обратно в кладовку за одеялами и Evian, а сам использовал бинт, чтобы привязать головной конец койки к точкам крепления, чтобы она не скользила во время поездки. Керри повернула голову ко мне, звуча сонно от коктейля из дигидрокодеина, аспирина и травки.

Поделиться с друзьями: