Последняя мистификация Пушкина
Шрифт:
В тот же день в Петербург на свадьбу сестры приехали Дмитрий и Иван Гончаровы[362]. Их миссия тоже не обошлась без маленького семейного скандала, но об этом чуть позже.
На следующее утро, 10 января, в воскресенье, состоялось бракосочетание Екатерины Гончаровой и Жоржа Геккерна – для нас просто Дантеса. Обряд совершался дважды - сначала в римско-католической церкви св. Екатерины, а затем и в Исаакиевском соборе. Свидетелями были: барон Геккерн, граф Г.А. Строганов, ротмистр Кавалергардского полка Бетанкур, полковник того же полка А. Полетика, и поручик Гусарского полка И. Гончаров[363]. Лица известные - все так или иначе связаны с дуэльной историей.
Спустя два дня, переварив свежие впечатления, С.Н. Карамзина писала брату:
Итак, свадьба Дантеса состоялась в воскресенье; я присутствовала при одевании мадемуазель Гончаровой, но когда эти дамы сказали, что я еду вместе с ними в церковь, ее злая тетка Загряжская устроила мне сцену. Из самых лучших побуждений, как говорят, опасаясь излишнего любопытства, тетка излила на меня всю желчь, накопившуюся у нее за целую неделю от нескромных выражений участия; мне кажется, что в доме ее боятся, никто не поднял голоса в мою пользу, чтобы по крайней мере сказать, что они сами меня пригласили[364].
Загряжская понимала, что Софья, одержимая любопытством, находясь внутри свадебной кухни, обязательно найдет какие-нибудь огрехи в ее организации или, того хуже, при одевании невесты заметит скандальные изменения в ее фигуре и поделится пикантной новостью со светскими острословами, способными ради удовольствия раздуть из мелочи целую историю. Карамзина встретила ограничение своей свободы с нескрываемым раздражением:
Ты согласишься, что помимо доставленной мне неприятности, я должна была еще испытать большое разочарование: невозможно сделать наблюдения и рассказать тебе о том, как выглядели участники этой таинственной драмы в заключительной сцене эпилога. Александр говорит, что все прошло наилучшим образом, но ты ведь знаешь, он по природе своей не наблюдателен.[365]
Невозможность оказаться в центре событий и проникнуть в чужую тайну - вот что удручало Софью! И какое литературное оправдание - драма, сцена, эпилог! Как будто речь шла о выдуманной истории!? И почему эпилог, когда сюжет еще не сложился, и не понятно – кто выиграл от этого брака? Софью не устраивали способности брата - она все же подозревала, что драма не завершена. Она чувствовала дыхание страсти и скрытое силовое напряжение, но ее собственные наблюдения оказались вялыми и близорукими:
На другой день они были у нас; на следующий день, вчера, я была у них. Ничего не может быть красивее, удобнее и очаровательно изящнее их комнат, нельзя представить себе лиц безмятежнее и веселее, чем их лица у всех троих, потому что отец является совершенно неотъемлемой частью как драмы, так и семейного счастья. Не может быть, чтобы всё это было притворством: для этого понадобилась бы нечеловеческая скрытность, и притом такую игру им пришлось бы вести всю жизнь! «Непонятно»[366].
Растерянность Карамзиной не должна вводить в заблуждение - это был всего лишь литературный прием - сюжетная пауза, за которой следовало жесткое, категоричное суждение. Софья не любила неопределенности и быстро находила причину всего. Не случайно настороженные отношения между Загряжской и Карамзиной после дуэльной развязки сменились на открытую вражду.
Однако, Софья ничего не выдумывала. То, что история не заканчивалась свадьбой и должна была иметь продолжение – ни для кого не составляло секрета. Поведение самой Натальи Николаевны говорило об этом. По свидетельству Александрины, жена поэта «присутствовала на обряде венчания, согласно воле своего мужа, но уехала сейчас же после службы, не оставшись на ужин»[367]. Чем не вызов - понятный не только Геккернам, но и всему светскому окружению! Разве нужны были другие доказательства надвигающейся беды? Но и в них не было недостатка. Взять хотя бы неожиданный отъезд братьев Гончаровых из столицы.
На следующее утро после свадьбы Дмитрий и Иван тихо покинули Петербург, вернее, сбежали из него, не попрощавшись с молодоженами, чем сильно огорчили Екатерину. Она писала им вдогонку:
Честное слово, видано ли было когда-нибудь что-либо подобное, обмануть старшую сестру так бесцеремонно; уверять, что не уезжают, а несколько часов спустя - кучер погоняй! и господа мчатся во весь опор по большой дороге. Это бесчестно, и я не могу от вас скрыть, мои дорогие братья, что меня это страшно огорчило, вы могли бы все же проститься со мной 368.
Что же вспугнуло братьев Гончаровых: ложное положение сестры или их собственное? Исследователи полагают, что таким образом они выразили свое отношение к Геккернам. Но интересен и другой вопрос: а простились ли братья с Пушкиным и Натальей Николаевной? Тут вроде бы делить было нечего?
Из писем Александрины, а в доме поэта она осуществляла почтовую связь с Гончаровыми, трудно вынести определенное суждение. Она ни в чем не упрекала братьев, но фраза «В день вашего отъезда был обед у Строгановых» скорее говорила о том, что Гончаровы не были у Пушкиных, иначе Александрина сообщила бы им при расставании, чего они лишаются, столь поспешно покидая Петербург. Лично ее вряд ли огорчил их неожиданный отъезд, а, возможно, втайне и порадовал: ведь старшая сестра получила по заслугам.
Получается, Гончаровы бежали не только от Геккернов, но и от Пушкиных – вернее, от той атмосферы, которая сложилась внутри семьи. И одно это уже давало повод для серьезных размышлений.
Сам поэт в день свадьбы отправился в университет на лекцию к другу. Один из студентов вспоминал:
Помнится, в каком воодушевленном состоянии поднялся Плетнев на кафедру, и в то же время в дверях аудитории показалась фигура Пушкина с его курчавою головою, огненными глазами и желтоватым, нервным ликом — шепот побежал по всем скамейкам. ...Профессор, читавший о древней русской литературе, вскользь упомянул о будущности ее и при сем имя Пушкина прошло через его уста; возбуждение было сильное и едва не перешло в шумное приветствие знаменитого гостя. Это было уже в конце урочного часа, и Пушкин, как бы предчувствуя, что молодежь не удержится от взрыва, скромно удалился из аудитории, ожидая окончания лекции в общей проходной зале, куда и вскоре вышел к нему Плетнев, и они вместе уехали[369].
Действительно ли совпали по времени свадьба Дантеса и чествование Пушкина – не известно? Но, в любом случае, они совпали по сути. Один венчался как предатель, другой – завершая крестный путь, шел к Славе и Бессмертию. Аналогия со Спасителем слишком смелая, но ясная - выход к народу испытывает духовные силы и заряжает энергией. В такие минуты созревает высокая мысль и торжествует Провидение. Оно открывает человеку его предназначение, видя избранника готовым пожертвовать многим ради истины. Пушкин сделал свой выбор и скромно отошел в сторону, готовясь к жертве.
Десятилетия безбожной жизни лишили нас нравственного чувства. Мы раздражаемся от любого упоминания о нем. Духовная жизнь! Какая бессмыслица - восклицают многие! Умные люди разводят руки или впадают в пространные рассуждения о культурных ценностях, забывая, что все гражданские законы имеют библейские корни, что уголовному законодательству предстоит нравственное в зримых, ясных категориях. Забвение их грозит саморазрушением народа. Общественная жизнь, лишенная Бога и Таинства, вынуждена нестись в бешеном потоке страстей, услаждая себя головокружительной скоростью. Спрыгнуть с такой «карусели» невозможно - лучше всего на нее не садиться.