Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Правила волшебной кухни 5
Шрифт:

— Э-э-э…

Сперва рыжий не понял, что именно ему нужно «позволить», а потом вдруг как понял.

— Вы уверены?

— Если вы не против.

— Да мне как-то… смотрите сами, — бармен пожал плечами, и передал Марселло игрушку.

Тот же взял её в руки, улыбнулся заплаткам и грустным глазам и тут его осенило.

— Погоди-ка!

Те штаны, та же рубашка — точь-в-точь, как на самом Одескальки. Даже ткань один в один! Это была его уменьшенная игрушечная копия.

— Ты это, слышь, — улыбнулся Марселло и погладил куклу по голове. — Не унывай, дружище. Классная причёска, кстати. У меня тоже когда-то такая же была. Не думал отрастить бороду?

— Добрый день, синьор, — в этот момент позади раздался приятный женский голос. — Посадить вас за столик?

Марселло обернулся и увидел симпатичную молодую кармен с бейджиком «Джулия».

— Благодарю, — ответил он. — Не нужно.

— Тогда, быть может, принести вам меню? Хотите заказать с собой?

— Боюсь, что нет, синьорина. Я бы с удовольствием выпил кофе, но… у меня нет денег.

— Не беда, — почему-то вдруг улыбнулась Джулия. — Знаете, у нас на такой случай осталась ещё тысяча шестьсот бесплатных чашечек кофе. Можете выпить бесплатно.

— Если можно, — Марселло почувствовал, как напряжение отпускает, — я бы воспользовался вашим предложением, синьорина. Однако на самом деле я пришёл устраиваться на работу.

Одескальки чуть помолчал, а потом добавил чуть тише:

— Правда я не думаю, что это реально.

— Реально, — ни раздумывая ни секунды сказала Джулия.

— Почему вы так считаете? — удивился Одескальки. — Вы владелица заведения?

— Нет.

— Тогда почему вы думаете, что владелец возьмёт меня на работу?

— Уверена.

— Но почему?! Вы ведь меня даже не знаете. Может, у меня и опыта нет…

— Всё очень просто. Во-первых, вы взяли в руки Оборванчика.

— И?

— И до сих пор живы, — хохотнула Джулия. — Это уже многое говорит о вашей… совместимости с этим местом. Синьору Маринари вы непременно понравитесь.

— Маринари? — переспросил Одескальки, потихоньку складывая в голове паззл. Вернул игрушку обратно рыжему бармену, и продолжил: — Ну допустим. А во-вторых?

— А во-вторых, Артуро всегда говорил: если вдруг к нам в ресторан придёт оборванчик номер два в полную величину, сразу же дать ему работу. Безо всяких вопросов.

Марселло открыл было рот, чтобы вслух обидеться на «оборванчика в полный рост», но этот момент входная дверь распахнулась и в зал вошёл тот самый мужчина, что дал ему адрес.

— Марселло! — хозяин «Марины» улыбнулся. — А я смотрю, ты уже здесь. Добро пожаловать, и можешь считать, что работу ты получил.

— Уже?

— Ну да, — кивнул Маринари. — Хочешь обсудить условия?

— Платить… будете?

— Буду.

— Штрафы?

— Нет.

— Рабочий день?

— Двенадцать часов, как и везде.

— Какие-то особенные требования?

— Никаких требований, — пожал плечами Маринари, а затем очень пристально уставился на Одескальки и спросил: — А что ты делаешь?

— Что? — растерялся Марселло. — Что я делаю?

— Ты ведь работаешь в «Марине», верно?

— По всей видимости… да.

Ну и почему ты в таком случае до сих пор не у мангала? — усмехнулся Артуро, а после захлопал в ладоши. — Давай-давай, мясо уже ждёт!

Глава 24

Марселло, кажись, не до конца верил в происходящее. Но даром я чувствовал, как от него исходят волны искренней радости человека, который только что досрочно закрыл ипотеку. И сам радовался, потому… ну потому что! Давно Венеция не подбрасывала мне таких подарков. Деньги, артефакты, поставщики — всё это дело наживное. А вот хороший сотрудник, который мыслит относительно нашей профессии так же, как и я сам — вот это по-настоящему бесценно.

— Пойдём, — я похлопал парня по плечу. — Покажу твоё рабочее место.

Вместе мы вышли на улицу, где сбоку от входа была не просто оборудована, но ещё и обжита мангальная зона. Синьор Одескальки разрешения не спрашивал — сразу же залез за экран, огляделся, проверил инструменты, почитал состав угля на пачке угля… что хотел там найти не знаю, но факт есть факт.

— А где жидкость для розжига? — спросил Марселло как будто бы между делом, но меня на такие детские проверки не поймать.

— Нету, — сказал я и Одескальки счастливо шмыгнул носом.

— А мясо? — спросил он. — Что мне готовить?

— Вчера прогнал всё на арростичини, так что с мясом напряжёнка. Но есть рыба. Много. Свежая, только-только с утреннего улова.

— Рыба это хорошо, — кивнул Марселло. — Рыбу я тоже умею.

Затем парень присел на корточки, открыл дверцу стола-холодильника и достал две ёмкости — одну с аккуратными кусочками замаринованной лососины, а вторую с потрошёными тушками сибаса. Перенюхал всё это дело, удовлетворённо кивнул, а после начал работать. Ну то есть… подгонять рабочее место под себя.

Я же стоял в стороне и радовался тому, с какой внутренней дисциплиной синьор Марселло подходит к делу. Он не суетился, не делал лишних телодвижений и в целом — как будто бы всю жизнь провёл в этом кирпичном загончике за прозрачным экраном.

— Мангал уже работает? — подбежала к нам Джулия с блокнотом в руках. — Гости хотят пару порций сибаса.

— Сделаем, — ответил Марселло, а потом сказал то, от чего я чуть не заплакал от счастья: — Курсы будут?

А может и заплакал, кстати.

— Синьор Маринари, с вами всё в порядке?

— Да-да, работай.

Уже через пару минут сказочные ароматы поползли по улице, и я ушёл в зал, чтобы дальше не травить себе душу. Попросил у Конана стакан воды с лимонов, присел за баром и задумался. Странный день. Очень странный. Сперва покушение на префекта, потом проклятый чайник, потом демоническая кукла с суицидальными наклонностями, а теперь вот Марселло. Ну и возвращение Оборванчика с ушастым, конечно же. Тоже событие самое что ни на есть примечательное. Кстати, а где Пиноккио с Принцессой? Ну да ладно, в отличие от Чебура, Принцесса может за себя постоять. А розовый Пиноккио — вообще простая кукла… Ведь простая же?

Поделиться с друзьями: