Проклятие Серых земель
Шрифт:
— А попал… Спер его Дом Бамбука. Как же еще?! Даром что заклинатели, а ворье то еще! Я только очухался и богам молитву вознес, что живой остался. Тут как тут наш общий знакомец: дождался, значит, пока небожитель улетит и явился любопытничать, что за бедлам тот устроил. Пока шатался туда-сюда, компас и подобрал — выпал, небось, у покойничка, когда тот у входа в ущелье споткнулся. Я думал, заклинатель его драконьим детям отдаст, а скряга себе прикарманить решил. Вот и вся история! Ну, могу я идти?
— Вали, — махнул Вэй.
Дважды просить Клыка не пришлось. Он развернулся и, оскальзываясь, проваливаясь в сугробы, бросился прочь. Похоже, несмотря на всю браваду, ему не терпелось покинуть это место. А может, что-то и утаил, но вряд ли сильно много.
— Демоны Диюй! — выругался Вэй. — Это приключение оказалось куда более жарким, чем я полагал. Смертельно жарким.
— Прости, Саньфэн, но нам лучше уйти отсюда и как можно скорее, — добавила Яньлинь.
— Все в порядке. Ты права.
С самого начала была права. В конце концов, я не могу даже быть уверен, что убитый небожителями заклинатель и мой отец как-то связаны. Знак черного солнца на застежке и компасе — слабое доказательство, и оно уж точно не стоит того, чтобы и дальше рисковать своими головами.
— Интересно все же, кто это был? — задумчиво пробормотал Вэй, в последний раз оглядываясь на пятно.
— Уверен, что хочешь это знать? — появляясь из-за поворота, ответил уже знакомый нам заклинатель.
Глава 27
— Любопытство хули-цзин сгубило, — прошелестел мастер Бамбука, с ухмылкой глядя на нас. — Клыку все же достало мозгов притащить вас сюда.
— Бородавки Чжун Куя! — не сдержал досады я: поганец-таки завел нас в ловушку!
Вслед за нашим знакомым из-за поворота показались еще двое заклинателей в меховых накидках с глубокими скрывавшими лица капюшонами. Встали позади говорившего, преграждая единственный путь из ущелья.
Я взглянул на них тонким зрением и выругался. В этот раз заклинатели Бамбука не прятали своих аур, сияя как бирюза в лучах полуденного солнца. Точно мастера. Проклятье!
Ночной кошмар глухо зарычала на нежданных гостей, но Вэй командой осадил ее. Наверняка тоже считал ауру бамбука и понял, что даже его призрачный волк не поможет в такой ситуации.
— Похоже, мы и впрямь попались, — безмятежно улыбнулся белобрысый. — Что дальше?
— А это уже зависит от вас, юные адепты, — серьезно ответил бамбук и указал на меня. — У твоего друга есть одна нужная нам вещица. Отдайте ее — и мы забудем о небольшом недоразумении возле холмов. Я погорячился. Вы погорячились. С кем не бывает? Главное, что все остались живы и здоровы. Надеюсь, из этого ущелья мы также выйдем в полном составе и разойдемся на все четыре стороны, довольные друг другом. Хотя у меня есть идея получше, — мастер сделал вид, что задумался. — В благодарность за то, что вернули украденную у нас вещь, Дом Бамбука будет рад видеть вас своими гостями.
Скорее уж пленниками. Сомневаюсь, что нам позволят покинуть эти земли или хотя бы послать весточку главе Фухуа.
— Зачем вам компас?
— А зачем он вам? — вопросом на вопрос ответил заклинатель.
Я нащупал за пазухой металлический круг. Рассказать Бамбуку о черном солнце и отце? В конце концов никакой тайны в этом нет. Зато, возможно, теперь, когда хозяин компаса мертв, это единственный шанс получить ответы.
Колеблясь, я посмотрел на Вэя. Тот покачал головой.
— Раз вы не хотите раскрывать свои мотивы, то с чего решили, будто мы раскроем свои? — нахально заявил я.
Заклинатель притворно вздохнул.
— Наши мотивы просты — забота о репутации Дома. У нас украли вещь. И мы хотим получить ее обратно. Вы же наверняка знаете законы: кто покупает у вора, сам становится вором, — строго напомнил мастер Бамбука. — Но Дом готов проявить великодушие и даже заплатить вам за беспокойство. В конце концов, вы не виноваты, что один из наших хранителей получил доверия больше, чем заслуживал, и использовал сокровища Дома для личной выгоды. А когда его недостойные дела раскрыли, запаниковал и решил избавиться от порочащих его улик, втянув непричастных людей.
Говорил он ладно, вот только все было не так просто.
— Ну что, я убедил вас отдать нам компас? — закончил бамбук.
— А если мы откажемся? — Вэй создал энергетический шарик и подбросил его в ладони, делая вид, что его больше ничто не занимает. — Убьете нас и похороните рядом с ним? — он кивнул в сторону алтаря.
— Не вижу ни единой причины, зачем таким замечательным молодым людям поступать по-идиотски. Тем более погибать из-за какой-то безделушки.
— Если компас — обычная безделушка, — передразнил я бамбука, — не слишком ли много усилий вы предпринимаете, чтобы его вернуть? Ваши слова противоречат вашим поступкам.
— За обычными безделушками не охотятся заклинатели Белого Дома, — сощурился Вэй.
— Причем здесь небожители? — голос бамбука остался ровным.
— По словам Клыка, очень даже причем, — ухмыльнулся белобрысый. — Наш провожатый не далее как пять минут назад поведал нам весьма занимательную историю про небожителя, который не оставил от хозяина компаса и мокрого места, и про то, как следом явился некий заклинатель и прикарманил компас себе. Ну и кто тут вор?
Лицо мастера осталось невозмутимым, лишь углубились складки между бровей.
— Неужто вы поверили лаю шелудивого пса? — натянуто хмыкнул заклинатель. — Белый Дом? Помилуйте, на что им сдался какой-то несчастный с Окраины?
— Кто ж их знает, этих небожителей? — философски заметил белобрысый. — Мы сами видели, как они деревню вырожденцев в Серых землях недавно сожгли. А казалось бы: чем могли насолить Белому Дому отсталые дикари?
— Кинули «звездочку», и целого поселения как не бывало, — поддержал я. — А местные крестьяне говорят, что нечто похожее взорвалось тут, в горах, года четыре назад.
Ну что, как теперь будет выкручиваться языкастый бамбук?
— Вы осознаете, что лезете в пасть тигра? — резко спросил заклинатель, его вальяжное добродушие как ветром сдуло. — Дела Дома Бамбука вас не касаются.
— Дела или проблемы? — прищурился белобрысый. — Какую такую важную услугу оказал вам покойник, что вы воздвигли ему алтарь и возносите молитвы даже несмотря на то, что он осужденный Белым Домом преступник?
— Мы построили алтарь? — мастер вернул самообладание. — Для отступника? У тебя неуемное воображение, мальчик.