Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пропавший жених Эмилии Вуд
Шрифт:

Вдруг глаза Аргайла открылись.

Он смотрел прямо на меня и слабо улыбался.

— Ты пришла, дорогая, — прошептал он. — Я чувствовал, что ты рядом... Так хотел тебя увидеть...

— Конечно, я рядом, Тревор, — смущенно сказала я.

Мое сердце забилось быстрее от радости, что он жив.

Аргайл схватил меня за руку и легко сжал мои пальцы. Его ладонь была обжигающе горячей, глаза лихорадочно блестели.

Я обратила внимание на перстень с черным камнем, который всегда носил Тревор. Обычно гладкая матовая поверхность сейчас искрилась, по ней змейками пробегали и таяли крошечные всполохи.

— Женевьева, — прошептал Аргайл и снова закрыл глаза.

И мое сердце, только что порхавшее как мотылек, вдруг превратилось в тяжелый камень.

Женевьевой звали бывшую невесту Тревора. Из-за нее он дрался на дуэли, а потом лишился магии. Оказывается, Аргайл до сих пор любит ее. А его горячие пальцы, сжимавшие мою руку, искали вовсе не меня.

Я закусила губу. Столько событий произошло сегодня: погоня на болотах, поимка Брука. Надо радоваться, что все остались живы, преступник задержан, а проклятые медальоны надежно спрятаны в шкатулке для артефактов. Но почему-то вместо ликования я злилась на неведомую Женевьеву.

* * *

Аргайл находился без сознания еще два дня. Доктор Алистер Вэйн заходил каждые пару часов, щупал его пульс, бормотал что-то и хмурился. Я не отходила от постели напарника, либо находилась в соседней комнате, позволяя себе дремать пару часов в широком кресле.

Я отдала распоряжение встречать утренний и вечерний паром, так как ожидала прибытия детективов из Эрбенны. Близнецы, констебль и доктор несколько раз отправляли меня в пансион миссис Розмари отдохнуть, но я не сдавалась. Смит доложил, что Леонард Брук отказывается разговаривать и отвечать на любые вопросы, он просто сидит, глядя в одну точку. Доктор Вэйн, осмотревший художника, предположил, что тот полностью ушел в свой мир.

На третий день утром Тревор наконец очнулся.

— Коринна, который час? — спросил он голосом, хриплым от долгого молчания. — И почему вы здесь?

— Половина одиннадцатого, Тревор, — я не смогла сдержать радостной улыбки.

— Я так долго спал? — недоуменно поинтересовался напарник.

— Вы были без сознания почти три дня.

Он нахмурился, будто силясь собрать воедино обрывки воспоминаний, а затем резко попытался приподняться.

— Где Брук? Где медальоны?

— Его надёжно охраняют. Медальоны заперты в сейфе. Тревор, вам нельзя вставать! Я сейчас позову доктора Алистера.

В это время раздался настойчивый стук дверного молоточка.

— Кажется, к нам кто-то пожаловал, — поморщился он. — Такое впечатление, что идет гроза, — пожаловался напарник, потирая виски.

Я поспешила в прихожую и открыла дверь. На пороге стоял Джеймс Коул, а с ним двое незнакомых мужчин.

— Мисс Льюис, эти джентльмены из Эрбенны прибыли утренним паромом, — торопливо объяснил юноша.

— Прошу, джентльмены, — пригласила я их войти.

Старший из них, рыжеватый крепкий мужчина лет пятидесяти в безупречном черном костюме с саквояжем в руках, шагнул вперёд.

— Я сэр Эндор Уитни, мисс Льюис. Насколько понимаю, именно ваше письмо я получил. Мне необходимо увидеть мистера Аргайла, — его голос звучал вежливо, но в нём явно чувствовалась привычка командовать.

Сэр Уитни показал мне золотой жетон королевского детектива.

— А это мой спутник, мистер Уильям Хасколл, лучший медик Секретного управления расследований, — указал он на своего спутника.

Худощавый блондин с голубыми глазами молча кивнул.

— Позвольте мне осмотреть мистера Аргайла, — попросил он.

Я проводила Хасколла в комнату к Аргайлу, а сэр Эндор, усевшись в кресло, попросил:

— Итак, мисс Льюис, расскажите мне все, что произошло в Рэйвенхилле…

Я стала излагать факты, а затем открыла сейф и достала серебряную шкатулку с медальонами и паучком.

— Хм, любопытно, — пробормотал сэр Уитни, доставая из своего саквояжа небольшую серебристую палочку, которая слабо светилась в его руках.

— Эти медальоны обладают огромной магической энергией, их необходимо немедленно отвезти в Эрбенну к нашим специалистам для детального изучения, — произнес он наконец. — Что же касается паучка, то я ничего особенного не вижу, обычная серебряная безделушка, — сэр Уитни небрежно отложил его в сторону.

«Только эта безделушка указала нам путь для поимки Брука», — подумала я.

— Откуда вообще взялись эти артефакты? — поинтересовался сэр Уитни.

— Медальоны принадлежали двум местным жительницам, родственницам покойного ученого Итана Вуда, занимавшегося изучением истории Рэйвенхилла.

— Мне доводилось о нем слышать, — кивнул столичный детектив.

В это время к нам присоединился Уильям Хасколл. Он объявил:

— Мистер Аргайл подвергся сильнейшему магическому воздействию, но теперь он абсолютно здоров, хотя его организму необходимо восстановиться. К тому же его магический потенциал полностью вернулся и, на мой взгляд, стал гораздо выше, чем был раньше. Хасколл открыл блокнот и полистал свои записи.

— Конечно, мне требуется дополнительное обследование мистера Аргайла в Эрбенне, а сейчас ему нужен отдых, — добавил врач.

Я вошла в комнату Аргайла, он уже не лежал, а стоял, держась за спинку кресла.

— Вам нельзя вставать, Тревор, — заметила я.

— Я слишком долго провалялся, Кори, — усмехнулся он.

Мое сердце дрогнуло. Так называла меня только тетя Хизер.

— Надеюсь, в беспамятстве я не раскрыл никаких важных секретов королевства? — заговорщически улыбнулся Аргайл.

— Нет, Тревор.

«Только вспоминал свою дорогую Женевьеву», — пронеслось у меня в голове.

Тревор щелкнул пальцами, и вдруг ко мне прямо по воздуху поплыла золотистая роза. Ее лепестки трепетали, словно пламя свечи. Роза повисла передо мной, и я неуверенно дотронулась до нее пальцами. Она была теплой.

— Это потрясающе! — восхищенно воскликнула я.

Аргайл улыбнулся.

— Коринна, я…

— Рад видеть вас, Тревор! — в комнату вошел сэр Эндор Уитни. Он с любопытством посмотрел на меня, затем на розу, а я почему-то покраснела. Цветок рассыпался золотыми искрами, которые медленно рассеялись в воздухе.

— Сэр Эндор, приветствую вас, — Аргайл отдал честь.

— Вижу, ваша магия вернулась, Тревор, и вы тут же начали ее растрачивать, чтобы произвести впечатление на красивую девушку, — заметил Уитни.

— Я обязан своей напарнице мисс Льюис жизнью, сэр, почему бы теперь не порадовать ее немного? — ответил Аргайл.

Сэр Уитни обернулся ко мне.

— Мисс Льюис, мне крайне необходимо поговорить с мистером Аргайлом наедине, — сказал он с подчеркнутой вежливостью.

— Да, сэр, — я вышла из комнаты с пылающими от смущения щеками.

Поделиться с друзьями: