Пропавший жених Эмилии Вуд
Шрифт:
В дверь моего купе постучали, и в проеме показалась высокая фигура напарника. Я заметила, что он в последние дня не пользовался своей тростью и почти не прихрамывал.
— Разрешите войти, Коринна? — спросил он.
Я кивнула, и Аргайл опустился на сиденье напротив, откинув голову на спинку.
— Наконец-то можно выдохнуть, — произнес он. — Простите, Коринна, что все эти дни был практически недоступен. Сэр Уитни потребовал от меня полного отчета по службе и поимке Брука.
— Я понимаю, — тихо ответила я. — Сэр Уитни говорил, что вы высокого мнения о моей работе.
Тревор посмотрел на меня темными глазами и тепло улыбнулся, сразу став моложе на несколько лет. Все же нельзя было не заметить, что мой напарник невероятно привлекательный мужчина.
Я покраснела от своих мыслей.
— Сэр Уитни выразился слишком мягко. Без вас, Коринна, мы бы до сих пор ловили призраков или погибли бы на болотах. Вы проявили проницательность и огромную смелость.
Щеки мои вспыхнули, и я потупила взгляд, чтобы скрыть непрошеную улыбку. Эти слова, прозвучавшие наконец из его уст, значили для меня куда больше, чем любые официальные рекомендации.
— Хочу предупредить вас, Кори, что в Эрбенне нас ждет не просто милая беседа в министерстве, — тихо сказал он.
— Чего мне ожидать? — спросила я прямо.
— Вам предстоит допрос, и инспекторы будут задавать каверзные вопросы. Они могут попытаться принизить вашу роль, говорить о случайной удаче, благодаря которой мы отыскали медальоны и поймали Брука. Кое-что мне и самому до сих пор непонятно в этом деле, поэтому говорите им только о фактах. Не упоминайте о ваших личных догадках, которые не подкреплены железными доказательствами. По крайней мере, пока мы не поймем, кому можно доверять.
— А что ждет вас, Тревор? — спросила я.
— Моя судьба будет решаться дальше. Мне бы очень хотелось вернуться в Секретное управление, — признался он.
В этот момент поезд с грохотом влетел в туннель, и нас поглотила полная, оглушительная темнота. Я инстинктивно вздрогнула, и в следующую секунду почувствовала, как его рука накрыла мою в успокаивающем жесте. Ненадолго, всего на мгновение. Его ладонь была теплой и удивительно надежной.
Когда мы вновь вынырнули на свет, рука Тревора уже лежала на коленях, а поезд мчался вперед.
— Я так и не успел толком поблагодарить вас, Коринна, — начал он наконец, глядя на свои руки. — Ваша помощь в этом деле оказалась неоценимой. Вы обладаете наблюдательностью и бесстрашием, которое иногда граничит с безрассудством, — в уголках его глаз обозначились легкие морщинки, выдававшие слабую улыбку. — И еще я хотел сказать, что вы всегда можете рассчитывать на меня. На любую мою помощь.
— А что будет с Бруком? — спросила я.
— Его поместят в специальное заведение при министерстве. Там есть целители и следователи, которые попытаются пробиться через магический хаос в его сознании.
В этот момент в дверь постучали.
— Мистер Аргайл? — послышался за дверью вежливый голос сэра Уитни. — Мне бы хотелось с вами поговорить…
— Доброй ночи, Коринна, постарайтесь хорошо отдохнуть, вы как никто заслужили это, — улыбнулся Тревор, поднимаясь.
Дверь купе мягко закрылась за ним, оставив меня наедине со стуком колес.
Я улыбалась до ушей, вспоминая слова Аргайла.
К вечеру следующего дня за окном показались дымящие фабричные трубы и каменные одноэтажные постройки. Мы подъезжали к столице.
Вскоре поезд прибыл на главный вокзал Эрбенны — изящное здание, украшенное миниатюрными башенками и шпилями. Проводник любезно вынес мои саквояжи из вагона.
Сэр Уитни вручил мне запечатанный конверт со словами:
— Мисс Льюис, завтра отвезите это письмо вашему начальнику в Управление расследований… Пока до особых распоряжений вы находитесь в отпуске и ждете вызова в Министерство. Рад был с вами познакомиться, мисс, мы скоро встретимся, — и сэр Уитни галантно приподнял свою шляпу.
Затем он отправился к констеблю Смиту, возле которого с безучастным видом стоял Леонард Брук в наручниках.
— Коринна, я закажу для вас кэб, — сказал Тревор, подзывая шустрого мальчишку, крутившегося неподалеку.
Он помог мне занести вещи, и усатый кэбмен кивнул, услышав адрес: «Речная улица, дом четырнадцать».
— До скорой встречи, мисс Льюис, — вежливо произнес Аргайл, и коляска покатилась по широкой мостовой.
В глазах у меня почему-то защипало от его официального тона.
Обернувшись, я увидела высокую фигуру Тревора Аргайла, смотрящего вслед моему кэбу…
После тихого Рэйвенхилла Эрбенна показалась мне шумной, суетливой и полной людей. На улицах кричали мальчишки, продававшие свежие газеты. Навстречу то и дело попадались кэбы, коляски и даже кареты аристократов. По тротуарам ходили нарядные люди, даже не подозревавшие о магических артефактах.
Наконец кэб свернул на Речную улицу. В воздухе здесь витал слабый запах речной тины, над крышами домов поднимался дымок от топящихся каминов.
Кэбмен донес мои вещи до крыльца и отказался от денег, сообщив, что джентльмен на вокзале уже хорошо заплатил ему.
Тетя Хизер была дома.
Всплеснув руками, она прижала меня к себе, и только теперь я поняла, как люблю свою строгую тетушку.
— Кори, дорогая, почему ты вернулась? — растерянно спросила она. — Что-то случилось?
— Все хорошо, тетя Хизер. Мне просто предоставили небольшой отпуск.
Вскоре мы сидели на нашей уютной кухне и пили ароматный чай с бисквитами.
Тетя Хизер с удовольствием куталась в подаренную шаль.
Старательно подбирая слова и опуская страшные подробности, я рассказывала ей о Рэйвенхилле и о том, что нам с напарником удалось раскрыть убийство, и теперь надо будет отчитаться в Министерстве о нашем расследовании.
Под конец тетя сказала:
— Кори, я так рада тебя видеть дома! Ты изменилась, выглядишь теперь настоящей леди. Куда пропали твои веснушки? Ты теперь немного похожа на Элли, — она вздохнула.
Я решилась спросить то, о чем мы никогда не говорили.