Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Противоречия: Собрание стихотворений
Шрифт:

CREDO, QUIA ABSURDUM EST

Посв. В Степанеку

Не знает, что в будущем бросит Судьба ему, что его ждет, Какие возможности носит В себе – человеческий род. Мы слышали все предсказанья Прошедших кровавых эпох: Мечты это или гаданья, Иль мелкие плутни жрецов. Ни хитрым вещаньям, ни страстным Сбываться, увы, не дано: Устами безумных несчастным Пророчится счастье давно… И пусть в роковые деянья Они превращают мечты – Не сбудутся в жизни желанья, Нежданные будут плоды. Да, опытом люди богаты, Но лишь по низам пробегут Тревоги глухие раскаты И мести зарницы блеснут, Давно наболевшею злобой Из нор зарычит нищета И над городскою трущобой Взовьется, как знамя, мечта, Граждане сольются в потоки, Зашепчется чернь по углам И гордые черни пророки Проклятья пошлют богачам – Мы, те, что в сомненьях уснули, Набата услышавши вой, Возьмем себе ружья и пули И кинемся в черный прибой. Мы будем, смеясь над веками, Над смехом веков, под огнем В бою упиваться словами И истиной их назовем. И будем мы гибнуть, и шпаги Пред смертью друзьям отдавать, И хрипом последним к отваге С камней мостовой призывать. И в счастии новом и жутком Исчезнем, как выстрелов дым, Но, как при лобзаньи, рассудком Безумия не оскверним.

«Хлесткий ветер совсем раздразнил океан…»

Хлесткий ветер совсем раздразнил океан; Он зловеще темнел, он сердито рычал, К самой ночи взбесился, завыл ураган, Вал за валом по морю погнал. Как фаланга в шеломах из пены, волна Шла на штурм, говоря, к берегам, И, ныряя из тучи, внезапно луна Рассыпалась по пенным верхам. Все не спят в деревушке, в домах рыбаков, Не заставить заснуть детвору: Не приметят сегодня, поди, маяков Рыбаки, что ушли поутру. И рыбачка оставила ткацкий станок, На скале она ждет без конца… Ветер с худеньких плеч хочет сдернуть платок, Только слезы срывает с лица. И бежит, колыхаяся, пенистый ряд С торжествующим ревом к ногам; Вот удар исступленный, и брызги летят, Слезы моря навстречу слезам. Но бесстрашно вперед шел на смену ему Новый злобный и бешеный вал, Нес зеленую, плотную к камням волну И с размаху ее расшибал. И остатки волны, и крутясь, и шипя, Подымая у берега муть, Уходили, опять приходили, кипя, Бить угрюмо молчавшую грудь. Эй, рыбачка, не плачь, вверь судьбу твою мне, Я на память платок твой возьму, Твой любезный ушел на дырявой ладье, Я на яхте поспею к нему. Любо по ветру посвисты мне раскидать, На растравленных шкотах пойду, Будет мачта скрипеть, будет парус трещать, Буду дико кричать в темноту.

«Прекрасно вдруг, средь множества уродцев…»

Прекрасно вдруг, средь множества уродцев. Найти лицо, которое серьезно. Склоняюсь я пред блеском полководцев Громивших мир рассудочно и грозно, И пред творцом великого закона – Гаммураби, Солоном и Периклом, И пред умом седого Соломона, Уставшим быть под вековечным циклом. Прекрасен бой – фаланга македонян, Пэан, гоплит иль римлянин триарий, Прекрасен вождь, когда идет в огонь он – Наполеон, Атилла, Цезарь, Марий… Прекрасен ум, не знающий боязни, Могучий мозг Ньютона, Гераклита, Но ярче мысль, когда она на казни, Герой страшней, когда уж всё разбито… О, воля здесь терзает исполина, Рыдая, мстя, а мысль остра, как жало… Мечта, рисуй!.. Вот пытка Гватмодзина, Бессильный взгляд больного Ганнибала. Рисуй! Париж и будто гул буруна, Гигант Дантон, грозящий небосводу, И палачу последний рев трибуна: «Но покажи мою главу народу!» Рисуй!.. Костер… Старуха, зажигая, Кладет дрова, и голос добрый, умный Ей говорит: «о, простота святая»… Нет, мысль его была уже безумной.

1871-ый ГОД

Глухая улица и зарево пожара. И где-то частая ружейная пальба… За баррикадою четыре коммунара. Уже бесцельная, последняя борьба. Две бочки, омнибус, разрыта мостовая… А, слышно: далеко, но это к ним идут. Рабочий процедил, винтовку заряжая: «Конец. Но дети с них свое еще возьмут». С улыбкой журналист сказал ему: «Sapristi! Отчетливо своих не помню я детей. Мы в политическом сейчас заплатим висте Своею шкурою и скукою своей. Но, chute, зуавы там…» Впились в приклады пальцы. Угрюмо про себя всех буржуа браня, Апаш прицелился… «Э, жирные версальцы, Надпиленный свинец припрятан у меня…» «Мы, четверо, умрем. Но будет жив наш пятый!» – Сказала девушка с задумчивым лицом. Перестреляли их, всех четверых, солдаты, А знамя, «пятого», порвали сапогом.

НИМФЫ

Как вакханки, безумны и дики, Изумрудные волны летят, И смеются их быстрые лики, И на солнце их взгляды блестят… То не волны, то нимфы играют, То не пеной белеется вал, Это девичьи руки сверкают Длинным всплеском у выступа скал. И когда до скалы хороводы Этих нимф долетают чредой, То кидаются грудью на своды И бросаются в море спиной. И, лучистые брызги раскинув, Вдруг ныряют и в тьме глубины Выгоняют глазастых дельфинов Кувыркаться на скатах волны. Меж камней, и шумя и толкаясь, Пробираются нимфы толпой И летят на просторе, бросаясь В зазевавшихся чаек волной… Им отрадно в таинственных гротах По подводным проходам бродить, Чтобы в гулко-звенящих пустотах Сладкий страх темнотою будить. Нимфы любят греметь и швыряться Легкокрылой рыбачьей ладьей И на дне к рыбаку приласкаться Серебристой своей чешуей… Нимфы любят готовить из ила Ложе страсти для жителей гор, Но любовь их – коварство и сила, И желанья их – миг и простор.

К ВЕРШИНАМ

Посв. Е. К. Щ.

Мне хочется дойти. И путь мой – путь упорных До синих, девственных и мертвенных снегов, До пика гор, до острозубцев черных, Дойду один и без проводников. Впивался в камни я по пропастям бездонным И спал на глетчерах, на ненадежном льду, В снегу следы челом окровавленным Я оставлял. Но всё же я иду. И я дойду до них, вершин обледенелых. С когтями мой сапог и крепок мой ремень; Я не боюсь, я верю в силу смелых И с торжеством встречаю новый день. Лишь в пурпурных снегах восход объемлет новый В объятия меня, блестит мой дикий взор, Я рог беру, и хохот мой громовый Звенит в горах, и вторят духи гор. Но если снова вниз спущусь я в те долины, Где жалки все дела и царствует тоска – Я не скажу, что я достиг вершины, Я не возьму лаврового венка. Влюбленный, и немой, и гордый, и усталый, Я не скажу и ей, но взгляд ей скажет мой – В моих глазах она увидит алый Блеск горных льдов, окрашенных зарей. А если в трещину на той вершине дальней, В глубокий глетчер я сквозь льдины упаду, То во дворец, искристый и хрустальный, Я во дворец загадок попаду. Там льдинки тонкие, как балдахин, застыли, Там в лабиринте зал, прелестных, белых зал, Бежит сонм фей средь эльфов снежной пыли И гномы им устраивают бал. Полюбит приходить из сказочных излучин Ко мне рой этих фей, но чаще всех одна… И я, в крови, безумен и измучен, Ей улыбнусь в объятьях льдов и сна.

МАРСЕЛЬЕЗА

Сперва – лишь смутный гул. Как будто зародилось Тяжелое… и боль… что, где – не разгадать… В бездонной глубине. Там что-то шевелилось И стало нарастать, сливаться, умолкать… Как будто злость веков, неясная, в сознанье Вдруг заворочалась, ища каких-то слов… Нет, я уж различал – глухой протест, страданье, Недоумение, роптание рабов. Но то, что скрыто им, то быть должно огромным… А гул всё ширился, всё делался сплошней, Но он не понимал, был по-мужицки темным, И долго-долго так… Лишь гул. Но тем страшней. И фраза где-то вдруг раздалась одиноко, Как медленный вопрос… Так: звуки всё растут, Но будто бы один задумался глубоко, Взглянул и проронил: Да что же это тут? И сразу говор встал: Да, да, мы тоже, тоже, Мы тоже думаем об этом, и давно! А голос одного еще подумал строже И как швырнет озёмь: Да скинем! Всё равно! На миг замолкло всё. Ведь все боялись слова И ждали все его… И вот оно… Долой! Вдруг прокатился рев, а после цельный, снова, Еще ударил раз, безбрежный, громовой… А тенор первого, уж опьянев от крика, Звенит в истерике… А там-то гром и смех, Грегочет глубина, прорвалась, спорит дико, Берут оружие, и много, много всех… Они звенят, свистят, они уж не боятся, Они разрушат всё, им надо разрушать… Вот стали новые и новые вливаться… Нет, их никак теперь ничем не удержать. А, строятся уже, ровнее крик ответный… Он уж торжественен. Да, это весь народ, В колонны сомкнутый, восторженный, несметный, Народ, который встал и умирать идет. И нет уж первого, а говор развернулся И, слившись, ритмом шел и лозунг повторял… Ах, нет! Он крикнул вновь… Он, тенор, обернулся И бодро, молодо, так звонко закричал. И рявкнули в ответ на пламенные ноты Басы мильонами и стали грохотать… Я слушаю, нет, я… я вижу бой, высоты, Я с Марсельезой сам иду, чтоб умирать.

ЗАКОН

Fata volentem ducunt, nolentem irahum

Кто-то из стоиков

Онтогения – повторение филогении.

Гексли

Закон, как сталь солдат, для нас звучит жестоко: Ты чуешь в нем, что надо преклониться, Что беспощадно он за око вырвет око, Что он мечом скрепленная страница. Но мировой закон, веков необходимость, Ананкэ – рок, спокойствие – Нирвана, Которым чужды плач, прощенье и терпимость, Пугают всех; и жаждут все обмана. В числе их тезисов один – других жесточе, Закон глубин таинственного рода; Страшны, как у медуз, его тупые очи, И, глядя в них, не знаем, где свобода. И он, закон, гласит: мы только повторяем Путь прошлого; все чувства в быстрой смене Уж предначертаны; мы сами отстрадаем И взыщется за нас в седьмом колене. Но нам, бунтовщикам, чья грубая порода В себе «хочу» от Каина питает, Так всякий чужд закон, что и сама природа Бездушием путь знания карает.

ТРУПЫ

Посв. Зинаиде Павловне Шапиевской

Меня в даль жизни потянули Мечты – доплыть иль пасть. Я спасся сам, но потонули Правдивость, сила, страсть. Мертвы желанья и виденья. Лежат на берегу Моей души… Но погребенья Свершить я не могу. Я знаю, песнею печальной Я в поздних, злых слезах Не брошу в сумрак погребальный, Но воскрешу тот прах. И уж не прежним, страстным роем Виденья обоймут: Меня обхватят трупы с воем И, как лжеца, убьют. Я потерял в тревогах твердость, Мой меч упал, звеня… Поднимут злость его и гордость, Мой меч убьет меня! На берегу зияют трупы. Над ними нет креста. Убийцы – море и уступы – Прелестны, как мечта…

II

ВЛЮБЛЕННЫМ

Я знал его влюбленным нежно,

страстно, бешено, дерзко, скромно.

Гоголь

ВОСТОЧНАЯ ЛЕГЕНДА

Дочь Мухтара бен-Амунны Всех прелестнее девиц: Очи девы – трепет лунный В мраке спущенных ресниц, Взгляды девы сладки чары, Как прохлады свежей сень, Нежат пышные шальвары Стана девственного лень… А чадры прозрачной тканью Не закрыть ланит огня, Как тумана колыханью Не затмить сиянье дня… Много мудрости имеет Бахр-Ходжа, мулла младой; Бай-Эддин смельчак посмеет Вызвать всех на смертный бой. Бахр-Ходжа принес к Мухтару, Как калым за дочь, Коран; Бай-Эддин – пистолей пару И дамасский ятаган. Только нищий не к Мухтару Снес калым свой, Ибрагим: Под тенистую чинару Снес он слезы – свой калым. Но четвертый всех сильнее, Ростовщик Рахматулла; Стали все грозы темнее – Нищий, батырь и мулла. С первым проблеском рассвета, От безумия дрожа, Прыгнул в пропасть с минарета Томный, страстный Бахр-Ходжа. С первым проблеском рассвета, На коне, в степи, один, Был сражен из пистолета В свалке батырь Бай-Эддин. И по пыли, на рассвете, Ибрагим шел, полный грез… Он у каждой пел мечети И ослеп от вечных слез.

ПРИНЦЕССА

На башне принцесса стояла, Глядела на даль-синеву; К ней рыцарь, не сдернув забрала, С дороги подъехал ко рву. И ей говорит неизвестный: «На всё для тебя я готов!» «Я требую, рыцарь прелестный, Сто отнятых в битве голов…» Стояла принцесса на башне, Глядела на луг под собой; Со стадом звенящим по пашне Пастух к ней идет молодой. И ей говорит на свирели: «Как ей я могу угодить?» «Мне надо не позже недели Свирель золотую добыть…» Стояла на башне принцесса, Глядела, как стлался туман; Идет к ней из темного леса Разбойник, лихой атаман. Взглянул он, веревку кидает, Взобрался по ней на карниз, Без спросу принцессу ласкает И с нею спускается вниз. Целуется с ним, бесшабашным, По чащам бежит она с ним К пещерам разбойничьим страшным И мшистым озерам лесным. Им машет головкой былинка, Им зелень густая поет… Кто знает, куда их тропинка, Лесная тропинка ведет…
Поделиться с друзьями: