Развод: я сжигаю мосты
Шрифт:
Барт проявил характер и не сдавался. Ему удалось сбросить с себя Кайта, и оба тут же вскочили на ноги. Они замерли друг на против друга. Барт отёр лицо рукавом и оскалился.
«Они даже не собираются прекращать!»
Я кинулась наперерез, встала между мужчинами, уперев в них руки.
— Прекратите сейчас же! Иначе я пойду топиться. Снова!
Бартал высоко поднял голову и язвительно улыбнулся.
— Что же, хорошо размялись. Потом продолжим.
— Не думаю. Желания нет.
— Тогда не давай повода, маг. Не зарься на чужое, не переходи мне дорогу.
Барт сделал несколько шагов назад, скрылся в густой тени. Кайт ушёл к костру и затих. Я проводила Бартала сердитым взглядом.
«Какое безобразие! Поскорее бы завтра, чтобы можно было отдохнуть от Бартала. Его слишком много в моей жизни».
Мне вдруг стало искренне жаль Лорику. Раньше я злилась на неё, даже понимая, что она, как и я, всего лишь невинная жертва. «Я уйду, избавлюсь от Бартала. А она? Может, всё-таки попытаться рассказать ей? Или Лорике лучше быть в счастливом неведении? Бартал распространяет страдания. Несчастлива я. Не будет в лживом браке счастлива Лорика. Теперь ещё Бартал смеет запугивать Кайтфора!»
Я справилась с волнением, подошла к Барту. Он сидел на траве, и я нависла над ним, уперев руки в бока.
— Прекрати вести себя как болван, прекрати угрожать Кайту. Иначе я всё расскажу твоей жене. Я тебя не боюсь. Вот!
— Не советую тебе соваться к Лорике. — Бартал смотрел на меня снизу вверх, и карие глаза в темноте казались двумя озёрами мрака. — Я принял меры. Договорился с нужными людьми. Появишься с лишними разговорами — быстро окажешься в лечебнице. Но так уж и быть, я пожалею тебя — юную безумную аломиту, которая так влюбилась в меня, что сошла с ума и вообразила себе невесть что. Так как родственников у тебя нет, возьму над тобой опекунство. Даже разрешу жить в недавно купленном доме, правда под замком и под присмотром санитаров. Но это для твоего же блага!
Несколько мгновений я не могла опомниться от шока. «Откуда в нём это? Как? Когда он стал такой дрянью?»
— Ты негодяй, — зашептала я, всё ещё осмысливая его слова.
— Ты сама заставляешь меня таким быть. И кстати, если рассчитываешь, что Кайтфор тебе поможет, раз он слышал часть наших разговоров. Одно скажу — не подставляй парня. Оба окажетесь в лечебнице, причём он первый. Нормальные люди с деревьями и цветами не разговаривают. Безумный маг опасен для общества.
Взрывной волной взметнулась ярость. В лицо ударил резкий порыв холодного ветра, но даже он не смог остудить меня. Высоко над деревьями сверкнула зарница, на миг осветив ухмыляющегося Бартала. Мне захотелось вцепиться ему в волосы, расцарапать лицо. Я уже шагнула вперёд, как увидела рядом Кайтфора. Он схватил меня за руку, настойчиво потянул в сторону.
— Давай, быстрее! — Кайт тащил меня мимо костра дальше в темноту. — Паулина, слышишь меня? Считай всё красное. Считай всё круглое.
— Что? Круглое в лесу?
— Сколько тут шишек? — Он показал на еловую ветку рядом.
— Зачем? Что за странные шутки?
— Сколько шишек?
— Ну шесть. Нет, семь. Да что происходит-то?
— А луна где?
— На небе луна! Там, где и положено. — Я отыскала глазами луну и ткнула в неё пальцем.
Ни на шишки, ни на небо, Кайт не смотрел, а внимательно вглядывался в моё лицо.
— Ты успокоилась? — Он отпустил мою руку. — Мне надо кое-что сказать. — Кайт воровато оглянулся на Бартала, который остался на месте и сейчас напряжённо наблюдал за нами. — Но не время. Учитель завтра расскажет. У него лучше получится. А теперь немедленно иди спать!
Я закатила глаза. «Кайт ведёт себя странно даже для самого себя».
Глава 39
Утро все встретили в самом дурном настроении.
Вчерашние угрозы оставили после себя глубокую обиду и отвращение. Я старалась даже не смотреть на Бартала. Горько было осознавать, что он таким был ещё до встречи со мной, а я, влюблённая дурочка, просто не видела за красивым образом его истинного обличья. Бартал не показывал свою настоящую гнилую сущность, потому что я была удобной и просто не давала для этого повода. А теперь, стоило мне пойти наперекор, из него всё больше лезло расчётливости, корысти и властолюбия. Он на моих глазах словно превращался из самого прекрасного мужчины на свете в монстра, который преследовал меня и готов был утащить во тьму, не считаясь ни с чем. Оказывается, я его совершенно не знала.
За всё утро Бартал произнёс лишь пару слов. Под глазом у него припухла ссадина, он постоянно потирал её, слонялся без дела и притворялся, что любуется видами на реку. Я и Кайт упаковывали вещи. Между сборами Кайтфор ещё успел что-то записать в свою тетрадь. «Наверное, в растрёпанных чувствах ему лучше сочиняется. Все поэты почему-то любят грустить». Мне это казалось странным, но я и не поэт.
Лодка быстро скользила по реке. Жутких подёнок не было. Кайт сказал, что они вылетают только по вечерам и то всего несколько дней лета. Я сидела не на скамейке, а на дне лодки, вцепившись руками в борта для надёжности. Но всё равно за мной неотрывно наблюдал Бартал. Стоило только пошевелиться, как он сразу напрягался.
Солнце уютно согревало, клочковатые облака, похожие на барашков, плыли по голубому небу, но даже погожий денёк не отвлекал от невесёлых дум. Присутствие Бартала мешало забыть о проблемах.
«Как теперь с ним разговаривать? Как настаивать на разводе? Как добиться подписи на бумагах?» Его угрозы пугали меня. Оставалось только тихо радоваться, что Кайтфор рядом: иначе бы Бартал меня уже довёл до нервного срыва. Вблизи Кайта он следил за своими словами, действовал сдержаннее, и я чувствовала себя гораздо спокойнее.
Часа через полтора лес по берегам реки начал редеть, сменился перелесками, полями пшеницы и фруктовыми садами, появились деревни по берегам. Река стала шире, течение замедлилось, и Кайту пришлось налечь на вёсла. У большой, домов на пятьдесят, деревни, живописно расположившейся у излучины реки, наше путешествие закончилось. Дальше плыть не имело смысла: река увела бы нас в сторону от Файренка.
Кайт умело направил лодку к берегу, и вскоре, пройдя по широким мосткам, мы оказались на единственной улице в деревне. Кайт ненадолго покинул меня и Бартала, ушёл договариваться с местными, чтобы последили за его лодкой. Пока Кайтфора не было, Бартал пару раз пытался заговорить со мной о каких-то пустяках, будто не он всерьёз совсем недавно собирался объявить меня сумасшедшей и запереть неизвестно на сколько.
— Я вчера перегнул палку, — с явной досадой сказал Бартал и попытался поймать мой взгляд. — Просто этот маг действует мне на нервы. Я тебя не обижу, не стоит на меня сердиться. Я всего лишь забочусь о тебе, моя чаровница. Хочу тебе только добра! Зря ты так благоволишь этому Кайтфору. Смотри, такой олух погубит тебя, глупую девчонку, по своей легкомысленности. Я не уверен, что он о себе может толком позаботиться, не то что о других. А тебе нужен сильный мужчина рядом, тот, который умеет любить и возьмёт всю ответственность за твою жизнь на себя. — В его голосе появились бархатистые нотки. Он протянул руку, тронул меня за плечо, и я, как ошпаренная, отскочила в сторону.
— Хорошо, следующего мужа поищу именно такого. Только с ответственностью я и сама справлюсь.
Губы Бартала задрожали от злости. Он собрался что-то сказать, но захлопнул рот, увидев, что возвращается Кайтфор.
— Там есть придорожная гостиница. Передохнём и пообедаем. Потом отправимся в Файренк. Он уже недалеко: на горизонте видно первые дома.
Кайт подхватил вещи, подождал, когда я поравняюсь с ним, и повёл нас к гостинице.
Её хозяин вцепился в нас внимательным взглядом, как только мы вошли внутрь, и почуяв хорошую прибыль, с широкой улыбкой вышел нам навстречу.