Русский язык в зеркале языковой игры
Шрифт:
Вопрос Воробьянинова Как плюнуть?-поформе специальный вопрос, по существу—выражает недоумение. Между тем ответ Бендера (Слюной!)ориентирован именно на буквальный смысл вопроса. Интересно, что так наз. коммуникативного провала, тем не менее, не происходит, собеседники отлично поняли друг друга.
(5) [На похоронах] —Кого мы хороним?!—воскликнул я, обведя присутствующих горестным взглядом. На этот вопрос любой из присутствующих мог бы ответить, что «хороним мы Игнатия Фомича Зябкина, а если я не знаю такой простой вещи, то лучше бы мне и не взбираться на могильный холм»-. Но все промолчали, потому что поняли: такая фраза говорится ораторами для разгона.—-Кого мы потеряли?!—взывал я (промолчали и на этот вопрос)—Игнатия Зябкина мы потеряли—вот кого!(А. Аверченко, Пантеон советов молодым людям).
(6) Молодого прокурора упрекнули за слишком строгое обращение с подсудимыми. На очередном судебном процессе он восклицает, увидав вводимого в зал подсудимого'. «А кто это к нам пришел?!А кто это ба-абушку убил?!»
Вот еще пример, из рассказа А. Аверченко «Здание на песке», где описывается разговор новобрачных, прерываемый репликами их приятеля:
(7) [Муж—жене Липочке]:
—А чьи это губки?
Из угла я говорю могильным голосом:
— Могу заверить тебя честным словом, что губы, как и все другое на лице твоей жены, принадлежат именно ей!
—Друг мой.- я тебя не понимаю~ Он, Липочка, кажется, сегодня нервничает. Не правда ли?-А где твои глазки?
— Эй— кричу я—Если ты нащупаешь ее нос, то полевой и правой стороне, немного наискосок, можешь обнаружить и глазаL Не советую даже терять времени на розыски в другом месте!
В эмоциональных вопросах такого типа нарушаются все без исключения условия успешности вопроса (см. о них, напр., [Падучева 1985: 25]): говорящий знает ответ и, тем самым, не нуждается в получении информации от слушающего. Еще примеры обыгрывания вопросов этого типа:
(8) Одинокий мужчина каждый вечер слышит, как за стеной кто-то спрашивает: «А чья это у нас попка?» Однажды он не выдерживает: «Выясните вы, наконец, чья тому вас жопа, и не мешайте людям спать!»
(9) Матушка[попадья] поняла только одно: отец Федор ни с того ни с сего остригся, хочет в дурацком картузе ехать неизвестно куда, а ее бросает.
— Не бросаю,—твердил отец Федор,—не бросаю, через неделю буду назад. Ведь может же быть у человека дело? Может или не может?
— Не может,—говорила попадья(И. Ильф—Е. Петров, Двенадцать стульев, III).
(10) Окончив сообщение, Дирак обратился к аудитории: «Вопросы есть?»—«Я не понимаю, как вы получили это выражение»,—спросил один из присутствующих. «Это утверждение, а не вопрос,—ответил Дирак—Вопросы есть?»(Физики продолжают шутить).
В (10) физики обращают внимание лингвистов на существование особой, довольно распространенной категории вопросов, формально близких к утверждениям и вводимых сочетаниями типа л не понимаю, как.
Экзаменационные вопросы
Интересны так наз. экзаменационные вопросы.В отличие от других вопросов, они задаются лицом, знающим ответ, а меяду тем требуют полного ответа и не допускают ссылки на чужое мнение, ср.:
(1) Учитель. Семенов, что вы скажете о центробежной силе?
Ученик. Совершенно согласен с мнением автора учебника физики, господин учитель.
Экзаменационные вопросы различаются между собой по степени сложности: альтернативные сложнее, чем общие (требующие ответа даили нет),но легче, чем специальные (включающие вопросительное местоимение). Эти различия подчеркиваются в след, шутке:
(2) Три студента— американский, английский и русский— обсуждают, где легче сдавать экзамены.Американец говорит.
— У нас просто сдают. На экзамене задают вопросы типа: в каких единицах измеряется сила тока?
Англичанин :—У нас еще легче. Дают вопрос—в каких единицах измеряется сила тока, и к нему три ответа, кг, ампер, литр. Тут и выбираешь.
— Лу нас приходишь на экзамен,—говоритрусский ,—и тебя спрашивают, а не в амперах ли измеряется сила тока?
Пушкин-вопрос
Особый и достаточно интересный вид вопроса —* вопрос типа «А уроки за тебя отец будет делать?» Его можно было бы назвать «Пушкин-вопрос», поскольку он зачастую принимает форму «А уроки за тебя Пушкин делать будет?» Он выражает одновременно и возмущение тем, что адресат до сих пор не совершил некое действие, и грубое требование это сделать. Обычно социальная роль говорящего выше социальной роли слушающего (об асимметричных ролевых отношениях см. [Крысин 1989:147 и след.]), но допустимо, видимо, и обратное: призыв к отцу И игрушку мне Пушкин купит?груб, но возможен. Обыгрывание «Пушкин-вопроса» встречаем у Булгакова и Вен. Ерофеева:
Никанор Иванович (...) совершенно не знал произведений поэта Пушкина, но самого его знал прекрасно и ежедневно по несколько раз произносил фразы вроде: «А за квартиру Пушкин платить будет.?» или «Лампочку на лестнице, стало быть, Пушкин вывинтил?», «Нефть, стало быть, Пушкин покупать будет?»(М. Булгаков, Мастер и Маргарита, 15).
...как немножко напьюсь, так сразу к нему(возлюбленному) подступаю: «А кто за тебя детишек будет воспитывать? Пушкин, что ли?»(Вен. Ерофеев, Москва—Петушки).
Уклончивые ответы
Существует множество способов уклониться от ответа на неприятный вопрос. Вот как Остап Бендер избегает полного разоблачения, занимая активную позицию упрекающего:
(1) [Разговор председателя Исполкома с посетителем (О. Бендером), назвавшимся сыном героя революции—лейтенанта Шмидта]:
— Простите, а как ваше имя?
— Николай,~ Николай Шмидт.
—А по батюшке?
— «Ах, как нехорошо!»—подумал посетитель, который и сам не знал имени своего отца.
— Да-а—протянул он, уклоняясь от прямого ответа,—теперь многие не знают имен героев. Угар нэпа(И. Ильф—Е. Петров, Золотой теленок, I).
(2) [Разговор пассажира поезда с проводником]— Скажите, постель должны убирать пассажиры или вы, проводники?—Вообще-то мы, но если Вам трудно, я могу убрать сам.Нейтральным было бы высказывание типа: Вообще-то мы, но если Вам не трудно, помогите мне, пожалуйста.
Для изучения вопросо-ответных соответствий очень интересны также «ответы не по существу»: