ЖАНРЫ

"Сага о халруджи". Компиляция. Книги 1-9
Шрифт:

Что было дальше, им не показали. Толкнули в сторону холма, где располагалась кухня, и ноги побежали туда сами. Голод и жажда оказались сильнее тревоги за Лэйна, которая терзала Кару. Признавшись себе в этом, она решила не копать глубже. И так было понятно, что гамма ее чувств к бывшему рыцарю одной ненавистью не ограничивалась. Кара сломала ему судьбу так же, как и он ей. Может, даже больше. Глядя, как болотники прохаживались кнутом по спинам рабов, Кара даже подумала, что Лэйн, возможно, выбрал бы смертную казнь в стенах родного Ордена, чем подобное существование. Если она хотела отомстить, то у нее получилось.

Оказалось, что у статуса «девочки повара» имелась привилегия кормиться в его хижине. К похлебке из тапиомуса Зорфус добавил кусок черного хлеба и пару красных ягод, на вид Каре незнакомых. Ее также дожидались кувшин горячей воды, мыло и даже полотенце. Какие бы связи ни были у Сатиса, но Зорфус явно прилагал усилия, чтобы устроиться еще лучше. Кара сразу поняла, почему Зорфус позаботился о ее чистоте. На Болотах Кальмы люди очень быстро превращались в тварей. С нее стекала грязь, и повару было противно трогать ее в таком виде. Клуатон клуатоном, а от своей привилегии он отказываться не хотел.

Впрочем, от горячей воды Кара отказываться тоже не собиралась и с удовольствием смыла грязь, которая на солнце стала засыхать, превращаясь в корку. С одеждой ничего поделать было нельзя. Она изменила цвет навсегда и стирке не поддавалась, но ощущение чистого лица и рук дорогого стоило.

— Нравится камешек? — спросила Кара, когда Зорфус разглядывал клуатон. Восхищение в его глазах было неподдельным.

— До тебя тут был один морт, — нехотя признался повар, — но он принес первый камешек только на второй месяц. Я его не застал. Узнал от человека, который работал связным Сатиса до меня.

— И что с ними стало? С тем поваром и с мортом?

— Морта сожгли, повара потом тоже.

— Значит, мы в одной связке, — заключила Кара. — Ты же знаешь, кто такие морты, верно?

— И что? — нахмурился Зорфус.

— Для нас, мортов, что смерть, что жизнь — все едино. Я не верю, что Сатис вытащит меня отсюда. Зато в это веришь ты — в свою свободу, которую подарит тебе Торговая Гильдия за услуги. Так оно и случится, если не наделаешь ошибок. И если выполнишь кое-какие мои условия. Во-первых, будешь давать Лэйну хлеб и горячую воду, как и мне. Во-вторых, не смей доставать свой стручок в моем присутствии. Или он у тебя отсохнет. Сомневаешься, что я смогу на тебя наколдовать, дерзни. Ты же сам убедился, что морты умеют менять человеческие тела. И это работает не только в сторону прибавления.

— Ведьма, не смей тут командовать!

— Сгорю я, сгоришь и ты, — медленно произнесла Кара, тщательно выговаривая слова. — Помни об этом.

И вышла, чувствуя, что ходит по тонкому льду. В такой жаре у льда, вообще, не могло быть шансов. Зорфус ее не преследовал, хотя Кара еще долго чувствовала его взгляд на спине.

В барак она успела вернуться как раз до темноты. Видимо, болотники были привыкшие к тому, что рабыни перемещались из хижин привилегированной прислуги к своим баракам, поэтому к Каре никто не прицепился, разве что псы провожали голодными глазами.

Большинство рабынь уже спали, только старуха дожидалась ее возвращения. Глядя на грязную рабыню, лежавшую по соседству на вонючей циновке, Каре стало совестно за свой более-менее чистый вид. Краяна выглядела тоже почище. Она обтиралась влажными листьями, из которых выдавливала сок. Смятые зеленые комки виднелись у некоторых циновок, подсказывая, как именно рабыням удавалось поддерживать подобие чистоты.

— Освежись, — Краяна протянула ей пару листьев, и Кара отказываться не стала. Растение приятно пахло мятой.

Помолчали. Каре казалось, что она еще недавно спала в хижине деда в Тихом лесу. События мчались с огромной скоростью, не было времени остановиться и подумать. Даже сейчас, оглушенная промелькнувшим днем, Кара не могла себя заставить мыслить. Слушала хрипы, храпы и стоны изнуренных рабынь, бездумно смотрела в темноту.

— Чего ты от меня ждешь? — наконец, спросила она терпеливо молчавшую Краяну. — Через пару недель мне исполнится восемнадцать, и все это время я жила с дедом в лесу рядом с деревней мортов. О себе я больше ничего не знаю. Я где-то перешла дорогу Ордену Сантаны, и они отправили меня сюда, а деда взяли в плен.

— Как зовут твоего деда?

— Ягар.

Старуха пожевала губами, хотела что-то сказать, но промолчала. Они просидели в тишине еще с полчаса. К Каре сон не шел, старуху, возможно, тоже одолевала бессонница.

— Тебя нужно принять себя, — наконец, произнесла очевидное старая карга. — Иначе здесь не выжить. Спрашивай, что хотела спросить.

— Зачем мы строим эту странную стену? — у Кары, действительно, вертелась на языке пара вопросов. — И от кого?

— Стена от принца нашего Саргуля, — тяжело вздохнув, ответила бабка. — Раньше он единовластно правил этими землями, а я последняя из его подданных, кто остался в живых. Саргуля пленили, когда пал Растерзатель, и утопили в самой большой чарусе. Ты знаешь, что такое чаруса, детка?

Кара знала, но старуха пустилась в объяснения, просто потому что этой ночью ей хотелось поговорить.

— Чарусу сложно приметить. Ты будто по волшебному цветущему ковру ступаешь, но сделаешь шаг — и с головой уйдешь в бездонный колодец. Сверху чаруса покрыта цветами — лютиками, звездоплавкой, белладонной, но растут они на тонком мшистом ковре, который не то что вес человека, и вес собаки не выдержит. А под цветами — вода. Чаруса, где схоронили Саргуля, «синяя». Там синими колокольчиками все поросло. Вокруг гниющего валежника пропасть, подобраться сложно. Я была там, когда его топили, страшно кричал он, родимый, все тебя звал, великая.

— Меня зовут Кара, и это самое распространенное имя у мортов, — мрачно заметила девушка. — Знаешь, сколько Кар жило и живет в Альфарском королевстве?

— Наверное, много, — согласилась Краяна. — А ты никогда не задумывалась, почему у мортов это имя так популярно?

Кажется, Кару об этом уже спрашивали.

— Что там дальше про Саргуля? — перебила ее девушка, которой намеки старухи не нравились.

— Лежит он теперь в темной воде, — вздохнула Краяна. — Нас же, его подданных пленили рыцари и отдали в рабство болотникам, которые пришли в эти земли вместе с Орденом Сантаны. Говорят, что болотники — это бывшие островитяне, заключившие сделку с рыцарями. Остров их ушел под воду, а они за службу альфарам получили эти земли. Как бы там ни было, но сейчас в живых осталась только я.

— Так ты морт? — изумилась Кара, так как думала, что может почувствовать морта на расстоянии.

— Не совсем, — прокряхтела бабка. — Но мой народ всегда дружил с мортами, и на войне мы держались на одной стороне.

Старая рассуждала так, будто она была участницей Каменной войны, но в то, что ей шестьсот лет, Кара не верила.

— Так что там со стеной?

— Все понимают, что это не то сооружение, которое охраняет границы, — отозвалась Краяна.

— Колдовство, — кивнула Кара своим мыслям.

Поделиться с друзьями: