Счастливчики из "Одинокой звезды"
Шрифт:
Все трое были разоружены, и их повели в суд города Торранса. За ними валила целая толпа зевак. Окружной шериф Абель Брок задал несколько вопросов, а потом поставил Ларри, Стретча и Клару перед столом судьи. Ланг держал их на мушке.
Ланг был сорокапятилетним толстяком, круглолицым, с редкими усиками и чуть раскосыми глазами. Брок - старше его на пять лет, худощавый и бородатый. Ларри решил, что Брок уже давно на должности, настоящий ветеран. Он устало приказал Лангу:
– Убери револьвер, Сэм. По тому, как ты их охраняешь, можно подумать, будто ты поймал всю банду Бутча Кэссиди. Им не удастся вырваться отсюда кругом охрана.
– Если вы закончили отчитывать своего подчиненного, шериф Брок, загрохотал судья Инграм, - то, может, мы приступим к слушанию этого дела?
– Пожалуйста, судья, - пожал плечами Брок.
Он еще больше помрачнел, когда услышал, как подсудимые представились. Среди жителей города, пришедших на слушание дела, многие знали эти имена. По залу прокатился приглушенный шепот.
– У меня всегда было предчувствие, что, если я когда-нибудь встречу вас, то именно при таких обстоятельствах, - сказал судья Инграм двум бродягам.
– В суде - и после драки. Настоящее нарушение спокойствия! У вас, техасцев, это, кажется, в крови.
– Да, нам приходилось драться и раньше, судья, - без всякого хвастовства сказал Ларри.
– Но мы никогда не затевали драк первыми, - объяснил Стретч.
– Это точно, - согласился Ларри.
– Их всегда начинали другие, - сказал Стретч.
– Не сомневаюсь, - вздохнул судья и перевел взгляд на Клару:
– Мисс Холли, вот мы и снова встретились.
Клара помахала ему рукой.
– Привет, судья!
– Сколько раз я говорил вам, что нельзя женщине появляться в обществе в таком виде? Зачем вы опять нацепили мужскую одежду?
– Это единственная одежда, которую я признаю, судья. Как бы то ни было...
– она сделала гримасу, видно, несколько смутившись.
– Вы знаете, что было, когда я оделась, как женщина. Горожане смеялись надо мной. Не хочу я больше быть всеобщим посмешищем.
– Вы просто неловко себя чувствовали, мисс Холли, - нахмурился Инграм, потому что впервые тогда облачились в женскую одежду. Вам нужно привыкнуть к ней.
– Они почти сломали руку моему брату!..
– начал было Ланг.
– Шериф Брок, - сказал Инграм, - успокойте вашего подчиненного.
– Сэм, - проворчал Брок, - закрой рот!
Пайк Ламонд и его трое помощников начали наперебой давать показания. Инграм постучал молотком. Они умолкли.
Раздался спокойный голос Ларри:
– Пора бы закончить с этим делом. Или вы хотите затянуть слушание на целый день, судья?
– Не очень, - протянул Инграм.
– Произошел небольшой переполох" и все мы в нем участвовали. Я думаю, у вас есть более важные дела, так не завершить ли нам дело поскорее? За вами последнее слово. Стретч и я согласимся со всем, что бы вы ни сказали.
– Весьма благородно с вашей стороны, - сухо заключил Инграм.
– Я просто хочу вам помочь, - пожал плечами Ларри.
– Возможно ли, - удивился Инграм, - чтобы известные техасские искатели приключений провели хоть несколько часов в каком-нибудь городе и не попали в заваруху? О вас писали во многих газетах. Я не забыл прошлых ваших дел и того, что вы помогли осудить многих преступников.
– Да, нам иногда приходилось заниматься этим, - скромно согласился Стретч.
– Я налагаю на вас штраф в двадцать долларов за причиненный ущерб, огласил приговор Инграм.
– Таково мое решение, и не должно быть дальнейших споров между противниками. Что же касается наших гостей из Техаса... Я хочу предупредить вас. Нас никогда не радовало присутствие в нашем обществе искателей приключений. Будьте миролюбивы и держитесь подальше от неприятностей. Если нарушите порядок, ваш визит в Торранс закончится в камере.
– Мы постараемся, судья, - сказал Ларри.
– Мы собираемся проводить время все больше в барах...
– ...закинув нога на ногу на перила, - продолжил Стретч, - и со стаканами, полными виски.
Инграм ударом молотка пресек смех, раздавшийся в зале. Он уже собирался отпустить всех присутствующих, когда в зал вошел один из жителей города и громко объявил:
– Старик Дасти только что умер!
– Такие вмешательства...
– раздраженно начал Инграм.
– Старик Дасти Пурди, судья, - возбужденно продолжал посыльный.
– Помните его? Умер две минуты назад в доме Герарда. Сердечный приступ, сказал доктор.
По залу снова прокатился шум, но на этот раз Инграм не взялся за молоток, чтобы восстановить тишину. Он терпеливо дождался, когда разговоры стихнут.
– Это был славный старик, - проворчал судья.
– Мы не очень хорошо его знали: он приехал в город всего два года назад и был довольно замкнутым человеком. Насколько я помню, у него нет родни.
Инграм мрачно оглядел присутствующих.
– Единственное, что город может сделать для него, - устроить достойные похороны. Я верю, что он это заслужил.
– Это точно, судья, - нахмурился шериф.
– Думаю, на его похороны придет много народа. Как вы уже сказали, мы плохо знали его, но он был добропорядочным гражданином.
Инграм освободил пленных и приказал Броку получить с них штраф. Клара казалась какой-то озабоченной, и Ларри предложил заплатить за нее. Она смущенно поблагодарила. На улице Клара, не попрощавшись с приятелями, направилась к своей лошади. Ларри и Стретч смотрели ей вслед с крыльца. Кузнец пошел в другую сторону, пригрозив Ларри:
– Мы еще встретимся с тобой, техасец!
– Ступай, Пайк, - оборвал его шериф. Дождавшись, когда Ламонд отошел подальше, он повернулся к техасцам.
– Джентльмены, я буду очень признателен, если вы сделаете мне одно одолжение.
За время странствий Ларри и Стретчу доводилось иметь дело со многими шерифами. Слышали они и угрозы, и просьбы, и требования - в зависимости от характера человека, с которым сталкивались. Ларри уже пришел к выводу, что Брок - ветеран своей службы. Но сейчас в его голосе слышалась робость.
– Покупайте провизию. Кормите лошадей. Делайте все" что хотите. А потом по коням. Уезжайте, пожалуйста. Уезжайте из Торранса и никогда не возвращайтесь.
Он не требовал. Он умолял.
– Чепуха, мы ведь только приехали, - сказал Стретч.
– Да и город нам понравился, - добавил Ларри.
– Штраф мы заплатили. Думаю, что задержимся здесь.
– Я боялся, что вы ответите именно так, - вздохнул Брок.
– Я давно уже слышал о вас и читал. Знал, что рано или поздно это случится: приедете в мой город - и все полетит к чертям.