Семь преступлений: Следуй за знаками
Шрифт:
Оливия послушно опустилась на стул и подняла в воздух поврежденную ногу. По ее щеке скатилась одинокая слеза.
Надо сказать, на меня произвело впечатление ее мужество, но я знала, что это ненадолго. Я быстро достала телефон и позвонила Брейдону.
— Давина, привет, — ответил Брейдон. — Слышал, моя жена и твоя бабушка сегодня утром устроили переполох.
— Да, было дело. А сейчас я прошу тебя приехать и забрать Оливию в больницу. Она повредила ногу.
После долгой паузы Брейдон уверил, что уже выезжает. Я убрала телефон в карман и взглянула на Оливию, размышляя, как мне поднять ее по ступенькам.
Послышался стук открываемой боковой двери, и я закричала, поднимаясь по лестнице.
— Кто там?
— Это я, — громко ответил Айзек.
— Ты можешь спуститься и помочь? Оливия ранена!
Айзек поспешил вниз по лестнице. Присев рядом с Оливией, он попытался снять с нее туфлю, но моя подруга отдернула ногу, жалобно хныкнув.
— Ладно, ладно. Я не буду ее трогать. — Он посмотрел на меня. — Что случилось?
— Полено ударило ее по ноге.
— Ох, — протянул Айзек, сочувственно потирая Оливию по плечу.
— Я позвонила Брейдону. Он едет, чтобы забрать Оливию, но я не уверена, что смогу сама поднять ее по лестнице.
— Думаю, у меня получится, — с готовностью отозвался Айзек. Он обхватил Оливию за плечи и помог ей подняться по лестнице, поддерживая на весу.
Я последовала за ними, собирая по пути ее сумочку, ключи и пальто.
Брейдон подъехал к дому, и Оливию усадили на пассажирское сиденье.
— Ты в порядке, детка? — спросил Брейдон, обхватив ее лицо ладонями.
«Ошибка новичка», — подумала я.
Оливия покачала головой и начала всхлипывать.
Прекрасно зная, что если начнется водопад слез, то он может продолжаться часами, я тихонько закрыла пассажирскую дверь и повела Айзека к дому, не оглядываясь.
— Бедняжка, — расстроенно проговорил Айзек, входя в дом следом за мной.
— Да, мне ее очень жаль, но рада, что именно Брейдон везет Оливию в больницу, а не я.
— Точно, — с усмешкой согласился Айзек. Он подошел к кофейнику и достал чашку. — Я так понимаю, дрова, которые заказал Ланс уже доставили?
— Да. Я как раз возвращаюсь вниз, чтобы закончить с укладкой поленницы. Ты не слишком спешишь?
— Не особенно. Нужна помощь?
— Не с дровами, но держу пари, ты гораздо лучше меня разжигаешь огонь в дровяной печи. Особенно учитывая, что я никогда раньше этого не делала.
Айзек снова хмыкнул, открывая торцевой ящик. Он достал зажигалку, хранившуюся внутри.
— Вперед.
В подвале я снова занялась укладкой дров, пока Айзек разжигал печь, попутно объясняя, как разжечь огонь, если он погаснет, используя щепки для растопки.
Дрова, сложенные в коридоре, достигали трех футов в высоту, когда я освободила достаточно места, чтобы приступить к новой стопке в угольной комнате, не опасаясь, что они на меня обрушатся.
Я подбирала поленья, поворачивала их из стороны в сторону и опускала на место, и вскоре куча, требующая укладки, уменьшилась до уровня моего колена.
Уже схватив очередное полено, я собиралась повернуться в другую сторону, когда заметила под кучей дров угол ящика или сундука.
— Черт! — воскликнула я, подбирая дрова, чтобы сложить их на место.
— Что случилось? — спросил Айзек, спускаясь в угольную комнату.
— Опять старый хлам, — ответила я, подвигая еще два полена.
— Да, ладно..., — улыбнулся Айзек, помогая мне вытащить сундук. — Смотри, там угол другого сундука.
Я промолчала, но мысленно старалась думать позитивно, говоря себе, что если под последними поленьями погребены сундуки, значит, придется перекладывать меньше дров.
Айзек потянул первый сундук, а я продолжила переносить дрова.
— Поднять его наверх?
— Да, пожалуйста. Просто поставь где-нибудь в библиотеке. Я просмотрю содержимое позже.
Я продолжила работу, а Айзек вернулся, чтобы отнести наверх не один, а еще четыре сундука, и смеялся каждый раз, когда обнаруживал новый. К тому времени как я сложила последнее полено в штабель, мое дыхание заметно сбилось.
— Черт, я аж вспотела, — проворчала я, вытирая пот со лба.
— Только частично от работы, — заметил Айзек, оглядываясь через плечо. — Печь уже вовсю разгорелась. Впервые с тех пор, как наступила осень, в твоем доме стало тепло и уютно.
— Да, прости за это. Я переживала о счетах за газ, поэтому куталась в одеяло, а не регулировала термостат.
— Я тебя нисколько не виню. Это большой дом.
— Именно, — согласилась я, выходя из угольной комнаты и возвращаясь наверх.
На кухне мы оба вымыли руки и наполнили чашки кофе.
— Я так и не спросила, что привело тебя сегодня?
— Да ничего особенного. Просто увидел, что ты в кои-то веки дома, и заскочил поздороваться, — ответил Айзек, садясь за стол.
Я устроилась напротив него.
— Не успела я приехать в коттедж, как меня вызвали обратно домой. — Стоило упомянуть коттедж, как я вспомнила о сумке. — Черт, я забыла тебе позвонить.
— По поводу?
— Когда я приехала, обогреватель в коттедже стоял на двадцати четырех градусах, что странно, но я не придала этому значения.
— Но...
— Но когда я поднялась наверх, то нашла синюю спортивную сумку с женской одеждой.
— Есть какие-нибудь признаки взлома? — спросил Айзек, нахмурив брови.
— Я не заметила, но не проверяла заднюю дверь. Мне позвонили по поводу доставки дров, и я вернулась домой.
Айзек допил кофе и отнес чашку к раковине.
— Я проверю. Майку, насколько я знаю, было скучно, так что я заеду за ним по пути туда и осмотрюсь.
— У тебя ведь все еще есть ключ?
— Конечно, — Айзек направился к двери. — Но в следующий раз, если что-то покажется странным, я рассчитываю, что ты сразу же позвонишь. Не жди, пока увидишься со мной, чтобы рассказать подробности.
— Да, да, извини.
Айзек вышел, закрыв за собой дверь.
Настенные часы показывали уже немного за полдень. Никакого смысла ехать обратно в коттедж не было.