Серенада для Грейс
Шрифт:
– Ну а ты?
– спохватывается он. Я показываю ему свое удостоверение.
– А, черт!
– крякает он.
– Легавый!
– И тут же исправляется: Извините меня, комиссар.
– Да брось ты, не надо экивоков из-за того, что я полицейский. Есть два парижанина, случайно встретившихся...
Я хлопаю его по плечу.
– Ладно, иди поближе, - лыбится он, опять отбросив официальность, давай лучше вспрыснем встречу бутылочкой нашего вина. Мне его привозят прямо из погребов. Сейчас увидишь, это тебе не чай...
И мы идем мимо запаркованных машин в квартиру моего земляка, которого, между прочим, зовут Александр Тюпен.
Он заводит нас в столовую, обставленную, кстати сказать, пусть не шикарно, но далеко не бедно, и идет за вином.
Открывая бутылку, он говорит радостно:
– Представь себе, я, наверное, целую жизнь не видел парижанина! Как же, черт возьми, приятно услышать родной язык. Слушай, ну что Париж, все на том же месте?
– Да, - киваю я, - по крайней мере до следующего ядерного испытания.
Мы болтаем обо всем сразу и ни о чем, потом, принеся очередную бутылку, он вдруг спохватывается:
– Кстати, что тебя привело в мою обитель? Тебе нужна тачка? Я трясу головой.
– Нет, только информация.
– По технической части? Клевое воображение у моего земляка. Он, видимо, даже спит на каталогах запасных частей.
– Скажи, Александр, не было ли среди твоих клиентов в последнее время человека по фамилии Хиггинс?
– Дай сообразить... Нет, думаю, нет... Разочарование отдается в моем желудке.
– Понимаешь, - продолжает он, - я не очень обращаю внимание на их имена, тяжело запоминаются... Ты говоришь - Хиггинс?
– Да...
– А! Все может быть... Как он выглядит, этот твой...
– Сам хотел бы узнать...
Тюпен становится серьезным.
– Понятно! Дело важное?
– Думаю, да.
– А что у него за тележка?
– Красный "хиллман", кабриолет... Он подпрыгивает на стуле, будто его ошпарили.
– Знаю! Да, красный "хиллман"... Хиггинс, точно. Мощный парень в возрасте с седыми волосами.
– Верно срисовал.
– Ну и?
– спрашивает он.
– Расскажи мне о нем.
– Да я лучше тебе расскажу о Тино Росси. Хиггинс этот... Клиент, как все другие: залить-поменять-помыть, ну и все...
– Ты его видел с кем-нибудь?
– Нет, не помню...
– Может быть, тебе запомнилось что-нибудь, какая-то мелочь, чтобы я мог его найти?
– А чего тут запоминать? Его адрес у меня в журнале. Кажется, площадь Кастом-Маркет... Рядом с остановкой автобуса, как я заметил...
– Это я и сам знаю. Только он смотался, и мне хотелось бы знать куда, чтобы отловить...
Мой земляк разводит руками.
– Ты уж от меня слишком много хочешь!
Я понимаю, что дальнейшие вопросы бессмысленны, и помогаю ему прикончить бутылку.
Когда я встаю, быстро поднимается и Грейс, которая следит за моими движениями и, кажется, готова стать моей тенью.
Вдруг моего приятеля осеняет.
– У меня есть идея!
– хлопает он себя по лбу.
– Идея?
– По поводу твоего этого... Я смотрю на него с нескрываемой надеждой.
– Что, правда?
– Послушай. Однажды у него накрылась бобина. И он приехал с бобиной, которую ему дал кто-то из его приятелей, как он сказал. Он попросил заменить ее, а ту, одолженную, отправить по адресу хозяина. Короче, я помню адрес и имя. Его фамилия Тоун, и он живет в Бате. Я точно запомнил название - Бат. Кажется, где-то под Бристолем...
Я повторяю:
– Тоун, в Бате?
– Точно-точно...
В конце концов, чем черт не шутит, может быть, мне это поможет отыскать Хиггинса.
Я записываю сведения в блокнот, и мы прощаемся...
– Что вы обо всем этом думаете, Грейс?
Она пытается идти со мной в ногу... Мне просто не по себе от ее послушности. Такое впечатление, что ею можно управлять мановением руки или взглядом.
Девчушек, готовых на все по мановению руки, полно в девичьих интернатах. Но те, что слушаются взгляда, - такие встречаются реже!
– Я ничего не думаю, - говорит она, - я просто иду, и все. Мне кажется, что я живу в каком-то романе. Будь я сейчас дома, может быть, куда-нибудь пошла... Куда? Не знаю... Бродила бы по улицам или пошла в кино...
– Вы не хотите есть? Я умираю с голодухи... Спать тоже хочется. Я уже двое суток не смыкал глаз...
– У меня есть холодная курица...
– Это приглашение?
– Что вы на это скажете?
– спрашивает она, имея в виду, похоже, только жратву.
– Я принимаю ваше предложение без ложной скромности! Купим сейчас чем залить вашу курицу и еще пирожные. Я никогда не жрал пудинг... Говорят, это вполне съедобно?
Сделав необходимые покупки, мы приходим к ней. Она живет в маленькой квартирке: комната, кухня, ванная. Все очень чисто, мило обставлено, но без души. Ясно, что она не цепляется за общепринятые ценности.
– Вы не боитесь, что я вас скомпрометирую?
– Мне наплевать, что обо мне подумают и будут ли судачить. Так ведь говорят у вас?
– Да...
Я открываю бутылку, пока она стелет скатерть и кладет приборы...
По радио кто-то играет на волынке. Мелодия писклявая и заунывная для ушей, но смешная для тех, кто с чувством юмора.
Напротив свет в доме матушки Фидж...
Там пустая квартира Марты Обюртен, ее чемодан...
А где-то посреди города в тумане стоит дом, который через несколько часов назовут местом преступления.
– У вас грустный вид, - замечает она.
– Это из-за климата, я думаю...
* * *
Хорошая еда и питье - что еще нужно, чтобы поднять настроение настоящего мужчины? Когда я приканчиваю второе крылышко курицы и допиваю третий стакан "Шатонеф", мой оптимизм растет, как цены во время инфляции.
– Что
– Послушайте, Грейс, будьте откровенны со мной. Мы симпатичны друг другу. Скажите мне, откройтесь...
– Что вы хотите узнать?
– Что вас мучит... Я вижу, что вас что-то гложет изнутри.