Сладкое господство
Шрифт:
Ну вот. Наконец-то узнаем, кто выиграл. А потом я уже смогу увезти Мони куда-нибудь в тихое место и нормально потрахаться с ней наедине.
Глава 37
Победитель
Лэй
ДиДжей Хендрикс неторопливо подошел к нашему столу с микрофоном в руке. Когда он оказался рядом, он поставил микрофон прямо перед Димой, и в тот же миг толпа замолчала. Многие даже шикнули друг на друга, призывая к тишине.
Вот и началось.
Все взгляды продолжали быть прикованными к Диме, когда он взял микрофон и встал. И именно в этот момент до меня наконец дошло, что мне действительно следовало пригласить его на эту вечеринку самому. Было чертовски приятно, что он оказался здесь.
Бэнкса и Шефа Фу снова вывели на сцену Салти, Свит и Сейвори. Оба талантливых повара выглядели спокойно, даже немного навеселе, стоя рядом друг с другом. Бэнкс вообще запросто закинул руку Шефу Фу на плечо, и они с улыбкой хлопнули друг друга по ладоням.
Толпа заорала еще громче, и я буквально ощущал эту атмосферу товарищества между ними. Это, без сомнений, было соревнование, но при этом между ними не осталось ни капли обиды.
Ну… теперь они точно стали друзьями. Придется привыкать к тому, что Бэнкс будет появляться в «Цветке лотоса» куда чаще, чем я думал.
Моник рассмеялась над чем-то, что сказала Джо, а потом посмотрела на меня.
– Как там мой очень обкуренный малыш?
– Я не настолько обкурился.
– Лэй, ты обдолбанный в хлам.
– Нет. Это неправда.
– Ты уже несколько минут сидишь и пялишься на людей странно вытаращенными глазами, с такой дурацкой рожей.
– Нет. Я выглядел абсолютно спокойно и расслабленно, как полагается настоящему Хозяину Горы.
Она рассмеялась чуть громче, чем, по моему мнению, стоило.
Может, я и правда выгляжу как отбитый.
Я указал на нее пальцем.
– Позже я тебя накажу.
– Что ты сказал?
– Ты прекрасно слышала.
– Мммм. – Она наклонилась ко мне и поцеловала. – Обожаю, когда ты говоришь всякую грязь.
Тепло ее губ держалось куда дольше, чем сам поцелуй. Именно такие моменты, мимолетные, но при этом наполненные жизнью до краев, заставляли меня осознавать, насколько сильно я был влюблен в нее.
Я приподнял брови.
– Как думаешь, это вообще когда-нибудь проходит, когда тебя так конкретно подсаживают на киску?
– Лэй, я не собираюсь это с тобой обсуждать...
– Это очень серьезный вопрос.
– Ты не подсаженный на киску.
– Но все-таки, оно отпускает спустя пару лет или нет?
– Понятия не имею.
– Да, все ты знаешь.
– Не знаю.
– Ты раньше никогда так не сводила с ума другого мужика?
Она рассмеялась.
– Сейчас я начну тебя игнорировать.
Я нахмурился, глядя на нее.
Несмотря на весь этот стеб и на мои шутливые угрозы, что я ее накажу, между нами действительно росло что-то большее, что-то по-настоящему серьезное. И пусть на Востоке я мог управлять многим, но над собой у меня не было никакой власти, Моник полностью держала меня в своих руках.
Она правда не понимает, насколько она сильная?
– О, малыш. – Она взяла меня за руку и сжала ее. – Дима сейчас объявит победителя. Я так рада, что сегодня встретила его.
Я нахмурился.
– Он не станет твоим советником.
Она закатила глаза.
– Это не тебе решать. Это мое решение.
Я сжал зубы.
Дима, с его острым умом, в роли советника Моник?
Нет.
Одна эта мысль пробирала меня холодом, медленно ползущим по позвоночнику.
Если бы у Димы появился доступ к ушам моей Хозяйки Горы, он мог бы незаметно влиять на решения, принимаемые на Востоке, осторожно подталкивая Моник к своим взглядам, а ее взгляды, в конце концов, неизбежно переплетались бы с моими желаниями.
Дима был более стратегичен и, порой, мудрее, чем мой отец. У него было это умение видеть суть вещей, понимать скрытые течения власти и постоянно меняющиеся потоки верности, качество бесценное, но в то же время, в каком-то смысле, опасное.
Я легко мог представить, как Дима, с его спокойной манерой, дает Моник советы по поводу всех тонкостей политики синдиката. Он мог бы склоняться к более осторожным стратегиям или настаивать на союзах, которые мне самому казались бы невыгодными, пользуясь своей близостью к Моник, чтобы влиять на нее, а через нее, и на меня.
Я напрягся.
– Ну же, Лэй. – Моник кивнула в другую сторону. – Пойдем посмотрим, кто победит.
Неохотно я последовал за ее взглядом обратно к столу.
Дима держал микрофон в нескольких сантиметрах от губ.
Его глаза оставались абсолютно непроницаемыми.
– Во-первых, – Дима говорил спокойно и непринужденно, – я просто хочу сказать, что мне очень понравилось быть судьей сегодня. И, честно говоря, я собираюсь официально подать запрос, чтобы нанять того, кто сегодня победит... или проиграет, в качестве личного шеф-повара Барбары Уискерс.
Толпа разразилась смехом, а я скользнул взглядом к Барбаре Уискерс.
Кошка, которая все это время воевала с Диминым блокнотом, теперь уже отрубилась прямо на столе, свернувшись клубком и абсолютно не проявляя ни малейшего интереса к тому, чем закончится это соревнование.
Дима покачал головой и усмехнулся.
– Если без шуток, то сегодня я попробовал одни из лучших блюд в своей жизни. Шеф Фу, Бэнкс – вы оба сделали что-то невероятное.
Несколько человек зааплодировали.
– Каждое блюдо было потрясающим, и, думаю, я скажу за всех здесь, если скажу, что вы оба задали новую планку тому, каким должен быть настоящий гриль-баттл.
Толпа снова разразилась аплодисментами, а я поймал себя на том, что улыбаюсь, глядя на двух поваров на сцене.
Они оба сейчас выглядели немного напряженными, ожидание нарастало, как пузырь, готовый лопнуть.