Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сладострастие. Книга 2
Шрифт:

—Это уже не имеет значения.

—Имеет. —Его глаза затуманиваются. —Я знаю тебя и могу представить, как ты упрекаешь себя за то, что обманула меня. Я знаю, что ты мучаешь себя, не зная, что отчасти я сам виноват в том, что был слишком опекающим, ревнивым и эгоистичным. Я приковал тебя к себе, не дав тебе увидеть мир.

—Братт, ничто не оправдывает то, что я сделала.

—Мои глаза затуманиваются—. Не оправдывай меня.

—Я просто вижу вещи такими, какие они есть. —Он берет мое лицо в ладони—. Ты не та, за кого себя выдаешь, ты женщина, которую я люблю и знаю много лет. Если бы ты могла увидеть себя моими глазами, ты бы поняла, что твои предрассудки абсурдны. Если бы ты видела, как я на тебя смотрю, ты бы не чувствовала себя плохо, потому что знала бы, что для меня ты по-прежнему прекрасна.

Я глубоко вздыхаю и вырываю траву.

— Прости меня за то, что я оттолкнул от тебя половину мира, провозгласив тебя своей, прости меня за то, что не заставил тебя уважать себя так, как ты того заслуживаешь, и прости меня за то, что я стал тем монстром, которым был несколько недель назад.

На мгновение я снова вижу парня, которого любила в подростковом возрасте.

—Я люблю тебя, дорогая. —Он снова касается моего лица. —Я знаю, что могу превратить твое «я люблю тебя» в новое «я люблю тебя.

—Наша любовная история началась с поцелуя посреди концерта Bon Jovi. —Я целую его в нос. —Мы заслуживаем хорошего финала, капитан.

Он хмурится, когда я встаю и протягиваю ему руку, предлагая сделать то же самое.

— Посмотри на пейзаж... Разве он не прекрасен?

Мы хорошо смотримся на холме под звездным небом. Он кивает. Я сокращаю расстояние, положив руку ему на щеку.

—Ты подарил мне моменты, которые я никогда не забуду, Братт. Клянусь рукой на сердце, что я действительно любила тебя, — заявляю я. — Ты — самое прекрасное воспоминание о любви, которое у меня есть, и это никогда не изменится; однако все кончено, капитан. Теперь остается только поблагодарить за прожитые моменты.

Он опускает лицо, а я сокращаю расстояние между нами и поднимаю его подбородок.

—Я никогда не перестану тебя любить, всегда помни об этом... Я здесь, но как друг.

Я притягиваю его к своим губам и обнимаю за шею, а он обнимает меня за талию. Мы сливаемся в долгом поцелуе со вкусом соли, и я наслаждаюсь этим, потому что это конец моей истории, завершение, которое нужно нам обоим.

Он держит меня за плечи, а наши языки нежно соприкасаются. Поцелуй нежный, как любовь, которая была между нами, любовь, которая не заставляет тебя гореть, но оставляет хорошие воспоминания.

— Путешествие как медовый месяц?

Я отступаю, когда мои уши улавливают голос, полный ярости: - Кристофер.
– Убийственный взгляд ясно дает понять его намерения, Братт принимает ту же позу, и я сразу же встаю между ними, чтобы не допустить ссоры.

—Ты за нами шпионишь?

Кристофер молчит.

—Какая у тебя проблема? —настаивает Братт.

—Мне жалко тебя, когда ты просишь любви. Она тебя больше не любит.

—Заткнись! —отвечает Братт. —Ты ее не знаешь...

—Скажи ему то, что ты сказала мне вчера.

Он приближается. Скажи ему, что ты любишь его, хотя твоя любовь не сравнится с тем, что я чувствую к тебе.

Братт сжимает кулаки, отталкивая меня.

– Убирайся! — он толкает полковника.

– Давай, заставь меня. — Он отвечает на нападение.

– Хватит, Кристофер. Что ты хочешь доказать? — я сталкиваюсь с ним лицом к лицу.

—Что он тратит время на поиски того, чего нет, — отвечает он с видом победителя. — Он проиграл, и не кому-нибудь, а мне. За несколько месяцев я достиг того, на что у него ушли годы.

Братт набрасывается на него, валит на землю, кулаки летят, и полковник наносит ему удар головой, который меняет расклад.

—Мы так наслаждались этим, капитан. —Полковник наносит удары кулаками. —Настолько, что готов повторять это до самой смерти, так что не мешай, ты больше ничего не значишь в ее жизни.

—Хватит! —вмешиваюсь я.

—Поцелуй говорил мне совсем другое, —кричит Братт.

—Хватит уже! —Я отталкиваю его и помогаю ему встать.

Братт не успокаивается и продолжает атаковать, зарывая кулак в челюсть полковника. Полковник избивает его, а мои попытки разнять их тщетны.

— Морган, хватит! — требует Гауна, хватая его за футболку.

Появляется генерал с Аланом.

— Отпусти меня, — пытается вырваться Братт, но Гауна сильнее его.

— Льюис, убирайся! — приказывает генерал.

Алан держит Братта, а Кристофер вырывается из рук Гауны, пытаясь продолжить, но я встаю между ними.

— Хватит! — Я толкаю его. Его лицо в крови. — Мы тебе ничего не сделали. Какая у тебя чертова проблема?!

—Ты! —кричит он мне. —Ты моя чертова проблема!

Гауна снова хватает его за руку. Я предпочитаю уйти с Браттом, оставив его с его чертовыми травмами, которые я никогда не смогу понять. Капитан молчит, прислушиваясь к шепоту солдат, а Мередит спешит за аптечкой, а Алан прячет его в палатке.

— Хочешь сделать это сама? — Мередит протягивает мне коробку.

Я качаю головой.

— Займись этим.

— Не уходи, — просит Братт.

Я игнорирую его и возвращаюсь на свое место. С каждой минутой все становится хуже. Я только ухудшаю ситуацию своим присутствием, и, в довершение ко всему, этот спор никогда не закончится, если я останусь здесь.

Я запираюсь в своей палатке, а на следующее утро первая отправляюсь в отряд в качестве «прикрытия» для проведения операции по изучению местности. Она интересуется обычаями, проходя бесчисленные допросы со стороны тех, кто чувствует себя угрожаемым.

Мы возвращаемся после полудня, и я присоединяюсь к группе наблюдения.

— Есть новости? — спрашиваю я у сержанта, командующего отрядом.

— Ничего необычного, лейтенант. Как и каждые выходные, много клиентов входят и выходят из заведения.

Я провожу с ними остаток дня. Кристофер не вышел из главного шатра, а Братт не вернулся из своей бригады.

— Начинаем маневры, — сообщают мне по рации.

Я спускаюсь, чтобы подготовить пулемет M249, который буду нести в качестве оружия, распределяю взрывчатку по форме, пока собираются главные руководители. Выхожу и созываю солдат, которые пойдут со мной.

— Мы прибудем с востока, — говорю я. Вертолет высадит нас на крыше, оттуда мы пройдем по вспомогательным лестницам до двери, ведущей в подземные этажи.
– Мы спустимся на второй этаж, — объясняет Лайла, — к месту, где находятся похищенные. Там шестьдесят две камеры, в которых содержатся более тысячи человек.

Отряд капитана Льюиса будет прикрывать нас, пока мы будем выводить людей к вертолетам и спасательным грузовикам. У нас есть сорок пять минут, чтобы завершить задание.

Все кивают.

Поделиться с друзьями: