Соблазнение праведного заклинателя
Шрифт:
— Так когда молодой господин отпустит, — хитро посмотрел на Суй Янхао Чжоу.
Я тоже перевела взгляд на Суй Янхао:
— Мы же ещё подарок учителю хотели сделать. Нужно проверить всё до вручения, чтобы потом не краснеть.
— Значит, придётся отпустить Чжоу на пик Ледяного дракона поскорее, — сдался под двойным напором Суй Янхао.
— Вот и отлично. Раз такова воля молодого господина, завтра же отправлюсь на пик Ледяного дракона, — во взгляде Чжоу мне почудилась насмешка.
— Думаю, я смогу отправить одну яблоневую связанную доску Фань Ялин на пик Зимородка. Может, размер доски тоже имеет значение? Нужно всё проверить! — озвучила я пришедшую в голову идею.
— Младшая сестра, сначала уточни, как твоя подруга чувствовала себя после передачи трав. Ци тратит именно тот, кто отправляет посылку. В этот раз потратиться придётся тебе. К тому же доска весит больше, чем растения, — напомнил Суй Янхао.
— Я хочу отблагодарить Фань Ялин за травы. И нужно ей рецепт дать, чтобы она сама могла заменить воск, когда тот придёт в негодность.
Договориться с Фань Ялин о передаче доски удалось ещё через два дня. Подруга призналась, что после передачи трав чувствовала себя уставшей, но после плотного ужина и сна всё прошло. На крайний случай у неё было с собой восстанавливающее ци снадобье, которое сварила Бию. Но оно не понадобилось.
— Может, сначала раздобудем восстанавливающее ци снадобье? — наблюдая за моими приготовлениями для передачи доски, спросил Суй Янхао. — Чжоу уже второй день на пике Ледяного дракона проверяет связанную доску из сосны, и пока что она функционирует исправно. Мы уже выяснили, что связанные доски работают.
— Я просто хочу поболтать с Фань Ялин, — призналась я. — К тому же считается, что женщины более общительны. Вот и посмотрим, чья доска работать будет дольше. Вы с Чжоу наверняка ограничиваетесь короткими сообщениями вроде «доска работает» и «всё в порядке».
— И всё же лучше было бы подождать… хотя бы возвращения Чжоу, — продолжил паниковать Суй Янхао.
— Что-то мне подсказывает, что он теперь уйдёт с пика Ледяного дракона только по приказу или когда его доска перестанет работать.
Суй Янхао многозначительно хмыкнул, и я сделала вывод, что угадала.
На камень, расчерченный киноварью, я положила доску из яблони и влила в фэншуй знаки свою ци. Доска из яблони исчезла, и я почувствовала резкий отток сил.
— Как ты? — в голосе Суй Янхао звенело беспокойство.
Я сосредоточила внимание на своём теле и самочувствии. Усилила ток ци в меридианах, проследила её путь. Внутри ощущался сосущий голод и что-то вроде дрожи слабости.
— Поесть действительно не помешает, — заключила я.
Состояние было вялым.
— Идём. Приготовлю тебе рисовую кашу, — Суй Янхао протянул руку, и я приняла её с благодарным кивком.
Для приготовления каши пришлось идти на кухню, которая стояла отдельно от дворца бессмертного мастера Шебао Ваньшу. Пока Суй Янхао кашеварил, я нетерпеливо достала доску и написала: «Теперь мы сможем общаться чаще. Заодно узнаем, как долго и на каком расстоянии друг от друга можно пользоваться связанными досками. Чтобы ответить мне, сотри то, что написала я».
«Это то, для чего ты просила травы?» — пришло немедленное сообщение.
«Да», — коротко написала ответ я.
«Тогда я пришлю тебе столько трав, сколько ты попросишь!»
Я улыбнулась, ощущая головокружительное счастье от того, что чаще смогу общаться с подругой. Или головокружение всё же из-за слабости?
— Младшая сестра, удели же и мне крупицу своего драгоценного внимания, — Суй Янхао поставил передо мной пиалу с рисовой кашей.
«Ловлю тебя на слове», — быстро ответила я Фань Ялин.
— Начинаю ревновать тебя к какому-то куску дерева, — простонал Суй Янхао.
— Эй-эй! Повежливее! Это не какой-то кусок дерева, а настоящее произведение заклинательского искусства.
Суй Янхао хохотнул. А я отложила связанную доску и зачерпнула ложкой щедрую порцию каши.
— Осторожнее, она горячая, — успел предупредить Суй Янхао.
Я с сожалением взяла порцию поменьше и подула на кашу перед тем, как отправить ту в рот.
— Твои кулинарные таланты ничуть не уступают талантам заклинательским, — подлизалась на будущее. — Спасибо, старший брат.
— Ах, теперь я заслужил твоё признание? А за тренировки, значит, нет?
— Почему я должна быть хорошей для тебя за то, что ты меня бьёшь? — удивилась я.
— В этом есть смысл, — согласился со мной Суй Янхао.
Первое время соблазн везде таскать с собой связанную доску был огромным. Вот где пришлось применить всю свою силу воли, а вовсе не для того, чтобы встать пораньше на тренировку или позаниматься лишний животный час в библиотеке.
Поэтому я позволяла себе переписку с Фань Ялин ранним утром, после обеда и поздним вечером перед сном.
Мы договорились, что когда Фань Ялин и Бию после обучения на горе Пяти духовных зверей вернутся в родной город Ляндао, то заберут с собой связанную доску, и мы проверим максимальное расстояние, на которое доска дотягивается.
Чтобы отвлечься от непреодолимой тяги к связанной доске, я напомнила Суй Янхао о том, что мы собирались проводить эксперименты с талисманами и отменяющими их действие талисманами.
Я предвкушала новый виток экспериментов. К тому же их можно было совместить с тренировками по боевым искусствам, а это двойная польза.
Глава 13
Непристойный эксперимент
Чжоу очень удачно находился на пике Ледяного дракона и смог скопировать книгу отменяющих талисманов. Мы с Суй Янхао тоже не сидели без дела и много чего нашли, но, например, талисмана, снимающего действие всяких приворотов и навеянной страсти, в нашей подборке не было. Да и талисманов, отменяющих внушённую симпатию, болтливость и доверие. А ведь идея зародилась с обсуждения именно таких отменяющих талисманов. Так что я настояла на том, чтобы потренироваться именно в подобных воздействиях и противодействии.