ЖАНРЫ

Соблазнить злодея в планы не входило
Шрифт:

— Не сильно наглей при встрече с ним, — произнесла язвительно.

Маг сочувственно развёл руками.

— Ничего не могу гарантировать. Я планирую заключить с ним крайне выгодную сделку.

Я закатила глаза и махнула рукой, сдаваясь.

— Если Его светлость решит выбить из тебя всю дурь, я не стану вмешиваться. — Встала и направилась к стене, на всякий случай проверяя ридикюль. Кто этих магов знает: вдруг в качестве хобби они практикуют карманные кражи… — Свяжись со мной, когда найдёшь святилище духа.

Маг усмехнулся, продолжая сверлить меня веселящимся взглядом.

— Это ты так завуалированно просишь не беспокоить тебя по пустякам? Чем же таким важным ты занята, герцогиня?

— Ну точно не строю планы по захвату мира, — отозвалась саркастично. — А, — остановилась, вспомнив кое-что очень важное. — Господин Сокол, а вы случайно не в курсе, где собираются талантливые писатели?

Маг недоумённо вскинул бровь.

— Зачем тебе? Решила написать любовный роман?

— Вот только этого мне не хватало, — отшатнулась в притворном ужасе. — Если скажешь, где найти писателей, возможно, поделюсь своей гениальной бизнес идеей.

— Попробуй поискать на улице Роз, — благосклонно ответил он, явно находясь в хорошем расположении духа. — С нетерпением жду нашей следующей встречи, герцогиня. Не попади в беду, — щелкнул пальцами, и меня вновь подхватил магический поток.

Через одно короткое мгновение я уже стояла в холле рядом со своим рыцарем, но в этот раз он не выглядел удивлённым.

— Вы закончили, госпожа? Куда направляемся дальше?

— На улицу Роз, — улыбнулась непринуждённо, ещё не зная, с чем мне там предстоит столкнуться…

Глава 10

Только сидя в карете, я вспомнила, что хотела показать магу схему прототипной стиральной машины, но так разволновалась из-за его интриг, что это напрочь вылетело из головы.

“Ничего, у меня ещё есть время…” — подумала, глядя в окно.

К следующей встрече стоит подготовиться, чтобы не попасться на его уловки и манипуляции. Сегодня я поддалась эмоциям, была выбита из равновесия из-за встречи с первым принцем. Но зато осознала, как была самонадеянна.

С чего я решила, что такой высокомерный и меркантильный маг поможет мне в создании какого-то жалкого устройства для облегчения труда простого люда?

Виктор Крафт не возьмётся за дело, которое ему неинтересно и не принесёт выгоду. Сначала нужно попросить Бертрана сделать основу стиральной машины после того, как закончит со швейной. Затем придумать, что предложить магу в качестве платы за магические камни с формулой, которые будут вращать лопасти устройства и нагревать воду до нужной температуры.

Когда стиральные машины начнут пользоваться спросом и будет массовое производство, гильдия сможет продавать магические камни по выгодной цене, но этого недостаточно, чтобы заинтересовать Виктора и заставить его сотрудничать.

“Нужно что-то более существенное…”

— Госпожа, а для чего вам на улицу Роз? — осторожно поинтересовалась Софи, разглаживая ладонями юбку платья на коленях. — Там есть опера и кабаре, но этот район считается местом отдыха для простолюдинов. Нехорошо, если вас там заметят.

— Спасибо, что беспокоишься обо мне, — улыбнулась добродушно. — Я постараюсь вести себя осторожно и не привлекать внимания, не буду снимать капюшон и показывать своё лицо. Но мне нужно найти талантливых писателей для осуществления моего замысла. Хочу делать детские книжки с картинками, потому что сейчас книги даже для детей слишком скучные и серьёзные.

— Если вы будете рисовать сами, то это однозначно замечательная идея, — искренне улыбнулась фрейлина. — У вас определённо есть талант.

— А хотите покажу первые страницы для подросткового комикса? — воодушевилась я. — История будет простой и романтичной, но невероятно милой и трогательной. Я пока не оформила текст, только сделала рамки под него, но по рисункам понятно, что это первая встреча героев, — произнесла, вынимая из ридикюля папку. Протянула её фрейлине и замерла в ожидании.

Джеремея придвинулся к Софи и заинтересованно вытянул шею, пытаясь заглянуть ей через руку.

— О-о, это невероятно, госпожа! — восхищённо протянула фрейлина. — Так красиво, словно ожившая картинка. Чувство, словно люди двигаются, хотя нарисованы.

— На самом деле работы ещё много, — улыбнулась скромно. — Хочу сделать в цвете, но пока не подобрала подходящий материал для покраски.

“Всё-таки сложно без графического планшета…”

— Этими штрихами вы изобразили ветер, да? — вовлечённо поинтересовался Джеремея. — Даже показали, что листья кружатся и волосы девушки развеваются, поэтому рисунок и кажется “ожившим”. А что у мальчика в руках?

— А, это? Это портфели. В них удобно носить учебники и тетради… О! — воскликнула, осёкшись. — Вы же говорили, что здесь есть школа и академия, да? — поинтересовалась, ощущая как груди разливается томящее предвкушение.

— Госпожа, — усмехнулась в кулак Софи. — Ваши глаза так сверкают. Вы снова что-то придумали?

— Да, — заулыбалась довольно. — Я просто осознала, что ещё столько полезного могу сделать для людей, поэтому не могу не радоваться…

… так я думала, пока мы не добрались до места назначения.

Здесь район не казался таким уж благополучным. Довольно грязные улицы, да и люди… выглядели неопрятно.

— Разве горячая вода и мыло не доступно для всех? — поинтересовалась, озираясь по сторонам.

— Аристократы используют для нагрева и отопления природный уголь или древесный, но для обычных людей он слишком дорогой, не говоря уже о магических камнях, которые даже не все дворяне могут себе позволить, — пояснила Софи. — Поэтому люди экономят или используют древесину.

— То есть… простолюдины пренебрегают гигиеной из-за экономии? — уточнила я.

… на душе стало гадко.

“Могу ли я что-то изменить, используя знания своего мира? Следует изучить этот вопрос.”

Поделиться с друзьями: