Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сочинения в двух томах
Шрифт:

Разбил свой стан, под самой Палестриной.

Известный лорд *** тут проезжал

В Неаполь и, с семейством и женою,

Зарезан был разбойничьей толпою.

Меж жителей распространился страх;

Правительство усиливает меры:

Отправлены туда карабинеры,

Учреждены конвои на путях».

«Карлино?.. Уж не он ли тот Карлино,

Которого знавал я?.. Может быть».

Он далее читал:

«Но изловить

Не могут шайки, и от Палестрины

Уже к Дженсано перешел злодей.

Намедни шли в Альбано капуцины

И девушка. Презренный изверг сей

Заставил их плясать, а сам с своей...»

Но, на беду, вошел на месте этом

Павлушка в дверь (смотритель за буфетом),

Ужасно хочется мне в мой рассказ

Всего два слова лишние прибавить

Насчет Павлушки, чтоб, шутя, для вас

Всю биографию его представить.

Он барином еще покойным, стариком,

Был взят во двор господский казачком,

Одет был в казакин и панталоны

Широкие, а на груди патроны.

Доныне казакина своего

Он не лишил нашивки сей. Его

Павлушкой звали девушки-вострушки,

И до седин остался он Павлушкой.

Вот всё.

Павлушка Обед готов-с.

Владимир Что, суп иль щи?

Павлушка Вы приказали щи.

Владимир Еще что будет?

Павлушка Жаркое дичь; с подливкою лещи...

Владимир Скажи-ка повару, не то забудет,

Чтоб он в подливку луку покрошил.

Пойти обедать.

За обедом.

Павлушка Утром приходил

Петрушка Чайковский.

Владимир Ну, что ж?

Павлушка Ишь, барин

Его просил откушать вас. Татарин

И Лыков будут.

Владимир Что ж мне до сих пор

Не доложил?

Павлушка Он был часу в десятом,

Вы почивать изволили. Да в двор

Еще наехал было Ласлов с братом,

Я отказал.

Владимир Что ж это? За меня

Распоряжаться стали вы?

Павлушка Да я

Подумал так, что будет не угодно

Вам их принять.

Владимир Я мог бы отказать

И сам. Какой вы все народ негодный!

Мне всё вперед докладывать, сказать.

Ты слышишь?

Павлушка Слушаю. Еще в то ж время

Приказчик был и приносил вам семя

Какое-то, прислали в образец.

Владимир Зайдет пусть после. Рябчик пережарен.

Обед свой жирный кончив наконец,

Отправился всхрапнуть часок наш барин;

Проснувшись, стал пить чай и взял

Доканчивать начатый им журнал.

«Посмотрим, как плясали капуцины

Под дудочку несчастного Карлино;

А девушка?»

«Презренный изверг сей

Заставил их плясать, а сам с своей

Богопротивной шайкой любовался,

И после распял, как уж наругался

(На небесах награда будет им:

Их церковь сопричислила к святым).

А девушка, обняв его колени,

Молила умертвить ее скорей,

Но не внимал свирепый изверг ей,

Не тронули его мольбы и пени...

И обнял он ее и целовал,

И у себя три дня ее держал.

Меж тем, такой же страстию пылая,

Озлобленны товарищи его

Предать вождя решились своего

(Их вразумила дева пресвятая,

Заступница людей перед творцом).

К Неттуно перешел своим он станом.

Проснувшись утром, поглядел кругом

Поделиться с друзьями: