Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Соль и призраки
Шрифт:

амулет из соли. И теперь мы должны просто от неё избавиться.

Маска была сделана из папье-маше, внутри отделана замшей. Несомненно очень

хорошая ручная работа, красиво смотрелась бы на полке или на стене, но Юэн

нутром чувствовал, что надо поступить так, как предложил Берни. Предать

огню. Избавиться как от амулета из соли.

Он опустился на корточки и достал коробок спичек, который в придачу к

ароматическим свечам дала им владелица той эзотерической лавки. Юэн

пересёкся взглядом с зелёными глазами, в такую погоду казавшимися тёмными и

глубокими. Бернард кивнул, загораживая собой кострище от ветра, и Юэн зажёг

и опустил спичку.

Сначала казалось, что слабое трепещущее пламя пробует маску на вкус. И этот

вкус ему не нравится.

— Слушай, — сказал Юэн, хмурясь и поднимая взгляд на Берна, — что-то она не

горит. Может, тогда утопим её?

— Всё горит.

Юэн посмотрел вниз и действительно пламя уже переметнулось на маску и

стремительно по ней расползалось, обхватывая мелкие ветки. Когда огонь

разгорелся, пришлось отдалиться. Сквозь пляшущие под ветром языки пламени

Юэн смотрел на собачью морду, которая медленно таяла и теряла форму, превращаясь в пепел. Он представлял, что вместе с маской, играющую роль

своеобразной губки для негатива, таяла и его непонятная тревога. Конечно,

фобия не могла так же легко обратиться в пепел, однако… важны не столько

события, а то как на них реагировать и как их воспринимать.

Юэн сел на бревно, смотря на тлеющие угольки. Бернард пристроился рядом и

приобнял его.

— Полегчало?

— Нет.

— Так и должно.

— Завтра точно всё будет в порядке, — улыбнулся Юэн. — Я снова стану

неуклюжим клоуном, достающим из бездонного кармана шутки и пластыри

пачку за пачкой.

Уголки губ Берни приподнялись. Он мягко потрепал Юэна за волосы и, притянув

к себе, коснулся лба губами.

— Я знаю, что с тобой всё будет в порядке. Ты слишком сильный, чтобы

сломаться. Но даже у сильных бывают кратковременные периоды слабости. Если

что, — Бернард оттянул край своей куртки, — моё предложение поплакаться на

груди ещё в силе.

Юэн усмехнулся и похлопал его по поясу.

— Твои шутки всегда меня спасают, — продолжал Берн. За последние сутки он

очень много говорил. Наверное, потому что Юэн говорил мало. — И я подумал, может, и мои обладают хотя бы в половину таким же эффектом?

— Обладают, — кивнул Юэн. — Ты сам действуешь как успокоительное, — он

опустил взгляд на ворот его куртки. — Знаешь, вечером я всё-таки воспользуюсь

услугой «грудь Берни».

— Всегда пожалуйста.

Юэн опустил голову Бернарду на плечо, и их пальцы переплелись. Они сидели

на берегу, смотря на океан, пока не дотлел последний уголёк. От маски остался

только пепел, который вскоре развеял ветер.

***

На обратном пути им повстречалась пожилая женщина с собранными в тугую

косу седыми волосами. Она сидела на бревне, лицом к океану, и держала на

руках пушистую собачку. Юэну показалось, что таким образом судьба его

испытывает.

Несмотря на то, что собачка была маленькой, размером с кошку, и едва ли

опасной, Юэн неосознанно стиснул Бернарду руку выше локтя, когда они

проходили мимо. Женщина с дружелюбной улыбкой с ними поздоровалась, они

кивнули в ответ и пошли дальше, однако сделав несколько шагов, Юэн

остановился.

— Что такое, Ю? Всё в порядке?

— Всё отлично, — улыбнулся Юэн и потянул Бернарда обратно.

Они приблизились к женщине. Сидевшая на её руках собачка с приплюснутой

мордочкой, высунув язык, часто дышала и будто бы… улыбалась. Наверное, была рада приятному времяпрепровождению со своей хозяйкой.

— Скажите, ваша собака кусается? — спросил Юэн.

— Что вы. Конечно же, нет!

Юэн подумал, что, должно быть, так говорят все хозяева, даже если их собаки

размером с телёнка и ночью приносят на порог дома чьи-нибудь кости.

— Можно… погладить? — спросил Юэн, не веря, что произнёс это вслух.

— Конечно, можно. Она очень любит, когда её гладят и всегда деликатна к

незнакомцам.

— Ю, — остерегающе тихо сказал Бернард.

— Всё в порядке. Я правда хочу это сделать.

Юэн медленно протянул руку. Его немного трясло, и он представил перед собой

недавние кадры, как маска сгорает в огне, а вместе с ней сомнения и тревога.

Собака вдруг посерьёзнела и настороженно принюхалась к его руке. У Юэна

перехватило дыхание. Конечно, палец оттяпать она вряд ли могла своими

мелкими зубками, однако…

Он почувствовал, как Бернард мягко коснулся его пояса. Собачка коротко и

как-то грустно посмотрела на Юэна, будто учуяла его страх и пожалела его. Он

аккуратно погладил её по голове. Крохотное создание прикрыло глаза и снова

улыбнулось. И это действительно было похоже на улыбку, а не на звериный

оскал.

Юэн отнял руку. Хорошего понемногу. Собачка вдруг зашевелилась и, чуть

приподняв лапу, сделала ею такое движение, будто скребётся.

— О, она хочет, чтобы ты её ещё раз погладил, — произнесла седая женщина.

У Юэна даже пульс подскочил.

— Правда?

— Да.

Он с прежней осторожностью протянул руку и погладил собачонку. Теперь точно

всё. Юэн отступил на шаг.

— Спасибо, у вас очень милая собака.

Когда они отошли на приличное расстояние, Юэн вскинул руку и посмотрел на

свою ладонь.

— Я погладил собаку.

Поделиться с друзьями: