ЖАНРЫ

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

– winds of a violent and destructive nature arising out of the same atmospheric disturbance ветры ураганной и разрушительной силы, возникающие из одного и того же атмосферного возмущения

civil disturbances гражданские волнения

disturbance of land разрушение земель: < Mining operations inevitably include the disturbance of land which generally can only be rehabilitated once the mining operations are completed. – Горные работы неизбежно влекут за собой разрушение земель, которые в общем случае могут быть рекультивированы лишь по окончанию этих работ. >

disturbance of the public peace нарушение общественного порядка

electrical disturbances электрические помехи

labour disturbances рабочие беспорядки

operation disturbance нарушение работы, нарушение режима эксплуатации

political disturbances политические волнения

sea disturbance волнение моря

ditch 1. траншея, канава 2. котлован 3. кювет

ditch digger канавокопатель, траншеекопатель

ditch for foundation котлован

drain ditch водосточная канава

irrigation ditch оросительная канава

is ditched: The aircraft is ditched. – Воздушное судно совершило вынужденную посадку на воду.

[road]side ditch кювет

water[-diversion] ditch водоотводная канава

ditching 1. {avi} приводнение 2. {bi} устройство траншей

aircraft ditching вынужденная посадка воздушного судна но воду

ditching aircraft самолёт, совершающий вынужденную посадку на воду

divergence расхождение

divergences between the law расхождения между законами

diversifying диверсификация

diversifying products диверсификация продукции

diversion 1. диверсия 2. {trans} переадресовка 3. {c-i} отвод. отведение 4. обходная дорога

river diversion отвод реки

water diversion отвод воды, водотвод

diversity

biological diversity биологическое разнообразие

divert

divert a ship изменять курс судна

diverter {oil} отражатель

divest 1. {oil; ci} выходить из проекта, отказываться от участия 2. выводить инвестиции

divested interest/portion доля выбывшего

– coverage for the divested portion страхововое покрытие доли выбывшего: < Coverage for the divested portion will automatically

terminate 14 days after the divestment unless Underwrters and the new owner reach agreement to continue the coverage. – Страховое покрытие доли выбышего автоматиечески прекращается 14 дней после выхода из проекта, если только Страховщик и новый собственник не достигнут соглашения продолжить покрытие. >

divesting 1. выход из проекта 2. вывод {обычно инвестиций}

D(D) Sense

0 1

1 2

divest one’s interest вывод своей доли {капитала из общего проекта}: < Upon divesting a portion or all of its interest in the project, a Principal Assured shall immediately notify Underwrters of the divestment. – При выводе части или всей своей доли из проекта Страхователь-Заказчик обязан немедленно проинформировать Страховщика о таком выводе. >

divestment 1. {oil; ci} выход из проект, отказ от участия 2. вывод инвестиций

divestment clause {oil; ci} оговорка о выходе из проекта

notiies Underwriters of the divestment извещает Страховщика о выходе из проекта

divide

divide by разделить на

divide L into M разделить M на L: < Divide five into twenty-five and what do you get? – Раздели двадцать пять на пять и что получается? >

dividend дивиденд

annual dividends ежегодные дивиденды

cumulative dividend кумулятивный дивиденд

declared dividend объявленный дивиденд

dividend addition добавка на счёт дивидендов {рост страховаой суммы за счёт дивидендов по полису}

dividends declared объявленные дивиденды

dividend in arreas отсроченные дивиденды

dividend in liquidation ликвидационный дивиденд

Dividends paid (cash to owners) выплаченные дивиденды (деьгами собственникам)

dividends payable задолженность по дивидендам

dividend per share дивиденд на акцию

dividend ratio коэффициент дивидендных выплат страхователям {равепн отношению произведённых компанией выплат полисодержателям к заработанной нетто-премии}

dividends received by the insurer дивиденды страховщика

franked dividends необлагаемые налогом дивиденды

insurance dividend страховой дивиденд, дивиденд по полису

policy dividend дивиденд по полису

policyholder dividends дивиденды страхователя

reimbursable dividends дивиденды, подлежащие возмещению

stock dividend дивиденд, выплачиваемый акциями

diving 1. водолазное обслуживание 2. ныряние, дайвинг

diving equipment {oil} водолазное оборудование

diving in support of offshore operation водолазное обслуживание на шельфе

divorce 1. развод, расторжение брака 2. разделение, разъединение

divorce insurance страхование на случай развода

divorced разведенный, разведенная

be divorced from smb. быть в разводе с кем-л.

divorcee разведенный муж, разведенная жена

dizziness головокружение

causes dizziness вызывает головокружение

dizzy страдающий от головокружения

dizzy spells приступы головокружения

DJIA – промышленный индекс Доу Джонса

Dk - dock док

DL – Date of Loss дата убытка

DME {UK} – Министерство горной промышленности и энергетики

DME approved insurer страховщик с лицензией Министерства горной промышленности и энергетики: <

The acceptance of an application for a rehabilitation guarantee to DME approved insurer is subject to underwriting criteria.
– Заявки на получение поручительства по рекультивации принимаются страховщиком с лицензией Министерства горной промышленности и энергетики при условии выполнения определённых страховых критерий.

Поделиться с друзьями: