ЖАНРЫ

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

fall of ground обрушение грунта

falls on 1. приходится на {о времени} 2. падает на, ложится на плечи: < The bulk of the cost of that year’s biggest disater, the floods in America’s Midwest, fell on the govermeent, not the insurance industry. – Основная часть расходов в связи с самым крупным стихийным бедствием этого года - наводнениями на Среднем Западе Америки – легла на плечи правительства, а не страховой индустрии.>

fall outside выходить за пределы: < Other fall outside of traditional insurance coverage entirely. – Другие [риски] полностью выходят за пределы традиционного страхового покрытия. >

– risks falling outside underwriting limits риски, выходящие за пределы лимитов страховщика

fall short недоставать, нехватать; оказаться ниже

fall under подпадать под

– fall under the heading of force majeure подпадать под статью “непреодолимая сила”

– falls under the HO policy подпадает под действие договора страхования домовладений

falls within the conditions laid down in Article 7 соответствует условиям, изложенным в статье 7

falls within the exclusion подпадает под это исключение

fall within jurisdiction подпадать под юрисдикцию

falls within the Insuring clause wording of “loss or defect to property” подпадает под определение формулировки общих условий страхования “гибель или повреждение имущества”

fall within the provisions of section подпадать под действие положений разделов a) и b)

falls within the terms отвечает условиям: < In the case of combined carriage performed partly by air and partly by any other mode of carriage, the provisions of this Convention shall, subject to paragraph 4 of Article 18, apply only to the carriage by air, provided that the carriage by air falls within the terms of Article 1.- В случае смешанной перевозки, осуществляемой частично воздушным и частично любым иным способом перевозки, положения настоящей Конвенции применяются с учётом пункта 4 статьи 18 лишь к перевозке по воздуху при условии, что воздушная перевозка отвечает условиям статьи 1. >

have a fall упасть {о человеке}

mission failure {space} выход из строя космического аппарата

pressure fall падение давления

radius of fall радиус падения {обломков, осколков}

temperature fall падение температуры

falling падение/падающий

falling down обвал

falling [of] aircraft падение летательных аппаратов [и их обломков]

falling of trees падение деревьев

falling under Article 1 подпадающий под действие статьи 1

falling within подпадающий под действие

– agreements falling within the scope of Article 81 соглашения, подпадающие под действиу статьи 81

fallout сопутствующий результат (эффект); последствия

acid fallout выпадение кислотных осадков

financial fallout of natural catastrophies финансовые последствия природных татастроф

inflationary fallout инфляционные последствия

false 1. ложный, ошибочный 2. фальшивый, поддельный

false arrest противоправный арест

false claim ложная претензия {на возмещение убытка}

false entry {bnk} ложная запись

false information ложные данные

– gives in the document false information вносит в документ ложные данные

false statement {bnk} ложный отчёт

falsework {ci} подмости

falsification подлог, подделка

deliberate falsification преднамеренное искажение {данных}

falsification of account подделка счета

in order to impede falsification в целях затруднения подделки

falsify фальсифицировать, подделывать

falsify entries/reports фальсифицировать бухгалтерские проводки/отчеты

falsify papers подделывать документы

familiar

has been made familiar был ознакомлен

familiarity

familiarity of pilot to aircraft

technical familiarity глубокие технические знания

family семья

broken family неполная семья, семья без одного из родителей

extended family семья, состоящая из нескольких поколений

family income policy договор страхования семейного дохода, договор страхования от

понижения семейного дохода {разновидность д-ра страхования жизни, предусматривающая выплату, после смерти страхователя, страх, суммы его семье не единовременно, а на регулярной основе в течение определ. периода до окончания действия д-ра}

family income supplement доплаты к семейному доходу {через систему социального страхования}

family insurance семейное страхование

family member член семьи

family obligations семейные обязательства

family of four семья из четырех человек

family plan insurance страхование всех членов семьи

family protection insurance связанное страхование семей {объединение в один страхпакет нескольких

д-ров страхования, напр. домашнего имущества, от несчастных случаев, гражд. тветственности

и т.д.}

family responsibilities иждивенцы

family size размер семьи

family unit семейная ячейка

growing family растущая семья

immediate family ближайшие родственники

low-income family бедная семья, семья с низким доходом

maintain the family содержать семью

middle-income family семья со средним доходом

multiple earner family семья, имеющая несколько кормильцев

one parent family неполная семья

product family ассортимент продукции

single-parent family неполная семья, семья с одним родителем

two-child family двухдетная семья

fancy благотворителный базар

FAP - 1. = family automobile policy семейный автополис 2. = fire and allied perils страхование от огня и других опасностей

FAQ – Frequently Asked Questions часто задаваемые вопросы

f.a.q. справедливое среднее качество, по среднему качеству[19]

FAR – Federal Aviation Regulations Федеральные авиационные правила {США}

FAR violation нарушение Федеральных авиационных правил

F.A.R.
– free of accident reported свободно от претензий по заявленному несчастному

Поделиться с друзьями: