ЖАНРЫ

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

impair the safety снижать безопасность

improve safety повысить безопасность, повысить уровень техники безопасности

industrial safety промышленная безопасность

in good safety находится в безопасности {к моменту начала страхования; о судне, грузе}

in the interests of safety в интересах безопасности

jeopardize safety угрожать безопасности {напр. полётов}

labour safety безопасность труда

life-saving safety безопасность для жизни

maintain the safety поддерживать безопасность

– maintain the safety of electrical and electronic systems поддерживать безопасность электрических и электронных систем

maritime safety безопасность на море

mine safety шахтная техника безопасности

navigation safety

nuclear safety радиационная безопасность

occupational safety 1) техника безопасности на производстве 2) профессиональная безопасность

on safety and health grounds из-за нарушения техники безопасности: < (e) the power of the competent authority to suspend or restrict mining activities on safety and health grounds, until the condition giving rise to the suspension or restriction has been corrected; - (e) полномочия компетентного органа приостанавливать или ограничивать производственную деятельность на шахте из-за нарушения техники безопасности до устранения условий, давших основание для такой приостановки или ограничения; >

on-the-job safety техника безопасности на рабочем месте

operational safety эксплуатационная безопасность, безопасность в эксплуатации

operations safety безопасность проведения работ

pedestrian safety безопасность пешеходов

personal safety личная безопасность

process safety безопаснрость процесса

product safety безопасность обращения с изделием

promote safety повышать безопасность

public safety общественная безопасность

radiation safety радиационная безопасность

rail safety безопасность на железной дороге

reach safety безопасно эвакуироваться: < (d) to enable the workers to reach safety in the event of fire, or an inrush of water or material; - (d) обеспечить работающим возможность эвакуации в безопасную зону в случае пожара или прорыва воды, или обрушения материалов;- >

reactor seismic safety сейсмическая безопасность ядерных реакторов

road [traffic] safety безопасность дорожного движения

safety against overturning стойкость к опрокидыванию

safety aids средства безопасности

safety and health in mines техника безопасности и охрана труда на шахтах

safety and health measures мероприятия по технике безопасности и охране труда

safety and health of workers безопасность и здоровье работников

– ensure safety and health of workers обеспечить безопасность и охрану здоровья работников

safety approval plate {tr} табличка о допущении по условиям безопасности {на контейнере}

safety at sea безопасность на море

safety belt ремень безопасности

safety certificate свидетельство о безопасности

safety checklist инструкция по технике безопасности

safety code правила техники безопасности

safety co-ordinator инженер по технике безопасности

– appoint a safety co-ordinator назначить инженера по технике безопасности

safety curtain огнезащитная штора

safety devices предохранительные устройства

safety during carriage безопасность перевозки

– secure safety during carriage обеспечить безопасность при перевозке

safety factor коэффициент безопасности

safety enclosure/fence защитное ограждение

safety in offshore operations техника безопасности при работах на шельфе

safety in operation безопасность в эксплуатации

safety in use безопасность в обращении

safety mask противогаз

safety measures (features) защитные мероприятия; меры безопасности

• with regards to the necessary safety measures с соблюдением необходимых мер безопасности

safety of capital сохранность капитала {одна из целей любого инвестирования}

safety of the aircraft безопасность летательного аппарата

safety of life at sea охрана человеческой жизни на море

safety of merchant ships безопасность торговых судов

safety of navigation безопасность судоходства (мореплавания)

• results in impairment of the safety of navigation приводит к снижению уровня безопасности мореплавания

safety of persons безопасность людей

safety of ships безопасность судов

safety of traffic безопасность движения

safety of workplaces безопасность на рабочих местах

safety of works безопасность проведения работ

safety officer инженер по технике безопасности

safety risk риск, связанный с нарушением техники безопасности

safety rules and regulations правила и нормы безопасности

– break the safety rules and regulations нарушить правила и нормы безопасности

safety sign предупредительный знак

safety symbols {trans] знаки опасности

safety system система безопасности

safety warranties требования по соблюдению мер безопасности

secure the safety обеспечить безопасность

service safety безопасность технического обслуживания

ship safety безопасность судна

– Ship Safety Construction Certificate Свидетельство о безопасности судна по конструкции

– Ship Safety Equipment Certificate Свидетельство о безопасности судна по оборудованию

– Ship Safety Radio Certificate Свидетельство о безопасности судна по радиооборудованию

site safety техника безопасности на строительной площадке

structural safety безопасность конструкции

workplace safety техника безопасности на рабочем месте

– enhance workplace safety повышать технику безопасности на рабочем месте

sagging 1. {bi} оседание 2. провисание

sagging of load {trans} оседание груза

said

said limits указанные лимиты: < … The aggregate of the amounts recoverable from the carrier, its servants and agents, in that case, shall not exceed the said limits.
– …Общая сумма, подлежащая взысканию с перевозчика, его служащих и агентов, не должна в этом случае превышать указанные пределы. >

Поделиться с друзьями: