ЖАНРЫ

Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:

Доктор Фелл как следует вдохнул через одну ноздрю, сделавшись похожим на озадаченного льва. Он покачал головой. Рывком вздернув себя на ноги, он заковылял по комнате в своем старом пурпурном халате, топая так, что задребезжала люстра. На его физиономии читалось горе поистине гаргантюанского масштаба, вряд ли вызванное одной только историей Джейн Теннант. И даже появление официанта с пинтой пива, которую он заказал несколько минут назад, не смогло его утешить. Они с Джейн оба уставились на пиво так, словно понятия не имели, что это.

– Положение, – признал он, когда официант удалился, – сложное. Хм. Весьма сложное.

– Да, и я так подумала.

– Тем более что… – Он оборвал cебя. – Скажите-ка мне. Когда Морелл появился в вашем доме в среду, он вас узнал?

Джейн нахмурилась:

– Узнал меня? Да он никогда в жизни меня не видел.

– Но вы же сказали…

– Ах это! – Она почему-то обрадовалась. – Мне следовало объяснить, что мы не были знакомы с ним лично. Синтия Ли, его несостоявшаяся невеста, – моя школьная подруга. И пока длилось все это дело, она часто заходила ко мне в Лондоне, рассказывала подробности и рыдала. Мне часто плачутся в жилетку. – Джейн скривила рот. – Однако к самому делу я не имела никакого отношения, потому в суде ни разу не появлялась.

– Не сочтите мою просьбу неуместной, – проворчал доктор Фелл, внимательно глядя на нее, – но мне все же хотелось бы побольше услышать об отношениях Морелла и Синтии Ли. Поверьте, у меня есть на то причины.

Джейн поглядела с недоумением.

– А вам что-нибудь известно о том случае?

– Гм, да. Немного.

– Ну, он угрожал показать письма Синтии ее отцу, если она не выйдет за него, и тогда Синтия раздобыла револьвер и пыталась его убить. Она прострелила ему ногу.

– И?..

– Полиция не хотела заводить дело. Однако Морелл, этот мстительный мелкий бес, настаивал на своих правах, и им пришлось. Он хотел видеть, как Синтию потащат в тюрьму. Защита, разумеется, была сфабрикована. Мистер Морелл от этого просто рассвирепел. Обвинение даже не смогло предъявить револьвер, из которого стреляла Синтия. Самое большее, что они сумели предъявить, – коробку с револьверными патронами подходящего калибра, и доказали, что нашли ее в доме Синтии. Конечно же, присяжные понимали, что аргументы защиты сфабрикованы, и все в суде понимали. Однако же они спокойно вынесли вердикт «невиновна». Отчего Морелл совсем взбесился.

Джейн скривила рот. Она почти сбросила с себя привычную сдержанность.

– В суде разыгралась безобразная сцена, когда огласили вердикт. Морелл сидел за столом своего адвоката. Он был не лишен театральных задатков, этот недоделанный Борджиа. Коробка с патронами, вещественное доказательство, стояла рядом с ним. Он вынул оттуда один патрон, показал его всем и прокричал: «Сохраню на память о том, что в Англии нет справедливости! Я добьюсь успеха в жизни, а когда добьюсь, это послужит мне напоминанием, чтобы я не забыл сказать вам всем, что я о вас думаю».

– Что потом?

– Судья, господин Уит, велел ему замолчать, или он будет привлечен за неуважение к суду.

Джейн чуть улыбнулась, хотя и невесело. Поглядев на кружку с пивом, она взяла ее и отхлебнула.

– Все благородно встали на защиту Синтии. Хотите, скажу вам то, что знают всего два-три человека на свете?

– Любой, – признал доктор Фелл, – будет счастлив получить подобную информацию.

Вы когда-нибудь слышали о сэре Чарльзе Хоули?

– Который с тех пор, – подхватил доктор Фелл, – успел превратиться в господина судью Хоули?

– Да. Тогда он был знаменитый адвокат высшего ранга, защищал Синтию. А еще он был большим другом семьи Синтии, и это он умыкнул тот револьвер, о котором я говорила, желая доказать, что и он увяз в этом деле, как и остальные. Это факт! Он спрятал его у себя дома. Я много раз видела его, это «Ив-Гран» тридцать второго калибра, с маленьким крестиком, который нацарапан перочинным ножом прямо под барабаном. Боже, что-то я слишком разоткровенничалась!

Доктор Фелл покачал головой.

– Нет, – серьезно отозвался он, – я так не считаю. Вы некоторое время назад признали, что кое-какие факты не всплыли в суде. Что это за факты?

Джейн замялась, но доктор Фелл так и сверлил ее взглядом.

– Ну… что Синтия подделывала подпись на чеках отца, чтобы выплачивать Мореллу ежемесячное содержание.

В ее голосе звучало такое откровенное презрение, что доктор Фелл решил копнуть глубже. Она подняла кружку и снова отхлебнула из нее.

– Я так понимаю, вы считаете подобное для женщины неприемлемым? – предположил доктор.

– Подобное? Ах нет. Нисколько. Я и сама могла бы так сделать. Но только, как вы понимаете, не ради Морелла. Не для такой твари, как Морелл.

– И все же, мисс Ли, должно быть, была от него без ума?

– Еще как, несчастная!

– А где она теперь, вы знаете?

Серые глаза затуманились.

– Как ни странно, она живет недалеко отсюда. В частной психиатрической лечебнице. Она не… – не подумайте! – просто нервы у нее всегда были слабые, и это дело ее здоровья не улучшило. Тони Морелл знал, что она неврастеничка, когда стал крутить с ней роман. И этого ему тоже нельзя простить. Если бы я могла привезти ее сюда и показать Конни Айртон… вы понимаете, что я имею в виду?

– Понимаю.

Поведя круглыми плечами, Джейн подняла кружку и выпила еще.

И что же? – поторопила она доктора.

– Полагаю, вы перекладываете это дело на меня.

Джейн села прямо:

– Вы это серьезно?.. Но что вы сделаете?

– Откровенно говоря, пока еще не решил, – признался доктор, разводя руками и с чувством выговаривая слова. – Понимаете, я знаю Горация Айртона много лет, хотя не стану утверждать, будто мы с ним близкие друзья. С его дочерью я познакомился вчера. Вряд ли у нас в ближайшее время появится еще одна Синтия Ли, если все пойдет прахом, однако… Архонты Афин! Мне все это не нравится.

– И никому из друзей Конни не понравится.

– Кроме того, есть еще вы, мисс Икс, – произнес доктор Фелл, виновато краснея, – к которой я – хм! – испытываю немалую симпатию. Это мы тоже должны принимать в расчет. Только один вопрос. – Его лицо стало серьезным. – Даете мне слово, что вся эта непубличная информация насчет Морелла – чистая правда?

Вместо ответа девушка опустила руку и взяла с пола рядом со своим креслом сумочку из коричневой кожи. Выудив оттуда золотой карандаш, она черкнула несколько слов в записной книжке, вырвала листок и протянула доктору Феллу.

Поделиться с друзьями: