Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
Полицейские проверяют все. Может, она надеется на какую-нибудь криминалистическую удачу.
– Какую еще удачу?
Ну там, длинный волос на месте преступления? Обрывок ткани с одежды? Ты на записи камер видеонаблюдения в Бирмингеме, когда убивала того таксиста?
– То убийство они до сих пор расследуют. И вообще, разве ИГИЛ не взял за него ответственность?
Нет.
– Так или иначе, меня они по этому поводу не беспокоили.
Это не значит, что ты вне подозрения. К тому же теперь она знает, что вы с Джулией учились в одной школе. Что, если она найдет свидетелей, которые видели, как она над тобой издевалась? Мамочка, ты вляпалась.
– Сохраняем спокойствие. Она ничего не знает. У них уже слишком много улик против Крейга, чтобы начать подозревать меня.
Но Крейга там не было, когда умерла Джулия. Они знают, что ее прикончил кто-то другой.
– Взгляни фактам в глаза. Лана у нас в кармане, Крейг за решеткой, и у них нет ни мотива, ни благоприятного момента, ни свидетелей, ни оружия, чтобы работать над другой версией. Все прекрасненько.
Ага. До поры до времени.
Суббота, 6 октября
1. Люди, которые задвигают стулья под стол, толкая их по деревянному полу.
2. Люди (когда в Твиттере кто-то умер): «Ох, какая грустная новость. Скорблю вместе с друзьями и близкими», – а полминуты спустя уже расставляют смайлики под фотками веселой вечеринки в честь нового сингла Гарри Стайлза (а именно – Скарлетт из клуба «Рожаем вместе»).
3. Люди, которые отвечают на звонки во время разговора со мной, а именно – Марни.
Кому нужна Жерико, если на твоей стороне Бог? Я тут читала «К римлянам» и наткнулась на главу 13:4: «…Если же делаешь зло, бойся, ибо он не напрасно носит меч: он Божий слуга, отмститель в наказание делающему злое».
Как вам такое? Я, оказывается, занимаюсь богоугодным делом. Ну типа того. В некотором смысле. Ничего себе у меня поддержка, а?
С утра получила еще одну записку от Призрака С Плохим Почерком: «Другому не стоит хеллоу». Это уже четвертая. Фотографов опять набежало целое крыльцо, и они сегодня как-то по-новому жужжали – ну прямо рой рабочих пчел. Вот только из всех пчел лишь одна знала, что я люблю пончики. И мне была вручена в открытом виде коробка «Криспи Крим».
– Привет, Рианнон, – сказал «Плимут Стар», протягивая коробку так, будто в руках у него подушечка, отороченная горностаем, а на ней корона. – Как насчет «Сверкающей Клубники»? Или «Лимонного Чизкейка»? А может, «Шоколадная мечта»? «Черничную Глазурь» я тоже взял, потому что знаю, что беременным полагается есть чернику.
– Классический, пожалуйста. Не стоит приукрашивать то, что и без того прекрасно.
Он посмотрел в коробку.
– Ой. Боюсь, как раз его кто-то уже съел.
Он быстро оглянулся на фотографа, который из-за его спины вовсю щелкал затвором, ничуть не заботясь о том, что я стою в грязной пижаме и с кремом от прыщей на подбородке. Но мне в кои-то веки было наплевать. Думаю, я достигла того предела в беременности, за которым чувство собственного достоинства покидает помещение и тебя больше не трогает, насколько оскорбительным для окружающих может оказаться твой внешний вид.
Я проигнорировала шум, который подняли другие журналисты, и поманила парня из «Плимут Стар» к себе.
– Так что на этот раз вас интересует? – спросила я, доставая из коробки «Шоколадный крем» и откусывая сразу половину.
Тюлевые занавески в гостиной шелохнулись. Элейн присматривала за мной из-за эркерного окна.
– Хотел узнать ваше мнение относительно двух последних обвинений. Есть у меня шанс?
– Я в смятении и шоке, это же ясно.
– Да? – спросил он, весь такой довольный и с блеском в глазах. – А Крейг ведь типа герой дня. Вы видели «Миррор»?
– Я в последнее время стараюсь по возможности обходить зеркала [656] стороной, – ответила я.
– Нет-нет, – воскликнул он, доставая телефон и разворачивая экраном ко мне. На первой полосе газеты «Миррор» значилось:
«МРАЧНЫЙ УБИЙЦА ОТЛАВЛИВАЛ НАСИЛЬНИКОВ: Новая теория о Психе Уилкинсе – благородном мстителе».
– А, класс, – сказала я, продолжая жевать пончик.
– Сегодня утром нация несколько изменила свое отношение к нему. Он теперь типа герой. По меньшей мере троим из предполагаемых жертв вменяют преступления на сексуальной почве. Сегодня все соцсети только о нем и говорят.
656
Название одной из старейших британских газет – The Daily Mirror – переводится как «Ежедневное зеркало». Читатели называют ее коротко Mirror – «Зеркало».
«Плимут Стар» открыл свою ленту в Твиттере. Верхние пять трендов посвящены Крейгу:
#Мститель
#МрачныйУбийца
#СинийФургон
#УилкинсНашСпаситель
#Декстер [657]
– Про женщину в карьере они, я смотрю, забыли, – сказала я.
– Ну, в «Мейл» уже написали, что ее, скорее всего, убил не он, раз она не вписывается в его схему, понимаете?
– Видимо, это в их схему она не вписывается.
– Люди им, похоже, поверили.
657
Декстер – центральный персонаж американского телесериала с одноименным названием, который работает в полиции экспертом по пятнам крови, а по ночам вершит самосуд над насильниками.
– Интересно.
– Ну так что, можно узнать ваше мнение на этот счет? – спросил он и сверкнул самой сияющей улыбкой из всех, что мне доводилось видеть. Даже лучше, чем в прошлый раз.
Я тоже послала ему улыбку. Не было еще такого, чтобы я сказала «нет» мужчине, который принес мне пончики. Он был классный и сексуальный, и, хотя, возможно, я ошибочно считывала сигнал «Я хочу тебя» там, где на самом деле было «Я хочу тебя использовать», мне было плевать.
– Хотите? – спросила я и протянула ему последний огрызок пончика.
Он сомневался не дольше секунды, после чего нагнулся и медленно, скользнув губами по кончикам моих пальцев, сомкнул челюсти вокруг огрызка. У меня уже несколько месяцев не было ничего, что могло бы сравниться с этим по степени сексуального накала. Что-то запульсировало в области пижамных штанов. Я и забыла, что у меня там что-то есть.
Он рассмеялся.
– Отлично. Ну тогда, может, зайдем?
– Нет, только не здесь. Мать Крейга этого не вынесет. Встретимся в кафе на пляже – «Бэй Байтс». Скажем, в час? Я только вымою быстренько тушу.
Он кивнул-улыбнулся и, удерживая мой взгляд, закрыл коробку с пончиками.
– Это я принесу с собой. Меня, кстати, Фредди зовут.
– До встречи, Кстати-Фредди, – проговорила я и, не сводя с него глаз, походочкой от бедра направилась обратно в дом – прямо не Рианнон, а Рианна. [658]
Я закрыла за собой дверь. Нет, с его сигналами никакой ошибки не было, вот только я никак не могла их себе объяснить. Может, у него сдвиг на беременных? А может, он из этих, «окормителей» – парней, которые держат дома огромную бабищу весом в четыреста фунтов и через воронку вливают ей в горло растаявшее мороженое? Я могла бы стать такой. Это одним махом решило бы две мои проблемы – отсутствие мужчин и страсть к убийствам. Я была бы слишком жирной, чтобы убивать, и заодно получала бы регулярный куннилингус. М-м-м, меня бы это вполне устроило, вполне.
658
Барбадосская певица, актриса, модельер.